[X360][DS] Blue Dragon

Répondre
Partager Rechercher
Citation :
Publié par Maug
Ah oui je précise, ce que Mizuho trouve féérique et le plus beau moment du jeux video, ca a été chiant et niais pour moi.
Idem, je comprends mieux pourquoi certains le trouvent génial et d'autres "bof".
...

Dernière modification par Compte #72538 ; 02/03/2017 à 16h29.
Mais y'a vraiment aucune chance de le voir déballer en VOSTFR? ça me tentait vraiment bien cette option. Sinon c'est dommage je le prendrais des que je le verrais en occasion, je ne l'attendais pas plus que ça...
Pour ma part le jap m'insupporte, et vu que la version anglaise est nicquelle, c'est parfait.
La version française que je voulais mettre au debut, euuhhh comment dire... Vraiment tres tres mauvaise.
Anglais (bonne intonations et bonne 'patate' des doubleurs) en sous titré français et c'est parfait pour moi
Après 16 heures de jeu je viens de voir la fameuse scène sur le toit de la ville de Lagos et la guérison des Devees... je partage l'avis de Mizuho//Kazami mais aussi celui de Maug :
Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler

J'ai trouvé la scène sur le toit incroyablement gnian-gnian-romantico-pouet-pouet mais j'ai adoré la scène de guérison des Devees qui ma fait sourire à pleine dents, l'animation, ce tout plein de couleurs chatoyantes et la musiques rigolote m'ont émue


Sinon je suis vraiment pas décue par le jeu, c'est tout a fait se que j'attendais en fait donc aucune déceptions, et contrairement à se que j'imaginais le doublage US est vraiment de très très bonne qualité Je serai curieux de savoir où ils sont allé pêcher les doubleurs de la version française tellement elle est minable...

Viiiite je veux rencontrer Zola
Ouch 16h sérieusement ? Tu prends ton temps toi, ta copine doit être contente
Oui bon doublage US, si tu n' as pas suivi l' animé ca va, sinon le choc est trop rude :/
Sinon pour toi :
Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
Zola vers la fin du DVD1, courage courage .. Mais t' as encore le temps ^^
Héhé, content de voir que y a des bons retours en général.
Moi ça attendra 1 semaine, je dois m'absenter. ^^'
Et puis bon j'ai commandé la version UK donc le temps que ça arrive aussi.

J'ai hâte !
Citation :
Publié par Maug
Ouch 16h sérieusement ? Tu prends ton temps toi, ta copine doit être contente
J'ai commencé en difficile, le temps en trop je l'ai passé à XP pour avoir une chance de tuer les Boss qui sont sacrement costauds

J'ai pas suivie l'anime de Blue Dragon donc oui vu comme ca le doublage US parait geniallissime, la qualité me fait penser au doublage US de FF12

Merci pour Zola , j'ai trop hate de rencontrer ce personnage, j'ai toujours eu un faible pour les persos de Akira Toryama qui ressemblent à C18, puis Zola elle a la classe à se que je vois
J'ai fini la forêt cet après'm, j'avoue que la danse de la guérison était vraiment énorme : j'ai pas pu m'empêcher de lâcher un sourire en tentant de danser au centre avec les Devees en écoutant la musique

Les p'tits avec leur casserole que la tête, les décors magnifiques, la musique... y a vraiment des passages mémorables, je m'attendais pas à tant en lisant les tests ! C'est sûr que ça change d'un gow ou d'un bioshock... et justement ça fait pas de mal de lâcher la tronçonneuse et la clé à molette de temps en temps pour assister à une p'tite danse de Devee victorieux

Après 20h de jeu j'ai toujours pas fini le 1er CD je viens juste d'arriver au village des fresques, ça promet encore de longues heures de jeu !
J'pense que le mode difficile rajoute pas mal en durée de vie quand même car j'passe par des phases d'xp pour pas trop galérer durant les boss, les combats sont surement plus long aussi. Et pi comment pas prendre son temps à explorer le moindre recoin, ramasser tous les coffres, admirer les décors... rusher un jeu comme ça comme on rusherais un reroll sur wow c'est péché

Pour moi un des meilleurs jeux sur 360 pour l'instant : gameplay, graphisme, musique, histoire... vraiment rien n'me déçoit pour l'instant excepter un tout p'tit détail : la carte, pas très clair je trouve, dommage aussi qu'on puisse pas agrandir la mini carte dans les cavernes, donjon...

Ca manquait un grand RPG sur 360, là j'dois avouer que ça valait le coup d'attendre
Citation :
Publié par Zeorh
Après 20h de jeu j'ai toujours pas fini le 1er CD je viens juste d'arriver au village des fresques, ça promet encore de longues heures de jeu !
Je suis à la fin du second disque et pour le moment, graphiquement, c'est mon passage préféré.
Village des fresques aussi pour moi apres 10h de jeu, en prenant mon temps, du simple au double :/

Pour le moment, mon passage preferé, avec exactement le même avis que ce lui de Dober pour le passage cité.

Par contre, le français, c'est juste pas possible :/
Citation :
Publié par Gecko
Awé...

J'ai acheté le jeu aujourd'hui, sans être au courant pour les voix japonaises absentes, me basant sur les test et ce qui avait été dit par le distributeur.

Donc pas de VO pour moi, en fait. Un peu deg' sur ce coup là. J'aurais du venir sur ce sujet avant. Tant pis.
J'viens de rentrer de l'hosto a l'instant des amis m'ont apporté Bmue Dragon pendant que j'etais la bas pour que je n'ai pas a aller me le chercher a ma sortie et voila egalement que j'apprend qu'on a pas de VO.
C'est clairement du foutage de geule de la part de Microsoft là.
Il l'ont crié sur les toi, Sakaguchi l'a confirmé en personne au Japan Expo en disant que ca serait pareil pour tout ses autres jeux etc...
Bref...
La je suis deg..
Je sent que je vais devoir faire comme beaucoup de joueur frustré pour avoir droit à la version promise du jeu...
Du coup, j'hésite a le commencer maintenant.. :'(
Citation :
Publié par cfc
Il ets tres reussi en anglais sous titré en francais, pas de raison de se priver
On l' a déjà dit, c' est bien en anglais mais quand on a suivi l' animé c' est indispensable la version japonaise, réèllement..
Citation :
Publié par Maug
On l' a déjà dit, c' est bien en anglais mais quand on a suivi l' animé c' est indispensable la version japonaise, réèllement..
Voila, c'etais surtout pour ca moi aussi..
J'ai deja des voix en tête...
Et sinon, pour ne pas a avoir a tout relire, on sait ou est la version avec japonais et français ? (légalement!)
Citation :
Publié par Sparrows
Voila, c'etais surtout pour ca moi aussi..
J'ai deja des voix en tête...
Et sinon, pour ne pas a avoir a tout relire, on sait ou est la version avec japonais et français ? (légalement!)
Oui pas de version japonaise en europe, sauf en angleterre UK. Ca a été remplacé par l' Italien pour tout les autres pays de l' europe.
L'arrivée a jibral est un grand moment aussi je trouve ^^ C'est sublime
Le personnage de Zola Les relations Zola / maro

Et les scènes cinématiques a Jibral L'histoire continue d'ailleurs à être très prenante, et pour le moment encore beaucoup de mystères, ca promet pour la suite.

Un peu plus de 20 h de jeux et j'en suis toujours au dvd 1 ( probablement pas loin de la fin la ), ca fait vraiment du bien un jeu next gen qui se fini pas en moins de 10 heures Bref ca annonce une grosse durée de vie ( y a quelques quetes annexes quand même, au début dans les villages sheep, dans le village des fresques, trop beau d'ailleurs ).

Bref un très grand jeu de rôle, et une très grand jeu tout court, il mérite vraiment beaucoup mieux que les notes qu'il a eut. Pour moi il est dans mon top des meilleurs rpg jap que j'ai fait, il va peut être même si ca continue comme ca tout du long, prendre la première place.

Un dernier point pour dire que les musiques sont quand même excellentes et s'accordent parfaitement avec l'action, un travail magnifique de nobuo

Quand on sait que 2 autres RPG mistwalker arrivent Si ils sont du même niveau, ca promet ^^
Citation :
Publié par Maug
Oui pas de version japonaise en europe, sauf en angleterre UK. Ca a été remplacé par l' Italien pour tout les autres pays de l' europe.
Sur le site Miswalker-fr, ils disent que 2 version du jeux circulent en France et qu'il faut vérifier le numéro de série.
Je vais voir ca dés que possible.

Sinon bah je vais devoir me commander une autre copie du jeu sur Play.com :'(
Citation :
Publié par Sparrows
Sur le site Miswalker-fr, ils disent que 2 version du jeux circulent en France et qu'il faut vérifier le numéro de série.
Je vais voir ca dés que possible.

Sinon bah je vais devoir me commander une autre copie du jeu sur Play.com :'(
J' essais de retrouver la source, mais je crois que malheureusement il a été confirmé ce que je te disais par Mistwalker (je pense pour des raisons économiques ...).
Edit : http://www.mistwalker-fr.info/news.php?id=423
C'est valable en anglais, mais bon j'ai pas suivi l'anime j'peux pas comparer avec la VO.

Sympa graphiquement la ville des fresques :
Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
Couleurs flashy, fresques qui te suivent et se déplace sur les mur , original en tout cas
Citation :
Publié par Maug
On l' a déjà dit, c' est bien en anglais mais quand on a suivi l' animé c' est indispensable la version japonaise, réèllement..
Sauf que de tout façon même en Japonais c'est pas les même voix dans l'anime et dans le jeu vidéo donc bon...

-Sergorn
Citation :
Publié par Sergorn
Sauf que de tout façon même en Japonais c'est pas les même voix dans l'anime et dans le jeu vidéo donc bon...

-Sergorn
Sérieusement ? Moi j' ai pas vu la différence lol .. Tu es sûr de toi ?
Citation :
Publié par Maug
Sérieusement ? Moi j' ai pas vu la différence lol .. Tu es sûr de toi ?
Oui certain.

Suffit de regarder le cast sur wikipedia ou AnimeNewsNetwork. C'est assez surprenant d'ailleurs car dans ce genre de projets les Japonais gardent en général les même voix (cf l'anime de XenoSaga qui reprenait les même comédien que le jeu)

-Sergorn
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés