Moi qui n'aime pas trop Tarantino d'habitude, j'ai vraiment bien aimé.
Le côté rock'n roll dans un contexte de WWII, ça change et ça marche plutôt bien.
Sans compter le côté uchronique du truc qui est quand même bien bandant, c'est pas tous les jours que Hitler se fait fusiller à bout portant dans un film. Osef si c'est pas la réalité historique, pour le coup. C'est plutôt cool de voir les "gentils" faire preuve de cruauté et de violence extrême, pour une fois.
Comme ça a été dit précédemment par contre, les bandes annonces laissent penser qu'on suit les péripéties de Brad Pitt et sa bande. Or le film n'est pas du tout centré sur leurs actions, ils n'ont ni plus ni moins d'importance que tous les autres personnages du film. Ce qui n'est pas nécessairement un mal à la vue du résultat mais ça reste quand même déroutant.
Un peu de gore quand même. Rien d'insoutenable, mais ça ne m'étonnerait pas que quelques personnes soient "choquées". En l'occurrence, on voit notamment (très faible spoiler mais au cas où ; n'hésitez pas à regarder si vous êtes curieux je n'indique que ce qu'on voit) :
Un type scalper un cadavre en gros plan du début à la fin, un type mettre le doigt dans une blessure infligée par une balle dans le but de faire souffrir la personne et un type faire une scarification au couteau sur le front d'un nazi encore vivant.
De plus j'ai trouvé qu'il y avait des longueurs. Mais j'imagine que c'est la touche Tarantino qui veut ça, à laquelle, encore une fois, je n'accroche pas énormément sauf exception (j'aime beaucoup Pulp Fiction mais je déteste Kill Bill à titre de comparaison).
La VF est très bien, totalement transparente. Ce n'est pas du tout VF, les parties où l'anglais, l'allemand et l'italien sont parlés sont sous-titrées.
J'étais très étonné au tout début du film, où je me disais vraiment "la vache, le doublage VF se superpose incroyablement bien aux mouvements des lèvres". Puis quand ils ont commencé à parler dans une autre langue, j'ai effectivement compris que plusieurs langues sont parlées dans le film (4 si j'ai bien compté ; français anglais allemand et un peu d'italien).
Par contre y'a quand même du doublage hein. Il n'y a qu'au début du film qu'ils parlent anglais dans la VF (peut-être aussi au milieu là où Mike Myer fait son apparition) dans un but évident de cohérence.
|