Oh ben de toute facon, il fallait s'y attendre. La traduction etait officiellement arrêtée depuis un moment et toutes modifs du jeu n'etaient plus traduites en fr.
Alors avec les modifs qu'ils ont fait pour les pouvoirs et autres sur la beta, le jeu en live aurait repris une grosse, tres grosse couche d'anglais.
Si c'est pour avoir un tiers du jeu en francais et deux tiers en anglais, ca aurait ete super degueu à lire de toute facon.
Clap Clap
remercions tous en cœur la compagnie française atari
ce qui me fait doucement rigoler (jaune) c'est que sur STO les trad sont arrêtées a cause d'un soit disant bug d'outils (cryptoc avait servi le même discours il y a quelques temps, a propos de CO sur leur forum, par la voix du GM fantôme) delà a penser que les traductions disparaitront sur STO, il n'y a qu'un pas.
Oh oui ! Ils attendent depuis juillet je crois l'annonce de reprise de traduction de sto.
Ca fait comme nous entre vibora (mars) et l'annonce d'arret de traduction (cet automne il me semble) ?
Meme si un ou deux fan boys de la section y croient encore, il y a de fortes chances que ca fasse pareil pour la traduction de sto (et pour son passage en mode f2p aussi d'ailleurs, si ca fonctionne aussi bien pour CO que ca l'a fait pour DDO et LOTRO).
A l'inverse de Cryptic, Atari sont des gros nuls ca on n'avait plus de doutes depuis longtemps.
Ouep merci Atari...
Pas que ça va changer énormément de choses vu l'état actuel de la traduction, mais je trouve ça tout de même fort dommage, car s'il y avait un moment pour repeupler le jeu de français et allemands c'était bien celui là.
Il ne faut pas se leurrer, le jeu n'aurait pas ramené beaucoup de fr. La plupart des ex joueurs ayant quittés le jeu seraient restés sur l'idée qu'ils avaient du jeu de la release de 2009, quoi que puissent etre les ajouts et modifs faits sur le jeu depuis.
Les joueurs qui n'ont jamais joué, auraient été partagés entre champions et dcuo parceque c'est joli et que c'est nouveau. (il genere plein d'espoirs avant qu'ils le descendent à son tour. Parceque comme beta testeur dcuo, je n'ai aucun doute la dessus).
Et parmi les joueurs fr qui seraient venus sur co, rien que le niveau de traduction pré f2p, aurait crée du mecontentement.
Le jeu survivra ou fera un gros succes que via les anglophones. Notre communauté fr ne suffirait pas pour relancer la traduction et payer les glandeurs d'Atari.
La communauté fr de pleins de jeux survit sur des serveurs européens ou us.
La notre fera pareil grace au canal ChampO qui remplace le canal general avec que les Fr. (plus le general pour avoir acces aux anglophones)
Mais c'est vrai que c'est bete pour ceux ne parlant pas anglais, je dis pas.
C'etait ce qu'il y avait de mieux à faire de toute facon, l'anglais seulement au lieu d'un franglais penible. Et si le jeu vient à avoir une grosse pop francaise et qu'on le demande sur forum off, la reprise de la traduction pourrait revenir.(Mais je n'y crois pas, une fois le dev du jeu rentabilisé, atari recupere les sous sans se creer de frais supplémentaires).
De toute facon, le mal etait fait depuis longtemps, si Atari france avait fait le boulot normal que tout editeur doit faire, c'est à dire une traduction complete et correcte du jeu, les fr seraient restés en plus grand nombre et l'a traduction n'aurait pas été arrêté definitivement.
Bref, mauvaise nouvelle. Je ne suis pas surpris du tout et m'y attendait. Du moins je n'en esperais pas mieux d'atari. (j'aime pas atari, ca se ressent ou pas ?
)