Je commence à me poser une sérieuse question.
Est-ce que ça fait uber roxxor de la mort qui tue de dire "les voix en fr sont nulles à chier, moi je matte en VO". Ca devient comme le mytho-fu à mes yeux..
Nan parce que sérieux, le nombre incroyable de gens qui disent ça...
J'aime bien les VO en anglais, si c'est suffisament articulé pour que je comprenne (enfin je demande pas de tout comprendre, mais des fois ils parlent à une vitesse, je comprend rien

). J'aime bien également entendre les tons des voix des acteurs, plutôt que forcément leurs doublures. Mais quand je regarde un film doublé en Francais, je trouve pas que 100% des films ont des doublages dégueulasses.
Les pertes d'accents occasionnelles, les jeux de mots déformés car ils n'ont pas d'équivalent en français, des censures sur les textes, les textes eux même modifiés pour aller avec le mouvement des lèvres et quelques autres choses, sont autant de mauvais points d'accord, mais parce qu'en général j'arrive à les comprendre. Quand je regarde un film en VOST, je trouve souvent les Sous-Titre pathétiques ! Je peux comparer avec le même film en VF, les doublages sont mieux que les sous-titres.
Donc là, sur les posts Stargate, tous ceux qui disent "la VF suxxe", c'est parce qu'ils comprennent super une série américaine?
Passons ensuite aux anime, souvent en jap. Vous comprenez le japonais vous? Moi pas. C'est cool, ils ont de jolies voix, prenons FMA dont on parle beaucoup, les voix en VF vous semble si atroce? Alors des dbz, One Piece, des trucs comme ça ok, mais FMA, les sons sont pas mauvais. Quel intérêt de le regarder en VO? Waaah, suis un roxxor, je matte du VOSTF

.
Voilà, une petite spéciale kassedédi à mon petit frêre, qui après Million Dollar Baby en VO à dit: Elle est bien la voix du doubleur.
Ps: J'ai opté pour la taverne, ça risque de finir sur le bar :/, m'enfin je veux pas du simple trollage. J'ai pas su me dire si ça serait + approprié salon/cercle, modos à vous de voir ^^.