Ca flirte bien avec l'objectivité ici tiens..
Bonjour, je reste objectif, Aion sortira mal traduit, avec des patchs qui mettront 6mois+ à venir en europe/US, et il sera pas du tout fait pour les occidentaux !!
Ah ouais quand même, merci beaucoup, on avait pas la même définition d'objectivité en fait j'crois.
J'vois pas ou NCsoft à dit que la localisation des patchs allait être en différé, et de plusieurs mois ?
Il sortira mal/moyennement traduit ? Peut être, peut être pas..En tout cas ça sera bon moyen pour voir si ils se foutent de nous ou pas, après 9mois+ pour la traduction, on peut espérer un truc plus que correct. En passant, comme dit au dessus, une fois l'équipe en place et les taches réparties, le reste va assez vite, et donc inclure les patchs qui sortiront entre maintenant et automne 2009, c'est vraiment pas compliqué si on s'en donne les moyens.
Après jeu pour les Coréens ? Heuu, oui, c'est développé par une boite Coréenne hein.
Salut, on fait un jeu, mais pas pour les Coréens hein, ça suffit, on le fait just for you, les Européens et les Etats-Uniens. (ouais je sais)
Maintenant, toujours comme dit au dessus, rien n'empêche d'adapter son produit pour qu'il plaise à un public plus large. Si t'aimes pas le style manga, c'est sur ils vont pas refaire le jeu pour toi..
Mais la possibilité de lvlup en quêtant, le leveling qui prend pas 2ans, et l'accessibilité générale, font qu'il a de bonne chance de s'implanter efficacement en occident, sans pour autant être développé "pour nous".
Alors après ça, problème de contenu/d'équilibrage des classes pour l'instant ? J'vous crois sans problème, j'suis pas sur la release Coréenne. Mais perso, très égoïstement je m'en fiche, tant que c'est peaufiné d'ici la sortie Européenne. (bon, rapidement quand même, faudrait pas que les Coréens se lassent et désertent non plus

)