Les voix FR

Répondre
Partager Rechercher
Citation :
Publié par timesplitter
Je sais pas si cela à déjà été dit, mais pourra ont choisir ( ou patcher) dans le jeu pour avoir les voix que l'on veut ?? car j'avoue que les voix japonaises me bottent bien ^^

T'as pas des liens avec les voix jap's ?
Ah non milles excuses c'est bon ^^
Le peu que j'ai entendu des voix francaises sont catastrophiques.

En même temps comme d'habitude, c'est comme pour les films ^^
Je rêve également des voix Japonaises.
Ah oui, j'approuve. Les voix jap's sont trop bien <3

Je crois même que j'ai trouvé le pack pour les avoir... mais je ne sais pas si c'est permis par la charte... ce qui serait dommage, pour des voix :'(

Amicalement.
Citation :
Publié par Kagura
Seigneur des Anneaux, c'est nul (je reste poli.)

Sinon, pour les voix, j'aime aussi.
C est se que je pensais tu est louche toi deja tu ma fait une drole d impression sur mumble mais la ca se confirme tu est louche

sinon pour les voix bli² a kick ces doubleur ou quoi ?

Mais bon c est pas mal mais bon je trouve que les doubleur jouent un peu trop sur les intonation mais bon avoir IG.
Citation :
Publié par Foboz
C est se que je pensais tu est louche toi deja tu ma fait une drole d impression sur mumble mais la ca se confirme tu est louche

sinon pour les voix bli² a kick ces doubleur ou quoi ?

Mais bon c est pas mal mais bon je trouve que les doubleur jouent un peu trop sur les intonation mais bon avoir IG.

Moi louche ? Mais ce soir c'est Wizz, c'est lol, c'est MDR !

Enfin, attends de me voir en jeu, tu verras ma louchattitude encore plus développée. (j'sens que tu vas pas me dire ton serveur hihihi).
Citation :
Publié par Kagura
Moi louche ? Mais ce soir c'est Wizz, c'est lol, c'est MDR !

Enfin, attends de me voir en jeu, tu verras ma louchattitude encore plus développée. (j'sens que tu vas pas me dire ton serveur hihihi).
Non problème y a que des barjot avec moi et je suis sur qu une fois ig se sera idem et voila pour toi et moi aussi neeeeeeeeeeeeeeeeeeeed les voix jap

Et moi j'ai le pack pour les avoir sur la release FR =D (seulement les voix, donc le texte reste français <3)

Mais je ne sais pas si c'est permis <3 Donc bon...
Citation :
Publié par ePk'
En effet, plagia
Plagiat de quoi. Tu crois que le mec qui double Homer il fait que lui, que le mec qui double Stallone, il fait que lui ? Lol ...
Bonjour,

Je me permet de déterrer ce topic pour justement parler des voix des Shugos.

Personnellement je les trouve tout simplement insupportables, en particulier chez les négociants, obligé de m'enlever le casque des oreilles à chaque fois que je dois y aller.

"GNE! GNE! GNE! GNE! BIENVENU! GNE! GNE"

Ma question: est-il possible de bidouiller les fichiers dans le répertoire d'installation pour mettre les voix anglaises des Shugos (très bonnes)?

Question subsidiaire: QUI est le doubleur responsable de cette calamité? Je veux un nom!
La vendeuse de Teinture au sanctum a la douce voir française de Saori dans Saint Seiya ( les chevaliers du zodiaque ).

Ca ma fait tilter hehe

Moi j'aime bien les voix FR
__________________
http://sigs.enjin.com/sig-gw2/1723ba19af230818.png
Citation :
Publié par Misen
Aucun goût, sont terrible les shugos. ^^
Question de gout, je comprend bien.

J'avais adoré les voix des Shugos en anglais (pendant la beta), suaves, sages, graves, avec un petit rire sadique de temps en temps en fin de phrase. La VF en est très éloignée, beaucoup plus comique et burlesque, limite "bouffonesque", à croire que les doubleurs font un peu ce qu'ils veulent sans le moindre encadrement artistique... ....mais bon, j'imagine qu'il n'a aucune direction artistique pour la VF, vu qu'il ne doit y avoir que des commerciaux à NC Soft France (si ça existe).

Donc pour revenir à ma question, je suis preneur si quelqu'un sait comment modifier les fichiers "sons à la main".
J'ai adoré la voix de Saori (Chevalier du zodiaque) sur certaines NPC Elyos, et la voix des "méchants" de Nicky Larson, sur certains Shugo (c'est la criseuuuh zizeuuh zizeuuuuh)


ps: Je rappelle que la modification du contenu du jeu, de manière illégale, et des liens le permettant sont à proscrire d'ici, au cas où
Citation :
Publié par Falkynn
ps: Je rappelle que la modification du contenu du jeu, de manière illégale, et des liens le permettant sont à proscrire d'ici, au cas où
Très bien, mais là il s'agit juste de renommage de fichier audio. Ca peut effectivement aller contre la charte de Aion (à vérifier), mais en tout cas ça n'a rien d'"illégal".
Parfois, simplement renommer quelque chose s'appelle de la falsification Et renommer un fichier, c'est déjà une modification de contenu Je dis ça juste en précision, et non avec le sous-entendu que modifier le nom est illégal ou non.

Ceci dit, c'était juste un petit rappel de manière général, rien d'autre
Citation :
Publié par Yasmine Isbell
La vendeuse de Teinture au sanctum a la douce voir française de Saori dans Saint Seiya ( les chevaliers du zodiaque ).

Ca ma fait tilter hehe

Moi j'aime bien les voix FR
Tu m'as doubler.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés