|
Merci de revenir dans le sujet.
Vous pouvez continuer vos HS en privé et ouvrir un nouveau sujet pour critiquer la modération si vous le désirez. |
![]() |
|
Aller à la page... |
Anglicismes et notion de messages "LISIBLES ET COMPREHENSIBLES"?
Suivre Répondre |
|
Partager | Rechercher |
Labour d'humus |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Labour d'humus |
|
![]()
Peuh, le vrai problème est que ce forum est infiltré par le complot judéo-bolchevique à la solde de Bush !
![]() Boutons les anglois et leurs larbins hors du royaume jolien ! ![]() |
![]() |
|
Ange du Destin |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Ange du Destin |
|
J'apporte mon impressionnante force morale et ma grande contribution par :
Je suis entièrement d'accord avec Trouveur et LóòSHA. Voilà ça méritait amplement un message de soutien. |
![]() |
|
Ange du Destin |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Ange du Destin |
Messire Moustache |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Messire Moustache |
Ange du Destin |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Ange du Destin |
Caepolla
Invité
|
Citation :
Citation :
Ensuite, je ne vois pas en quoi le message qui a fait réagir Trouveur est compréhensible. Vu que tu l'as laissé intact, j'imagine que tu le trouves compréhensible, toi. Mon allemand n'est pas parfait, mais même un passage de Hegel dans la langue originale et en caractères gothiques est plus lisible que ce truc : https://forums.jeuxonline.info/showthread.php?t=508180 Ce machin, ce n'est ni de l'anglais, ni du français, c'est au mieux une suite de lettres et de chiffres. P. S. : quitte à massacrer le français, respectez au moins l'anglais. Mettre Shakespeare dans la même phrase que LFG et WTB, je n'aurais jamais osé. Citation :
|
![]() |
|
Caepolla |
|
Citation :
Outre le fait que ce n'est pas français (car les termes français empruntés à d'autres langues se voient appliquer les règles du français, y compris la marque du pluriel), utiliser le terme fora est considéré par les académiciens eux-mêmes comme une marque de pédanterie. (Pour plus de détails, consulter le site de l'Académie, section Langue française et section Dictionnaire.) Pour revenir dans le sujet, l'intention de départ est on ne peut plus louable (rendre les forums lisibles), mais concrètement ça veut dire une remise en cause de la façon d'écrire de pas mal de gens et ça ne se fait ni en les provoquant sur leur orthographe dans des sujets qui n'ont rien à voir ni en les avertissant ou modérant à outrance (et puis je vois mal les modérateurs passer leur temps à compter le nombre d'anglicismes dans chaque message, puis les trier par catégorie pour savoir si un posteur doit être rappelé à l'ordre ou modéré). En revanche, les équipes de certains sites fournissent un travail considérable pour proposer un lexique à leurs lecteurs, certains posteurs créent des sujets s'intéressant à l'écriture et à ses difficultés, et les modérateurs interviennent autant que possible en privé pour expliquer à ceux qui abusent et qui ne font pas d'efforts qu'il y a des efforts à faire justement. Les solutions applicables sont déjà appliquées, comme je l'ai dit plus haut, si vous voyez de réels abus, contactez la modération si vous n'avez pas envie de faire une remarque courtoise au posteur qui pose problème, et si vous avez d'autres solutions réellement applicables, n'hésitez pas à faire tourner. |
![]() |
|
Caepolla |
Caepolla
Invité
|
Citation :
//ajouté suite à ajout dans le message précédent : noter une incohérence, c'est pointer un symptôme. Avant d'envisager le remède éventuel, il faut déjà se mettre d'accord sur le symptôme. Quant à la critique seule, je ne vois pas en quoi celle-ci serait nécessairement un plaisir, et donc recherchée comme telle. Pour ma part, la critique est plutôt le reflet d'une situation que je trouve déplaisante. Il y a bien pour moi incohérence à d'une part demander des messages lisibles et compréhensibles, et d'autre part à considérer comme normaux des messages pourtant illisibles du fait d'abréviations et de néologismes abusifs. Quand je parle de néologismes abusifs, je ne parle pas des termes repris plus ou moins de l'anglais qui ont un sens technique précis, et qui décrivent des mécanismes caractéristiques dans les jeux en ligne : pull, aggro, etc. Je parle uniquement des abréviations à la noix, qui n'ont de sens que dans le système de messagerie instantanée du jeu, où il faut taper vite, (WTB, WTG, AFK et j'en passe) et surtout des néologismes barbares, complètement inutiles, sans la moindre cohérence linguistique, à l'exemple du premier message que cite, et qui rendent le message illisible pour un lecteur normal. Je le remets : https://forums.jeuxonline.info/showthread.php?t=508180 De la même façon, je trouve incohérent de faire la chasse à ce que vous considérez comme pouvant donner mauvaise image au grand public féminin (l'érotisme), du moins j'ai le souvenir que c'est une des justifications données par Mind à l'époque, et de ne pas faire la chasse à ce qui pourrait donner une mauvaise image au grand public tout court (le langage curieux qui ne se justifie pas par la nature particulière du jeu). Alors pourtant que l'érotisme, comme le franglais, est presque une constante des univers persistants où jouent des francophones. Je ne m'offusquerai pas si tu ne réponds pas à mes remarques sur ce que je perçois comme incohérent. Mais si tu prends le temps de me répondre, j'apprécierais que tu n'ignores pas le fond des messages pour te contenter de remarques dont le seul but est d'être déplaisantes (Don Quichotte, critique pour le plaisir, etc.). P. S. : pas d'accent sur le a de a priori. ![]() Citation :
//ajouté suite à ajout dans le message précédent : tu disais toute évolution. J'ignorais que le patois des jeux en ligne et les néologismes abusifs ne relevaient pas de l'écriture. |
![]() |
|
Caepolla |
|
[Edité par Loekit : ça va un moment, je crois qu'on a compris
![]() |
![]() |
|
Labour d'humus |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Labour d'humus |
Labour d'humus |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Labour d'humus |
Suivre Répondre |
Connectés sur ce fil1 connecté (0 membre et 1 invité)
Afficher la liste détaillée des connectés
|