J'ai déjà vu des japonais le faire, peu mais quelques uns, la personne te comprend bien mais ne te répond pas (limite elle te montre du doigt ce que tu cherches). Alors qu'en leur posant une question simple en japonais ils prennent bien le temps de te répondre et tout. Je mettais ça sur le dos de l'histoire mais je ne sais pas trop, en tout cas j'ai un peu plus de mal à comprendre pourquoi ça s'applique aussi aux français.
Ou peut-être que mon anglais était vraiment pourri

Pour cela, je ne vois qu'une explication :
Quand tu ne maîtrises absolument pas une langue et que l'on te parle avec, pour peu que tu réussisses à comprendre la question simple que l'on te pose, le problème est que tu vas être incapable de sortir le moindre bout de phrase apportant une réponse correcte. Partant de là, la meilleure technique pour répondre quand même, c'est de montrer du doigt ce que la personne cherche, faire des signes avec les mains, car ça c'est universel.
Et quand vraiment tu ne comprends même pas ce que l'on te demande, bah tu peux pas répondre.
Appliqué à la population française, cette théorie prend tout son sens, quand tu regardes le niveau de langue (donc d'anglais) des français. C'est catastrophique.
Normal qu'ils ne répondent pas quand un touriste pose une question.
Les jap ne parlent pas tous anglais non plus, donc même constat.
Rien à voir avec ce que l'on pourrait prendre pour du dédain, de la rudesse ou autre. Juste de l'incompréhension linguistique.
Par contre, de part mes multiples expériences à l'étranger, j'ai entendu pas mal de trucs sur les français, dont un qui revenait souvent :
Si les français ne parlent pas d'autres langues que le français, c'est parce qu'ils sont chauvins, trop fiers de leur culture de français. C'est comme ça que les étrangers m'expliquaient chaque fois cette lacune.