HBO [NO spoil livres] - A Game of Thrones

Fil fermé
Partager Rechercher
Le style chevaleresque alourdit la lecture je trouve... Dans tous les cas, le prochain roman, je me le prends en anglais. Je serais plus apte à comparer de cette manière.
Personnellement je suis fan de la traduction de Jean Sola et j'adore les tournures alambiquées et le ton médiéval des dialogues qu'il a insufflé. A mon humble avis cela rehausse l’intérêt du texte en lui donnant un caché plus "authentique".
Mais certes c'est une liberté prise avec le ton original qui est critiquable en soi.
Citation :
Publié par Gaelynn
Personnellement je suis fan de la traduction de Jean Sola et j'adore les tournures alambiquées et le ton médiéval des dialogues qu'il a insufflé. A mon humble avis cela rehausse l’intérêt du texte en lui donnant un caché plus "authentique".
Mauvaise nouvelle car a priori ce n'est plus Jean Sola qui fera la traduction du dernier tome... (probleme editorial)
Personne n'a parlé du contenu du bouquins là... faut pas non plus virer à la parano dès que le bouquin est mentionné

Là en l'état on a une question de quelqu'un (motivé par la série je suppose) qui est intéressé par se lancer dans les bouquins et pose une question sur leur formats disponible donc je vois pas trop le soucis. C'est comme si quelqu'un s'interrogeait sur les bouquins Dexter sur le topic de la série, on va pas lui dire dégage

D'autant que je déconseillerais sévèrement à quiconque dont la série donnerait envie de lire les bouquins (et je ne doute pas qu'il y en aura, et à plus forte raison après la fin de la S1 où certains voudront surement lire la suite), d'aller se balader dans le topic spoiler pour poser la question au risque de se voir spoiler la suite.

-Sergorn
Il y a quand même une nuance entre renseigner quelqu'un qui découvrant la série envisage de lire les livres sur la différence VF/VO parce qu'il me semble bien que c'est ça le point de départ et spoiler ceux qui découvrent la série avec du contenu des livres, c'est ça qui est formellement interdit (et que je suis le premier à trouver idiot voire méchant).
Parce qu'envoyer quelqu'un qui découvre l'histoire avec la série demander en quelle langue lire les livres sur l'autre thread (au milieu des spoilers) ça va bien se passer pour lui.
concernant la série, j'aime pas les passages chez les "doriakhi" (ortho?), ça fait un peu trop fake et cheap je trouve, que ça soit les décors ou les personnages.
Sinon John Snow, qui a priori va etre un perso important (en tout cas c'est l'impression que j'ai, on le voit souvent mine de rien), j'aime pas l'acteur, il tire toujours la même gueule et sert a rien. A voir demain vu le titre de l'episode.

Globalement j'aime bien pour le moment, a voir la suite
Citation :
Publié par ZnÞg
bon j'ai regardé le premier épisode, je viens de terminer le deuxième..
Analyse qui se défend mais alors les références...

Dexter n'est pas une "grande" série. True Blood encore moins. J'irais même la classer dans les séries médiocres. Justified et Spartacus, j'ai pas vu assez, mais j'ai un gros doute également.

Dommage parce que l'analyse est cohérente...
Citation :
Publié par Sergorn
En bref: pour peu qu'on soit anglophone mieux vaut privilégier ce genre de bouquins en VO.
Tout à fait d'accord.
Même si je n'ai pas (encore) lu les bouquins, par principe, j'aurai tendance à conseiller a quiconque a un niveau d'anglais suffisant de lire la VO de préférence à une traduction, même (et surtout, en fait, mais c'est un avis personnel) si elle prend des libertés avec le texte original.

En parlant d'adaptation de classique med-fan en série (petit HS), un autre cycle que j'adorerai voir adapter, c'est celui de Krondor, de Raymond E. Feist. Rien que l'adaptation de Magician en 1 saison a un potentiel assez énorme, le top étant d'aller jusqu'à A Darkness at Sethanon (mais j'adore cette série, aussi bien pour le contenu lui-même que pour le style de Feist et les personnages).
Par contre, de ce que j'ai pour l'instant vu du Trône de Fer, l'univers de Feist a un contenu fantasy (magie, races non-humaines, etc) bien plus présent que chez Martin, ce qui ne simplifie pas l'adaptation (@foire aux effets spéciaux, toujours casse-gueule dans une série, cf le côté kitsch de ceux de Legend of the Seeker).
Citation :
Publié par Echtelion Maelin

En parlant d'adaptation de classique med-fan en série (petit HS), un autre cycle que j'adorerai voir adapter, c'est celui de Krondor, de Raymond E. Feist. Rien que l'adaptation de Magician en 1 saison a un potentiel assez énorme, le top étant d'aller jusqu'à A Darkness at Sethanon (mais j'adore cette série, aussi bien pour le contenu lui-même que pour le style de Feist et les personnages).
Owi, un coupai fan de Krondor. J'adorerais moi aussi voir la série adapté, mais l'histoire se déroule dans un intervalle de temps très long se qui risque de poser problème.
Yada, c'est ce soir. Tous les épisodes sont diffusés le Dimanche 9 PM (soit, avec le décalage horaire, vers 5h du mat chez nous sauf erreur de ma part).
Mon p'tit avis, sachant que j'ai déjà lu une partie des bouquins.
Les deux épisodes que j'ai vus laissent à la fois une impression de "il manque une pointe de génie/spectacle" et de "reviens-y". J'avoue que ça ne doit pas être facile de suivre sans avoir lu les livres. Probable que ça ne va pas aider leur audience. Globalement c'est quand même une belle réalisation, cohérente au niveau du scénario -- malgré quelques raccourcis --, et bien jouée.

[Modéré par Jangho]

Vu la complexité des bouquins par la suite, et le nombre de personnages, je suppute qu'ils vont devoir faire des coupes franches.

Vivement l'épisode 3.
Citation :
Publié par Aron
J'avoue que ça ne doit pas être facile de suivre sans avoir lu les livres.
Les lecteurs sousestiment toujours les non-lecteurs sur ce point. T'imagines pas le nombre d'adaptation où j'ai vu les lecteurs du bouquin original dire ce genre de choses alors que la majorité des non-lecteurs n'avaient pas de soucis de compréhension

-Sergorn
Et puis on a eu des échos des non lecteurs qui permettent d'appréhender ça!

Dans mon couple y a la lectrice (moi) et le non lecteur et globalement il pige tout comme il faut.
De temps en temps je fais la moue sur ses hypothèses mais je la ferme pour pas le spoil
(D'ailleurs si y a des lecteurs de Mad Movies je vous déconseille l'article sur GoT dedans, je trouve qu'il spoil).

Le seul truc c'est sur le 1er épisode il était un peu perdu sur les persos et dans le 2eme, comme beaucoup ici, il n'avait pas compris que Ned était parti avec ses filles.

Sinon...
J'ai hâte de voir le suivant!!
J'trouve les épisodes assez denses quand même, au niveau de l'histoire
Bon après c'est ptete parce que l'autre série de format similaire que je matte c'est Treme
ep3
Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
Alors la leçon de danse de Syrio Forel, je suis archi-fan

Bon sinon progression d'épisode sympathique, surtout pour l'approfondissement des rapports entre les différents personnages (les Lannister surtout en fait).Par contre je trouve vraiment que la partie chez les Dothrakis se déroule trop vite, c'est abrupte.
Vu le 3ème, toujours aussi bon ^^.

[Modéré par Jangho]
Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
Le fait qu'on voie sans arrêt les oeufs de dragons soi-disant fossilisés, j suis sur que ça veut dire qu'on aura une éclosion ^^
Fil fermé

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés