Aller à la page... |
[BAR] Parlons Comics
|
Partager | Rechercher |
|
Oulala, moi j'en étais toujours dans le monde des comics, hein ! T'en fais pas, le soir je n'enfile pas un costume pour latter du vilain !
![]() |
![]() |
|
|
Desolée quand je vois certains mots (en vrac, nazi, Bush, FN, Berlusconi ....), je perds le contrôle, je deviens toute verte et je fais des bonds par dessus les buildings
![]() |
![]() |
|
|
![]() ![]() Dans le même style, je pourrai aussi te conseiller "Xoco" (les 2 premiers volumes). Les dessins sont de Ledroit, on aime ou on déteste, moi j'adore. Pour situer, c'est le dessinateur des premiers volumes de chronique de la lune noire (référence culte pas forcément justifié pour toute une génération ![]() Après, ça dépend de tes goûts personnels. La BD, y en a pour tout le monde ![]() Pour ma part, depuis 1 an j'achète relativement peu de BD et beaucoup plus de manga alors qu'au départ, j'étais plutôt un furieux de BD. Les comics n'ayant qu'une place anecdotique dans mes achats (coup de coeur ![]() J'ai du mal à trouver des BD qui m'accrochent et j'en ai eu assez d'acheter des premiers album qui n'étaient pas suivi par les éditeurs faute de vente assez conséquente. Aujourd'hui, soit je me les fait offrir ![]() En ce qui concerne les mangas, je trouve que les "+" qu'ils offrent me séduisent aujourd'hui. Ce que j'aime dans ceux que j'achète, c'est un Univers qui est toujours travaillé, la qualité des dessins qui est une merveille (même sans la couleur, chose qu'on oubli rapidement), effectivement, le fait qu'il n'y ait pas/peu de censure et que donc on peut aborder tous les thèmes (la violence, le sexe, l'homosexualité, etc...). Ceci dit, ils sont quand mêmes moins..."immersifs" qu'une BD à qualité équivalente... EDIT : spéciale dédicace à DelHanil ![]() Cependant, et si c'est le cas (noté que je prend beaucoup de précaution ![]() ![]() Et j'en reviens donc aux comics, car dans cette hypothèse, on remarque que les sources de la BD actuel sont totalement différentes des sources des Comics américain. En effet, je placerai plutôt les sources d'inspirations des premiers comics beaucoup plus tôt. Je pense "bêtement" que c'est après la seconde guerre mondiale que l'idée du "super-soldat" est née. Et de là en a découlé le concept de "super-héros" (noté que je ne parle même pas des mangas). On a donc bien, à mon "HUMBLE" avis, 3 genres très différents que sont les comics, les BD et les mangas... Qu'est-ce que vous en pensez ? ![]() ![]() |
![]() |
|
|
A propos de la censure, je te rassure, elle est moins castratrice que les traductions en français... Si les comics te paraissent consensuels, c'est peut-être en partie pour ça. Ca fait bizarre de voir "handjob" traduit par "bisou"... Quand à la qualité supérieure en terme de dessins de la BD, je ne suis pas forcément d'accord. Certes cette supériorité est en partie avérée sur bon nombre de manga (rythme de parution et style obligent, pourtant certains sont d'une qualité phénomenale) mais bon nombre de comics feraient passer une bonne bd franco-belge pour des croquis que j'aurais moi-même réalisés (et c'est pas peu dire ![]() Et si tu regardes bien, les productions récentes BD/Comics commencent à converger vers une qualité et un rendu quasi identiques. On sent que les deux genres s'influencent... |
![]() |
|
|
J'en prends bonne note Borh !
![]() ![]() Au fait, j'aime beaucoup ton avatar aussi ![]() |
![]() |
|
|
j'ai parcouru peut-être un peu trop rapidement ce sujet, mais je n'ai vu personne parler du superbe travail fait par Sienkiewicz avec un dessin bien particulier (une sorte de bd en aquarelle il me semble mais je peux me tromper). au moins deux oeuvres marquantes à ma connaissance notamment une série sur Batman et principalement une bd que j'ai trouvé magnifique avec Frank Miller (sin city, reste pour moi son chef d'oeuvre :P)au scénario aussi sombre et pessimiste que prévue.
(un lien rapidement trouvé sur Elektra assassin: http://comicverse.free.fr/PagesHTML/...aAssassin1.htm ) ps: grand fan des watchmen depuis que la série à été disponible en France, il faut signaler deux points qui me sont importants: la traduction du regretté (pour les amateurs de polar il parait) Jean-Patrick Manchette qui est quasiment parfaite, et l'intérêt de la version originale par rapport à l'ancienne édition Zenda (c'est la seule qui existe en France non ?) au niveau des couleurs, ou la version française me paraissait nettement plus délavée. |
![]() |
|
Connectés sur ce fil1 connecté (0 membre et 1 invité)
Afficher la liste détaillée des connectés
|