Eve en Français sur sisi...

Fil fermé
Partager Rechercher
Mais il n'empêche que l'argumentaire d'Orravan est bon lui aussi.
Comme quoi il n'y a aucune vérité unique mais bien un ensemble de causes possible selon le public.

Pour conclure, je dirais à tous ceux qui ont peur de commencer le jeu à cause de la "barrière" de la langue.
Essayez, jetez vous dans le bain, lisez la FAQ et faite le Tuto (en Français) puis offrez vous 14 jours de test gratuit.
Si vous ne vous en sortez pas, essayez une autre période de 14j gratuit voir plus.
Si vous ne vous en sortez toujours pas avec des traducteurs en ligne, le chan -jol- et ce forum alors oui, il vous faudra peut être attendre la traduction. Mais au moins vous n'aurez pas baisser les bras avant même d'essayer et cela ne vous aura rien coûté puisque le trial gratuit est comme son nom l'indique gratuit.
Je viens de me rendre compte qu'ils ont entièrement traduit le tuto, y compris les termes spécifiques :
Citation :
Avant de poursuivre, vous devez warper vers le complexe de zone morte.
(...)
Le centre de montage de la station permet de monter les modules sur votre vaisseau. Ouvrez la fenêtre Centres de montage.
(...)
"Si vous ne savez pas très bien quel objectif définir, les brevets sont là pour vous aider. Un brevet est un ensemble de compétences, qui va vous rendre plus compétent dans un champ spécifique."
(...)
etc.
Sachant qu'évidemment, ça n'a pas été traduit en dehors du tuto.
No comment.

Railgun >>
Oui, je sais ce qu'est un brevet. Je crois que tu n'as pas compris mon propos. Ce n'est pas la qualité de la traduction que je pointe du doigt. C'est le fait d'avoir traduit des termes dans le tutorial qui ne correspondent pas à ce qu'on trouve ingame, en l'absence de version française.
C'est encore pire que d'avoir une traduction complète pour quelqu'un qui débute : on lui parle de quelque chose qui n'existe pas dans le client qu'il a.
Accessoirement, j'admire comment vous continuez à contourner le problème central qui vous est présenté. Je vais m'arrêter là parce que ça ne mènera nulle part...
Citation :
Publié par Tessen
[hypotheses]
Et celle ou les gens sont parfaitements competents en anglais, mais trouvent un jeu en francais plus agreable?

Edit: brevet est tres bien. Brevet de pilote, de technicien, ca s'utilise courrament en francais.
Citation :
Publié par Tessen
- 3m hypothèse : sûrement la plus répandue mais celle qu'on admet jamais en public : la pure flemme des joueurs existant et futur, je jouer à un jeu dans leur langue natale plutôt que de profiter de l'occasion pour s'améliorer dans une langue étrangère. Si un jour, le client Espagnol sort, je pense que je jouerais de temps en temps avec pour rafraîchir mon niveau dans cette langue que je n'ai plus pratiqué depuis plus de 10 ans. Mais je suis conscient d'être un cas rare.
Ce qui me dérange profondément, c'est que tu tournes la normalité comme un reproche.

Un mmo (et n'importe quel jeu) c'est fait pour se détendre à la base. Alors tu as peut-être la chance d'avoir un métier qui te laisse beaucoup de temps ou qui ne te demande que peu de réflexion, ou alors tu as une endurance intellectuelle supérieure à la normale, ou alors tu sautes juste sur l'occasion pour te faire mousser, ou alors tu aimes simplement apprendre, ou que sais-je encore, mais toutes ces hypothèses ne peuvent s'appliquer à tout le monde.

Il existe aussi des gens pour qui le mot détente a l'exacte signification du dictionnaire : distraction, pause, repos. Et il y en a même parmi eux, aussi incroyable que cela puisse paraître si l'on en croit ce topic, qui n'ont jamais joué aux mmo et qui parlent quand même plusieurs langues !
Je précise d'emblée que je suis bilingue anglais et j'aime bien jouer sur les serveurs anglophones même lorsque le jeu est localisé FR (brassage des cultures, toussa ).

Ceci étant dit, en revanche, je trouve évident que :

- un jeu qui souhaite élargir sa base de clientèle de façon significative se doit de prendre au moins le chemin de la "mi-localisation" (i.e. client traduit mais serveur non localisé). Les allemands ont beau parler l'anglais statistiquement mieux que les français, eh bin, les jeux localisés en allemand font bien plus recette outre-rhin que les jeux non traduits. Tout ça n'a donc rien à voir avec une espèce d'allergie franco-française pour la langue de Shakespeare.

- j'adore la communauté d'EVE Online pour ce qui est de la maturité. Mais bon, faut reconnaître qu'il y a un p'tit complexe de supériorité rampant . Avouez qu'on voit au moins une fois par thread des trucs du genre :
"On est sur un jeu ultra dur ; et que voulez-vous, ce n'est pas donné à tout le monde de pouvoir jouer à EVE !"
"On ne veut surtout pas de Kevin ! Pouah quelle horreur ! Des joueurs de WoW, mon Dieu, si ça se trouve ils sentent mauvais ?"
"Avant de nous poser la question ici, va lire les FAQ et les forums ! Pff, ah la la ces noobs qui débutent, quelle plaie, EVE était tellement mieux quand il y avais moins de 100.000 abonnés"

Et ce débat sur la traduction me semble légèrement teinté de relents de cet état d'esprit détestable...
Ce qui me fait délirer sur ce forum c'est le nombre de personnes qui ont besoin de se faire mousser le zizi avec leur sois disant maitrise de l'anglais a tel point que des joueurs désirant jouer au jeux dans leur langue natale passe pour des hérétiques, relisez vous bon sang et réfléchissez une minute a vos propos. Rien ne vous empecheras de continuer a jouer en anglais, a d'autres joueurs débutants d'utiliser la version française, ce sont des joueurs comme vous, et si jamais effectivement comme j'ai pu le lire de la part de certains vous refuseriez d'aider et de porter assistance des joueurs utilisant le client français et bien tant mieux pour eux ça leur éviteras d'avoir a côtoyer de sombres crétins nombrilistes.
Pour ce qui est des personnes ne parlant pas du tout l'anglais, eve est déjà très compliqué et la quantité d'info à absorber pour jouer est considérable, si il faut en plus apprendre une nouvelle langue autant prendre un deuxième boulot, ça sera la même charge de travail et en plus il y a la paie.

Pour ce qui est des joueurs qui bargouinent l'anglais, un peu comme moi, c'est tout simplement une question d'immersion, je me débrouille très bien sur le jeu et je pense d'ailleurs rester sur le client anglais si un jour il y a traduction mais j'aimerais quand même pouvoir comprendre les textes des missions, des show info ect......

Je suis d'ailleurs assez étonné qu'il n'ai pas été prévu dans les accessoires un petit logiciel ou sont recensé les traduction des textes du jeu plutot qu'une traduc complète qui c'est vrai risque d'apporter quelques confusions ( Mais de là à dire que ça va etre l'apovalypse et qu'il va y avoir un fossé entre les jeunes et les anciens faut pas pousser non plus ^^ ), ça serait simple, pratique et efficace, hop on rentre le nom de notre mission (ou le noms d'un vaisseau ect...) et on à la traduction et on peut ainsi comprendre pourquoi on doit aller débarouller du pas beau....
En lisant les 61 messages je suis tombé sur un mot qui a parfaitement su définir ce que j'ai ressenti en apprenant la news : Libération !

Bon nombre d'amis sont parti sur Eve Online après le départ de notre guilde de Star Wars Galaxie... J'ai passé plus de 3 ans sur Star wars entièrement en anglais et pourtant je n'ai jamais réussit à m'adapter à la langue d'Eve Online, un jeu qui est beaucoup plus complexe, plus technique que SwG. Ce sont donc deux obstacles qu'il faut savoir franchir, à savoir la langue et la complexité du jeu induite en partie par l'anglais. Qui plus est, à moins d'être parfaitement bilingue, l'immersion n'est pas la même dans un jeu lorsque celui ci n'est pas traduit dans la langue maternelle.

Je comprends les joueurs qui ont peur de changer leurs habitudes, j'ai eu les mêmes réactions lorsque par exemple les capitales sur Wow ont été traduites... Mais je m'y suis fait. Rien n'oblige les joueurs à utiliser la version Fr, mais celle ci sera enfin l'occasion pour les non anglophones voir anglophobes d'acceder au jeu et rien que pour ça Merci CCP !!



Citation :
Non, ce qui me choque, moi, c'est de voir autant de gens s'imaginer que ce qui les empêche de se lancer sur Eve, c'est la langue.
C'est de l'auto-persuasion, rien d'autre, et ceux-là vont au devant de cruelles désillusions si ils s'imaginent pouvoir débarquer sans effort sur Eve comme on débarque sur WoW, juste parce que l'interface serait traduite en français.
Je joue au jeu depuis la beta, au début les seuls besoins en anglais était de l'association de vocabulaire -> action

Plus les années passent plus le jeu s'étoffe et avec lui le besoin de savoir lire et comprendre l'anglais.

Je ne fais pas certaines missions car je ne les comprend pas, je n'ai jamais fais de cosmos car je ne comprend pas ou peur de me planter par une mauvaise interprétation (et quand on ce plante en cosmos c'est mort).
Les arcs épiques vont être très compliquer à faire pour quelqu'un qui ne parle pas anglais.

En gros et pour faire simple je suis de plus en plus à la rue et ça ne va pas aller en s'améliorant. Mon seul espoir reste la trad FR.
Citation :
Publié par Tessen
- première hypothèse : certains joueurs potentiels croient que le jeu sera plus simple s'il est écrit "réseau énergétique" à la place de "capacitor" ou "petite tourelle à énergie" à la place de "small energy turret". Mais comme cela a été déjà évoqué, c'est un vœux pieux à mon avis sans réel fondement : Eve est un jeux complexe dans ses mécaniques, pas seulement dans son background/environnement.
Plus simple ne veut pas dire simple : tu confonds les deux dans ta phrase. Je n'ai pas vu, ici ou ailleurs, quelqu'un affirmer que le jeu, une fois traduit, va devenir super facile à maîtriser. En revanche, certains avancent (et on peut leur accorder du crédit, non ?) que pour eux, il y aura une barrière en moins si une partie du contenu est traduit.
Citation :
- seconde hypothèse : certains joueurs potentiels peut ou pas compétent dans la langue de sheakespeare pensent qu'une traduction fr leur apportera une meilleur immersion puisqu'ils n'auront plus aucun effort à faire pour lire les briefing de mission. Là encore, une fausse piste à mon avis : les chroniques et autre articles traduits par l'équipe de MP, ou en son temps les news RP traduites par Brucella apportent largement plus d'information sur le backgroud et l'immersion que les textes de mission qui disent "c'est l'anniversaire de ma nièce, je vous paye de quoi vous acheter une frégate si vous lui apportez cette poupée comme cadeau d'anniversaire" (véridique).
C'est très bien qu'on puisse s'immerger davantage dans le background du jeu en lisant telle ou telle chronique sur les forums mais ça n'enlève pas qu'on puisse désirer cette immersion dans le jeu, sans avoir à parcourir des forums tous les quatre matins. Et si comprendre que notre contact a été traumatisé par des poupées durant son enfance n'apporte pas de connaissance bien profonde de l'univers d'EVE, il nous renseigne sur qu'on est en train de faire (et en plus, ça fait marrer).

Citation :
- 3m hypothèse : sûrement la plus répandue mais celle qu'on admet jamais en public : la pure flemme des joueurs existant et futur, je jouer à un jeu dans leur langue natale plutôt que de profiter de l'occasion pour s'améliorer dans une langue étrangère. Si un jour, le client Espagnol sort, je pense que je jouerais de temps en temps avec pour rafraîchir mon niveau dans cette langue que je n'ai plus pratiqué depuis plus de 10 ans. Mais je suis conscient d'être un cas rare.
On n'est pas à l'école. Tes discours moralisants sur le manque d'effort des uns et des autres sont déplacés: tu ne connais pas la situation des gens, comme te l'ont fait remarquer d'autres posteurs depuis. EVE Online n'est pas un cours de langue mais un jeu. Chacun fait les efforts qu'il souhaite pour 15€ par mois.


Citation :
Publié par Orravan
Tout le monde parle de termes à traduire, d'incompréhension de l'interface... mais il n'y a aucun effort linguistique à faire pour débuter dans Eve, puisque le tutorial est traduit en français et apprend tout ce qu'il faut savoir pour maîtriser les bases du jeu.
C'est faux. On est aujourd'hui dans une situation complètement bancale. Les différents didacticiels sont en français et emploient des termes français pour "fallof", "fitting", "strip", etc. alors que cela renvoie dans l'interface à des termes anglais. Pour un joueur qui maîtrise mal l'anglais, c'est presque la pire situation possible. Si demain une partie de l'interface est traduite, cela facilitera grandement les premiers pas. Et ce n'est pas une "imagination", comme tu le dis.

Edition : Ah, tu l'as remarqué finalement.
Citation :
Publié par Tessen
- 3m hypothèse : sûrement la plus répandue mais celle qu'on admet jamais en public : la pure flemme des joueurs existant et futur, je jouer à un jeu dans leur langue natale plutôt que de profiter de l'occasion pour s'améliorer dans une langue étrangère. Si un jour, le client Espagnol sort, je pense que je jouerais de temps en temps avec pour rafraîchir mon niveau dans cette langue que je n'ai plus pratiqué depuis plus de 10 ans. Mais je suis conscient d'être un cas rare.
Mais c'est vraiment n'importe quoi. je me retiens de répondre à cela de manière ordurière, mais ce n'est vraiment pas l'envie qui me manque.

Le pure flegmatique que je suis à l'intellect hyper limité et au vus de la l'étroitesse d'esprit dont je suis capable, préfère tout naturellement parler, écrire et lire la langue qui est la sienne.

Citation :
Mais je suis conscient d'être un cas rare.
Quelle suffisance !
Citation :
Publié par burgdunum
Mais c'est vraiment n'importe quoi. je me retiens de répondre à cela de manière ordurière, mais ce n'est vraiment pas l'envie qui me manque.
et heureusement que tu te retiens...

Tessen est l'un des membres les plus actifs de la communauté, qui a donné sans compter pour nous aider à avancer dans EVE.

Je ne serais certainement plus sur EVE aujourd'hui sans des personnes de son espèce.

Aujourd'hui, je suis en désaccord avec lui, çà peut arriver, encore heureux d'ailleurs... ce n'est pas une raison pour lui manquer de respect



edit : tien, çà me fait penser... si y'avait moins de gens comme lui pour nous aider, y'aurait moins de joueurs français comme moi, donc y'aurait moins d'abo FR, donc CCP se serait peut-être plus bougé pour sortir un client FR... Tessen, c'est de ta faute !!!! CQFD
Dites, contrairement à beaucoup de poseurs ici, je ne fait que poser des hypothèses, chercher des pistes, ou tenter de mettre en place un raisonnement pour répondre aux interrogations qu'un membre de la communauté se pose.

Si vous vous sentez agressé par la tournure de mes phrases, vous êtes pas obligé de prendre ça pour vous et de reverser votre bile sur moi.
C'est fou quand même, pas moyen de discuter dans se faire descendre en flamme ou qu'un chatouilleux du verbe ne veuille vous assassiner.
Bah, ça m'apprendra à vouloir amorcer une réflexion constructive.
Sur ce, je vous laisse à votre débat stérile.

PS : merci Inki, savoir que la FAQ sert à quelque uns est ma plus grande récompense et justifie le temps que j'y passe.
PS2 : huhu pourtant tu connais la plupart de les alt Zurt )p
Pour ce que je vois, c'est que la majorité des troll et flam sur ce post sont des joueurs qui n'ont que peut de rapport avec EVE......
A croire que tout les joliens n'ont que cela à faire, attendre qu'un post de se genre soit écris pour venir troll dessus.

Le jour ou tessen sera suffisant, avec la grosse tête et plein d'autre qualificatif qu'on lui donne ici, je pense que cela annoncera la fin de EVE.....

Je pense que beaucoup de joueur franco sur EVe peuvent remercier tessen de son aide, grâce à ses FAQ et même ingame.
Et ce n'est parce que j'ai eu un gallente navy web grâce à lui que je dit cela.
Mais beaucoup de joueur sur le chan jol ingame profite de son expérience et de son aide, moi le premier.
Citation :
Publié par Tessen
C'est fou quand même, pas moyen de discuter dans se faire descendre en flamme ou qu'un chatouilleux du verbe ne veuille vous assassiner.
Bah, ça m'apprendra à vouloir amorcer une réflexion constructive.
Sur ce, je vous laisse à votre débat stérile.
Et on ne peut pas contester tes hypothèses et participer ainsi au raisonnement sans être "un chatouilleux du verbe qui veut t'assassiner" ?

Comme les posteurs au-dessus, je te suis reconnaissant pour le travail que tu as fait pour la FAQ. Ca n'empêche pas de critiquer certaines idées que tu avances.
Pour avoir ramer comme un fou pour comprendre l'interface d'Eq2 sur l'artisanat, je pense que CCP en traduisant intégralement le tuto s'est tiré une balle dans le pied (et du gros calibre).

De plus une traduction aussi tardive va imposer un décalage dans les guides fr utilisant les termes anglais qui va ajouter à la confusion ... ça va être sympa sur les forums.

Bref, j'aimerai pas commencer maintenant (ah ben si je le fais )
Vous êtes gentils, mais bon, j'ai beau être le premier à reconnaître le bien fondé, la qualité et l'aide inestimable de l'impressionnant travail de Tessen, c'est pas pour ça que je suis obligé de dire "oui amen" à un post qui fait la liste de tous les arguments possibles des gens qui sont pour une trad fr en oblitérant le plus évident et le seul qui ne les fait pas passer pour des cloches

Citation :
Publié par ecarlate
Pour ce que je vois, c'est que la majorité des troll et flam sur ce post sont des joueurs qui n'ont que peut de rapport avec EVE......
Désolé d'être un kevins/noobs n'ayant aucun crédit ni droit à la parole puisque n'ayant pas encore au moins 3 ans d'ancienneté (c'est à peu près ça qu'il faut pour avoir le droit de donner un avis sur une traduction ? ou c'est EVE +5 ?).
Je ne pensais pas que la communauté fr d'EVE était si teintée d'orientalisme, avec le culte et le respect que l'on doit aux ancêtres même quand ils radotent n'importe quoi, il y aurait de quoi faire une étude sociologique...
Citation :
Publié par Dorcha
Désolé d'être un kevins/noobs n'ayant aucun crédit ni droit à la parole puisque n'ayant pas encore au moins 3 ans d'ancienneté (c'est à peu près ça qu'il faut pour avoir le droit de donner un avis sur une traduction ? ou c'est EVE +5 ?).
Je ne pensais pas que la communauté fr d'EVE était si teintée d'orientalisme, avec le culte et le respect que l'on doit aux ancêtres même quand ils radotent n'importe quoi, il y aurait de quoi faire une étude sociologique...
Je pense que tu te méprend sur ma remarque, je ne t'ai pas vue lancer un seul troll sur ce post, et tu post régulièrement dans la section EVE.
Ensuite je ne suis pas EVE+3 bien au contraire, ce n'est pas parce que mon compte JOL est ancien que cela fait de moi le maitre incontesté de EVE (cette place elle est pour saul )

Mais plusieurs intervenant sur ce post, n'ont jamais posté dans aucune section de EVE, et ce sont pour la plupart des troll patenté de tout les forum joliens.
Citation :
Publié par Dorcha
Vous êtes gentils, mais bon, j'ai beau être le premier à reconnaître le bien fondé, la qualité et l'aide inestimable de l'impressionnant travail de Tessen, c'est pas pour ça que je suis obligé de dire "oui amen" à un post qui fait la liste de tous les arguments possibles des gens qui sont pour une trad fr en oblitérant le plus évident et le seul qui ne les fait pas passer pour des cloches
Je ne pense pas que tu devrais te sentir visé par le post de Tessen. Il a bien dit que les gens pouvaient être d'un autre avis et ne pas être d'accord avec son avis (encore heureux ^^), ce n'est pas cela le problème. Il a juste trouvé dommage (si j'ai bien compris) de se faire limite engueulé (insérer un autre terme plus approprié si nécessaire) pour avoir tenu les propos qu'il a tenu sur le sujet. Il regrette que justement on ne puisse pas discuter du sujet avec chacun donnant son avis sans se faire troller, flam, engueuler etc ...

Est-ce que j'ai bon ?
Effectivement après relecture...
Au temps pour moi.

/me note : une nuit blanche peut provoquer une déformation de la perception. Sur ce, bonne nuit donc :P
Je suis nouveau ici, je pratique l'anglais à mon petit niveau, c'est à dire, j'arrive facilement à le lire, mais de la à l'écrire ou le parler avec une syntaxe correcte, c'est un autre problème. (Je suis développeur, ça aide pour le minimum de maîtrise de l'anglais, mais je fais parti des vieux ^^.)

Citation :
la pure flemme des joueurs existant et futur, je jouer à un jeu dans leur langue natale plutôt que de profiter de l'occasion pour s'améliorer dans une langue étrangère.
Je ne connais pas Tessen, étant nouveau comme précisé plus haut, je ne doute pas de l'apport qu'il a apporté à la communauté, vu les dires de certains, mais je ne suis pour autant pas d'accord avec ce genre d'analyse.

Je joue à un jeu pour me divertir, je comprend tout à fais que pour essayer de profiter au maximum de ce jeu, il vaut mieux maîtriser un tant soit peu l'anglais, mais n'empêche que je serais content lorsque la traduction française sera là.

Ne serais ce que pour le coté background de l'univers que j'ai la flegme de lire.

Oui cela reste un loisir, et je ne prend pas autant de plaisir si je doit m'efforcer de traduire ce que je lis. N'empêche que je me suis abonné après 3 trial ^^ et que je trouve le pve, mais mou, alors, d'un mou ^^

Si c'étais en français, je pourrais passer le temps à lire les 'show info' des items du market. (Bon faut pas le dire, je le fais un peu tout de même)
Je viiens de découvrir EVE. Celà me rappelle furieusement un jeu qui m'a profondément marqué sur AMIGA : Elite II ; j'ai téléchargé la version Trial et je patauge un peu. La langue reste un obstacle et même si j'apprécie le fait qu'un seul serveur permette la présence d'un plus grand nombre, je pense que je serais plus à l'aise si un minimum de traduction nous est fourni. Comme dit ci-dessus, le côté Background sera ainsi mieux appréhendé (moi aussi je suis une grosse feignasse du dico). En ce moment je télécharge le gros patch...
Fil fermé

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés