[Wiki] Ze Thread Anime Généraliste (2023 ver.)

Répondre
Partager Rechercher
Citation :
Publié par Aragnis
Pour Solo Leveling je trouve que vous vous prenez bien trop la tête. Le manhwa n'était pas un chef d'œuvre d'écriture, l'anime ne cherche pas à améliorer ça et on peut même considérer qu'il le dégrade encore un peu en prenant des raccourcis mais ça c'était un peu inévitable en 12 épisodes/saison.

Ce type d'œuvre ne peut se voir/lire avec plaisir qu'en respectant un contrat tacite avec l'auteur de ne pas chercher trop de cohérence et juste kiffer le grosbilisme.

Ca se voit rien qu'avec les histoires de rang : à la base on nous dit que ça va de E à S mais cette échelle sert assez peu de temps car le héros est déjà en S où les puissances selon les personnages n'ont rien à voir les unes avec les autres. Quand j'ai commencé le manhwa je pensais qu'on le verrait aller de E à S sur un temps beaucoup plus long.
Les gens ont l'air de surkiff Solo Leveling en tout cas, j'ai énormément de gens au travail qui viennent acheter le manhwa depuis l'arrivée de l'animé (même si ça s'vendait déjà très bien). Perso je trouve que c'est très low tier au niveau écriture des personnages et l'anime je le regarde en X2 tant on s'en tape d'eux. Mais faut bien avouer que les phases d'actions sont visuellement intéressantes.
Et concernant les rangs :

Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
On apprend aussi vers ce moment qu'il y a des rangs Nation (ce qui est déjà plus ou moins subodoré avec le revenant qui défonce le rang S connard), qui sont encore un cran largement au dessus des rangs S.
Citation :
Publié par Von
Et concernant les rangs :

Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
On apprend aussi vers ce moment qu'il y a des rangs Nation (ce qui est déjà plus ou moins subodoré avec le revenant qui défonce le rang S connard), qui sont encore un cran largement au dessus des rangs S.

Attention spoil manhwa :
Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
Et justement on va vite voir que ce rang Nation très fourre-tout sera très rapidement dépassé par Sung et pour la suite on ne parlera même plus des rangs de mémoire.
C'est un peu le problème de solo, le hero à power up beaucoup trop vite.
Il doit passé de rang F a SSS en deux donjons.

On va dire que ça permet d'avoir une fin au manwha et ça c'est pas courant.
Solo Leveling, c'est bien dessiné, c'est bien animé et c'est plutôt stylé avec de jolies couleurs, je pense que c'est la recette assez simple pour faire un bon anime. J'avais vu qu'il était top 4 des anime dans je sais plus quel classement avec Demon Slayer qui applique la même recette, finalement.
J'ai un peu de mal avec la magie dans beaucoup d'animes.
Visuellement pour représenter le lancement de sorts, les dessinateurs reprennent des poncifs comme le grand cercle lumineux devant le mage avec un cercle concentrique dedans et des symboles ésotériques entre.
Les mêmes effets, cent fois.

Ça, j'en peux plus :

104014-1742555535-2999.png
Overlord

104014-1742555574-1580.png
Akhashic record

104014-1742555628-3966.png
Frieren

104014-1742555702-8821.png
Saga of Tanya the Evil

Les dessinateurs sont paresseux et manquent d'imagination.
Je me suis tapé un classique retroanime et monument de la pop culture japonaise : la série Galaxy Express 999. J'avais vu des épisodes dans le désordre quand j'étais gamin mais cette fois je me suis fais l'intégrale du début à la fin.

Ça a vieilli clairement, c'est long (113 épisodes), c'est peu rythmé. Mais la série a pas mal de qualités aussi.
Sur le plan technique, ça passe. Par rapport à Yamato, y a un très gros progrès.
Le pitch de chaque épisode est identique : Maetel et Tetsuro arrive sur une nouvelle planète dans le Galaxy Express, ils découvrent la planète, puis repartent dans le Galaxy Express. Et pourtant la série réussi à ne pas du tout être répétitive. Chaque planète et chaque aventure vécue par les héros est toujours originale et différente des autres.

Globalement, c'est pas de la hard SF, plutôt du pulp assez délirant. Parfois je me demande si Matsumoto devait pas prendre des petites pilules pour écrire certains scénarios.
Y a un ton global très mélancolique, certains épisodes sont vraiment tristes, et même parfois vraiment durs. Y a pas toujours des happy ends, ça dépend.

Et le personnage de Maetel est assez extraordinaire. Certainement une des meilleures héroïnes de japanime.


Bon je vais pas m'arrêter en si bon chemin, je me lance maintenant dans les OAV et épisodes spéciaux.

Est-ce que je la conseille, ça dépend. Peut-être pas à des habitués de japanime moderne, beaucoup beaucoup plus rythmée. Plutôt pour ceux qui veulent découvrir un élément important de l'histoire de la japanimation.

Dernière modification par Borh ; 21/03/2025 à 19h01.
Citation :
Publié par Epidemie
Les gens ont l'air de surkiff Solo Leveling en tout cas, j'ai énormément de gens au travail qui viennent acheter le manhwa depuis l'arrivée de l'animé (même si ça s'vendait déjà très bien). Perso je trouve que c'est très low tier au niveau écriture des personnages et l'anime je le regarde en X2 tant on s'en tape d'eux. Mais faut bien avouer que les phases d'actions sont visuellement intéressantes.
Les Coréens produisent ces manhwa à base de portes et de donjons qui popent dans le monde moderne en quantité industrielle. Il doit y en avoir des centaines, avec presque toujours la même histoire et les mêmes ressorts.
Pour Solo Leveling, on va dire que l'introduction (avec les statues) est sympa. Et dès que le héro reçoit son power-up, ça devient chiant.
Citation :
Publié par Aloïsius
Les Coréens produisent ces manhwa à base de portes et de donjons qui popent dans le monde moderne en quantité industrielle. Il doit y en avoir des centaines, avec presque toujours la même histoire et les mêmes ressorts.
Pour Solo Leveling, on va dire que l'introduction (avec les statues) est sympa. Et dès que le héro reçoit son power-up, ça devient chiant.
Tu verrais mes bons de commandes quand j'arrives aux Manhwa, j'ai l'impression de lire le même résume 15 fois par page et le pire c'est qu'il faut que je les lisent derrière pour ceux que je vais commander, prédire lequel va percer c'est sacrément difficile et c'est pas mal de taff hors horaires boutiques à trainer sur les sites de scan pour vite fait avoir une idée.
On parle souvent de l'abondance des manga mais au moins leur point fort c'est la diversité des thèmes, la production coréenne en est très loin de cette diversité.

Ah si, faut commander du KBL, ça peu importe la sortie ça fonctionne, genre j'ferme les yeux sur le bon de commande et je coche tout
J'ai commencé tellement de trucs dans cette thématique sur des sites de scans, que tout finit par se mélanger.

Les dessins vont du très bon au catastrophique, mais c'est pas tant l'histoire de "donjons/tour qui vient dans notre monde moderne" qui m'ennuie, mais ce qui me gêne c'est
- Le héros se fait bolosser/harceler parce qu'il est de rang F/bronze parce qu'il a un pouvoir de merde. (Donc déjà, ça donne une idée sur l'état d'esprit des rapports hiérarchiques de la société coréenne.)
- Quand le héros monte en hiérarchie il se transforme en Gary Stu sociopathe
- Tous les autres pays de la planète chient sur la Corée du Sud. Qui dans chaque fiction est semble t'il un pays ultra faible, mais heureusement le héros est là pour botter le cul des Japonais (racistes), des chinois (racistes et sournois), des américains (racistes aussi)
Citation :
Publié par Attel Malagate
J'ai commencé tellement de trucs dans cette thématique sur des sites de scans, que tout finit par se mélanger.

Les dessins vont du très bon au catastrophique, mais c'est pas tant l'histoire de "donjons/tour qui vient dans notre monde moderne" qui m'ennuie, mais ce qui me gêne c'est
- Le héros se fait bolosser/harceler parce qu'il est de rang F/bronze parce qu'il a un pouvoir de merde. (Donc déjà, ça donne une idée sur l'état d'esprit des rapports hiérarchiques de la société coréenne.)
- Quand le héros monte en hiérarchie il se transforme en Gary Stu sociopathe
- Tous les autres pays de la planète chient sur la Corée du Sud. Qui dans chaque fiction est semble t'il un pays ultra faible, mais heureusement le héros est là pour botter le cul des Japonais (racistes), des chinois (racistes et sournois), des américains (racistes aussi)
Après c'est peut être ce qu'aime les coréens comme manhwa? J'ai pas trop d'informations à ce sujet mais c'est peut être leur kiff du moment de lire ça, j'sais pas. A l'exportation ils ont très bien compris (au niveau sorties papiers) que le KBL fonctionne bien en tout cas et globalement les titres comme Solo Leveling y'en a pas tant que ça qui perce chez nous, c'est surtout la romance qui fonctionne.
Citation :
Publié par Epidemie
Après c'est peut être ce qu'aime les coréens comme manhwa? J'ai pas trop d'informations à ce sujet mais c'est peut être leur kiff du moment de lire ça, j'sais pas. A l'exportation ils ont très bien compris (au niveau sorties papiers) que le KBL fonctionne bien en tout cas et globalement les titres comme Solo Leveling y'en a pas tant que ça qui perce chez nous, c'est surtout la romance qui fonctionne.
Oh ouais sur webtoon la romance c'est la folie.
Et les dessins.... Disons que c'est chargé. Les robes et les coiffures sont belles, rien à dire.
Citation :
Publié par Attel Malagate
Oh ouais sur webtoon la romance c'est la folie.
Et les dessins.... Disons que c'est chargé. Les robes et les coiffures sont belles, rien à dire.
C'est la folie peu importe le format la romance, coté coréen c'est les KBL et les princesses, coté manga les Yaoi notamment ça explose depuis quelques années au point qu'on doit dédier des rayons entiers à ça, en romans j'en parle même pas suffit d'ouvrir Tiktok pour le constater ^^.
Citation :
Publié par Epidemie
Tu verrais mes bons de commandes quand j'arrives aux Manhwa, j'ai l'impression de lire le même résume 15 fois par page et le pire c'est qu'il faut que je les lisent derrière pour ceux que je vais commander, prédire lequel va percer c'est sacrément difficile et c'est pas mal de taff hors horaires boutiques à trainer sur les sites de scan pour vite fait avoir une idée.
On parle souvent de l'abondance des manga mais au moins leur point fort c'est la diversité des thèmes, la production coréenne en est très loin de cette diversité.

Ah si, faut commander du KBL, ça peu importe la sortie ça fonctionne, genre j'ferme les yeux sur le bon de commande et je coche tout
Je ne sais pas si ça a été traduit en français (ou si tu fais des imports en coréen...), mais dans cette masse de clones, j'ai apprécié "I’ll Retire After Saving The World". A première vue, rien d'original (des portes, des donjons qui débordent, la fin du monde, un retour dans le temps, une académie de chasseurs, une organisation secrète de grands méchants qui fait des expériences sur des enfants...) mais tout est légèrement décalé, à commencer par le héros. Ce n'est ni un pur salopard cynique ( comme dans les manhuas chinois), ni un preux chevalier parfaitement parfait (comme dans les manhwas coréens), ni un pervers débile à harem (comme dans les mangas japonais). Il n'est pas super-faible au départ (au contraire), mais il n'est pas hyper-puissant non plus. Et surtout, il se prend les conséquences de ses actes (qui sont plutôt logiques, les actes comme les conséquences) en pleine tronche sans pour autant que l'auteur en fasse un drama larmoyant. La première saison vient de se terminer sur une évolution amorcée de longue date par l'auteur en mode "tu as voulu jouer au con ? Assume..." qui est excessivement réjouissante pour le lecteur. Et qui se paie même le luxe d'inciter à la réflexion en cassant sans scrupule les habituels prise de tête sur les paradoxes spatio-temporels. Par rapport aux variantes rabâchées de "Retour vers le futur" et autres "mon dieu, je suis mon père" malaisants, ça change.

Cerise sur le gateau, alors que dans la production coréenne il n'y a en général -outre les Coréens- que des Japonais, des Chinois, des Russes, des Américains et des Anglais, un des bienfaiteurs de l'humanité dans ce manwha est français (et risque de faire son apparition dans la saison 2 vue la dynamique de l'histoire).
Citation :
Publié par Aloïsius
Je ne sais pas si ça a été traduit en français (ou si tu fais des imports en coréen...), mais dans cette masse de clones, j'ai apprécié "I’ll Retire After Saving The World". A première vue, rien d'original (des portes, des donjons qui débordent, la fin du monde, un retour dans le temps, une académie de chasseurs, une organisation secrète de grands méchants qui fait des expériences sur des enfants...) mais tout est légèrement décalé, à commencer par le héros. Ce n'est ni un pur salopard cynique ( comme dans les manhuas chinois), ni un preux chevalier parfaitement parfait (comme dans les manhwas coréens), ni un pervers débile à harem (comme dans les mangas japonais). Il n'est pas super-faible au départ (au contraire), mais il n'est pas hyper-puissant non plus. Et surtout, il se prend les conséquences de ses actes (qui sont plutôt logiques, les actes comme les conséquences) en pleine tronche sans pour autant que l'auteur en fasse un drama larmoyant. La première saison vient de se terminer sur une évolution amorcée de longue date par l'auteur en mode "tu as voulu jouer au con ? Assume..." qui est excessivement réjouissante pour le lecteur. Et qui se paie même le luxe d'inciter à la réflexion en cassant sans scrupule les habituels prise de tête sur les paradoxes spatio-temporels. Par rapport aux variantes rabâchées de "Retour vers le futur" et autres "mon dieu, je suis mon père" malaisants, ça change.

Cerise sur le gateau, alors que dans la production coréenne il n'y a en général -outre les Coréens- que des Japonais, des Chinois, des Russes, des Américains et des Anglais, un des bienfaiteurs de l'humanité dans ce manwha est français (et risque de faire son apparition dans la saison 2 vue la dynamique de l'histoire).
ok, j'vais voir tout ça! C'est pas donné en plus les manhwa niveau prix!
Citation :
Publié par Shyeluk
T'as regardé Orb : On the movement of the earth ?
Je viens de le terminer au final. Les 2 derniers épisodes sont bien nuls. Mais en gros, c'était sympa/intéressant, sans être un chef d'oeuvre, loin de la.

Par contre, ca m'a redonné de l'espoir en tant que platiste face a l'orthodoxie de la science. On se sacrifiera mais notre jour viendra.
Citation :
Publié par Aloïsius
Pour Solo Leveling, on va dire que l'introduction (avec les statues) est sympa. Et dès que le héro reçoit son power-up, ça devient chiant.
D'ailleurs, attention spoil manhwa :
Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
J'ai pensé un bon moment que Jinwoo allait virer dark ou que quelque chose allait bien déconner et finalement rien du tout, ça devient juste une bataille de power up entre monarques.

Mais du coup je suis très surpris du générique de fin de l'anime qui va complément dans le sens d'un Jinwoo psychiquement torturé.

Par contre je n'ai pas trouvé que c'était chiant après le power up, sinon je ne regarderais pas : l'animation est cool et le powercreep de Jinwoo abusé mais fun. Je suis juste un peu dubitatif quand j'en vois certains le porter aux nues comme si c'était au niveau d'un AoT.
L'animation j'ai vraiment du mal perso, le dernier combat je l'ai trouvé brouillon, pas clair, trop d'effets de partout, ça ne m'a fait ni chaud ni froid.
Sur les réseaux sociaux j'ai vu pas mal de monde le comparer au quartier des plaisirs de KNY mais je trouve qu'il y a un monde entre les deux.
Citation :
Publié par Epidemie
ok, j'vais voir tout ça! C'est pas donné en plus les manhwa niveau prix!
Je viens de relire les 50 chapitres viteuf du coup, et je crois que ce qui fait le plus l'originalité de ce manhwa avec des éveillés, des chasseurs, des donjons et des guildes, c'est aussi qu'il n'y a pas presque pas de combat. C'est de l'intrigue et de la psychologie. Est-ce que c'est parce que les auteurs gèrent mal les bastons ? Cela pourrait devenir une faiblesse. Ils ont posé les personnages et l'intrigue, faudrait aussi que ça fritte un peu. Sinon, ce sera jamais adopté en anime je suppose.

Sinon, un point faible chiant des manhwas scanlatés sur des sites douteux, c'est l'incapacité chronique des traducteurs à ne pas se planter dans le genre des persos une fois sur deux, au moins pour les traductions anglaises. Him <-> Her ; She <-> He ; Mr <-> Ms. J'imagine que c'est lié à la langue coréenne, mais c'est relou quand même.
Ce qui me bute en ce moment, c'est les noms de pal mal d'anime, particulièrement des Isekai ou des "meuporg, le dessin animé"
Ce sont plus des noms, c'est le menu du buffet chinois à volonté d'en bas de la rue.

Exemples en vrac

I left my a-rank party to help my former students reach the dungeon depths!

Fell in Love with an Okinawan Girl, but I Just Wish I Know What She's Saying

I May Be a Guild Receptionist, but I'll Solo Any Boss to Clock Out on Time

Even Given the Worthless "Appraiser" Class, I'm Actualy the Strongest

BOFURI : Je suis pas venue ici pour souffrir alors j'ai tout mis en défense

I'm a Noble on the Brink of Ruin, So I Might as Well Try Mastering Magic

"Hey, t'as vu le dernier épisode de *prend une grande inspiration* <insert current random Isekai name > *reprend son souffle* ".

Dire le nom du truc est plus long que l'épisode lui-même.
Mais c'est quoi ces noms, c'est quoi cette tendance ?!
Y-a-t-il tellement de productions qui ressassent la même formule de manière industrielle qu'il faut rentrer dans ce niveau de détail pour sortir du lot et espérer vendre son truc ?
Vous faites chier ça fait 2 semaines que je refuse de regarder les 2 derniers épisodes d'Orb pour rester sur un bon souvenir

Sinon @Capitaine_Courage ça date pas d'hier ça c'est hyper répandu sur les manga et surtout light novel/VN depuis des années
Citation :
Publié par Capitaine Courage
Ce qui me bute en ce moment, c'est les noms de pal mal d'anime, particulièrement des Isekai ou des "meuporg, le dessin animé"
Ce sont plus des noms, c'est le menu du buffet chinois à volonté d'en bas de la rue.
Suffi de fouiller un peu pour trouver des titres qui s'étalent sur trois lignes.
Citation :
Zatsuyo Gakari Ken Shien Jutsu Shi Ha Party Tsuiho Ni Akogareru Seken Ha Tsuiho Boomnanoni, Ore Wo Kadai Hyoka Suru Party Member Tachi Ga Kesshite Tebanaso to Shitekurenai
A comparer avec des titres de jadis comme
Citation :
Bleach
Berzerk
One Piece
Tower of God
Citation :
Publié par Capitaine Courage
...
C'est abusé car c'est carrément un résumer de la serie, pour certain je pense que c'est ironique, voire une blague pour ce moqué, mais ce n'est pas vraiment récent certaine série avait un titre assez long comme Kochikame Kochira Katsushika-ku Kameari kōen mae hashutsujo "Ceci est la station de police devant le parc de Kameari de l'arrondissement de Katsushika" qui date de 1996.

Sa surtout explosé avec la masse de Ln et d'isekai qui sont parus ces 20 dernière année. les auteur avait avait sûrement le flemme de trouver un titre.



la fin du dernier episode de re-zero ma marqué et même choquer franchement, je m'attendais a un truc moche, mais pas ça. Je crois que j'ai trouver le pire monstre toute œuvre fiction confondu confondu, La Gourmandise.


Citation :
Publié par Aloïsius
Sinon, un point faible chiant des manhwas scanlatés sur des sites douteux, c'est l'incapacité chronique des traducteurs à ne pas se planter dans le genre des persos une fois sur deux, au moins pour les traductions anglaises. Him <-> Her ; She <-> He ; Mr <-> Ms. J'imagine que c'est lié à la langue coréenne, mais c'est relou quand même.
c'est même pas une question de traduction, mais d'adaptation par moment le texte n'est pas cohérent car copié telle quelle

J'ai maté vite fait un scan trad de I’ll Retire After Saving The World, y quand même de grosse fautes comme toreaux, je sais ce ne sont pas des pro et ils font cela sur leurs temps libres, je suis assez mal placé pour faire la moral, car j'en fait pas mal mais quand un travaille est vue par quelque centaine voire des millier personne y a un minimum a faire

Dernière modification par lemagefou ; 26/03/2025 à 23h21.
Citation :
Publié par Quild
J'ai lu le manwha jusqu'à Jeju ce WE et déso mais ta réponse est essentiellement fausse :
- Il y a une scène où une de ses ombres qui patrouille son quartier l'alerte d'un problème. Il switche avec l'ombre et mets un coup de pression au violeur pour qu'il aille se rendre. Il mets une ombre d'orc dans l'ombre du criminel avec ordre de tuer le gars s'ils s'est pas rendu à minuit. Et intérieurement se dit que l'orc aura peut être pas la patience.
Cette scène est ridicule.
- Il se dit intérieurement qu'il est pas inquiet pour le raid et prend même pas la peine de le regarder.
- Quand les ombres sortent des classes S, elles le font en autonomie. Une des ombres lui envoie un signal (j'ai mis les screenshots plus haut) alors qu'il sort d'un bâtiment (l'auteur semble pas foutu de faire deux fois le bâtiment en zoomant d'ailleurs c'est WTF) sans être en train de regarder la projection.
- Si quelqu'un dans qui il a mis une ombre meurt, il perd le contact avec l'ombre.

C'est juste très mal écrit. Faut pas chercher.
D'un point vu anime uniquement je trouve pas qu'il y ai de soucis sur tout ca.
-Il veut s'occuper de sa mère et pense que le raid va se passer sans problème
-Il se rend compte que ca part en couille quand l'ombre de goto y passe et le broadcast coupe

Dans tout les cas cet anime vend du grosbillisme et le fait bien. Ca plait ou pas, mais y a pas d'arnaque.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés