Le charisme des héros.

Répondre
Partager Rechercher
Question alacon.

J'ai déjà eu l'occasion de regarder des streams où les mecs avaient un version Jap de DOTA2, bon je présume que c'est rien d'officiel, un peu comme les model-changers. Donc, les héros avaient leurs voix en jap et l'annonceur aussi était en jap. Ca rend pas trop mal en fait.

Je me demandais justement. Si quelqu'un prenait la peine et le temps de faire ses fichiers avec des voix françaises pour chaque héros de DOTA2... travail colossal.... Est ce que vous joueriez avec ?

Un peu comme les chansons. En anglais c'est sympa on fredonne, on comprend et c'est bien. Mais ces mêmes chansons, si on les passent en Français du coup ça rend rien et c'est même limite ridicule.
Non, jamais de la vie, je regarde tous mes films en VOST quelque soit la langue ou VO si Anglais ou Espagnol (ou Francais of course), pareil pour les jeux, en VO ou VOST, si Dota2 avait été Jap, j'aurais joué en Jap sous-titré FR (bon avec les menu en Français/Anglais tout de meme).
Il n'y a que les livres, bien entendu, que je ne lis qu'en langue que je comprends à la lecture, donc traduit si il le faut.

La version audio original, c'est 50% du jeu d'acteur/gamedesign d'un film/jeux
Pour le coup non, je ne jouerai pas en Français, pour une raison simple et commune à tout le paysage du divertissement : le manque de doubleurs Français.

Que ce soit dans le JV, le cinéma, les animés ou autres, en VF, on entends toujours les mêmes voix, j'en avait fait un post sur le Bar de la Taverne d'ailleurs, dès que je joue à un jeu ou que je mate un film, je vais chercher qui est la voix de machin que j'ai déjà entendue ailleurs. Dernier exemple en tête : une voix dans Fallout New Vegas qui est le doubleur du Cpt. Price dans COD4 et qu'on entends partout.

Les doublages français ne sont pas mauvais, ils manquent juste d'acteurs différents, de tons de voix originaux, de vrais professionnels qui dédient leur carrière uniquement à ça. Suffit de voir TF2, doit y'avoir 3 ou 4 acteurs pour les 9 classes, du coup c'est vachement redondant, alors qu'en VO, y'a un acteur par perso. Et si sur Dota 2 y'a des acteurs communs pour plusieurs héros, ils sont sacrément balèzes et arrivent à faire des variations telles qu'on croit qu'il y a un acteur par héros.

Et puis ce qu'il faut voir, surtout sur les jeux Valve, c'est qu'il y a un vrai travail de recherche dans la voix des persos. Y'a un casting, une sélection, on cherche une voix qui correspond vraiment au personnage. Quand l'acteur est choisi, doit y'avoir une blinde de séances d'enregistrement, on y travaille sur les petites variations, les lignes sont ré-enregistrées en boucle.
En doublage français, on se contente de traduire, de prendre l'acteur qui correspond à peu près, et d'enregistrer les lignes, mais comme ce n'est pas vraiment Valve qui commande, y'a pas le même niveau de détail.
Par exemple sur Portal, la voix de GladOS en anglais est le point central du jeu, et même si elle est pas mal en VF, y'a pas le même charme.

Woooops désolé j'étais inspiré. TL;DR : pas assez de doubleurs FR
Hors de question de jouer en français. J'aime tellement les voix actuelles, les intonations, les accents (Tusk!), les petites blagues, les jeux de mots et j'en passe.

Dernière modification par ComodoreCass ; 16/01/2014 à 11h43.
Ouais non pour moi aussi, on perdrait énormément.

Le pire dans les doublages FR c'est pour les sitcoms (voire séries en général). J'ai des potes qui mattent des séries en français et c'est toujours les 2-3 mêmes voies absolument insupportables qui reviennent
Tout comme vous.

Il y avait un post il y a peu d'un mec qui trouvais que les héros de DOTA2 manquaient de charisme et devraient être rework. Mais bourdel !! Moi je les trouve vraiment au top, je trouve que Valve a réussi quelque chose de vraiment impressionnant et a vrai dire... ça fait un peu fanboy... je suis assez admiratif.

Je trouve que les héros ont un vrai caractère, une identité, un vrai look. Et ceci... sur une centaine de personnages.. Chapeau bas.

J'adore Windrunnner et son caractère enjoué, insouciant. J’adore Stormspirit et sa bonhomie, son énergie... là pour le coup son ancien look était génial, un poil bedonnant et sautillant. Je pourrais les faire un par un tellement ce coté du jeu est une réussite.

Bon, évidement sur une centaine de persos il y a des plus plats que d'autres mais bon.

Donc comme moi vous n'êtes pas emballés par l'idée d'une version FR.
Citation :
Publié par Plancton
The Big Bang Theory en FR c'est vraiment
Ho la vache ouais! J'en ai vu un en FR l'autre jour et ça n'avait rien à voir, c'est simple, en FR c'est pas drôle, alors que j'aime cette sitcom en VO... c'est la 1ere fois que je voyais ça, le doublage qui change une série à ce point.

Dernièrement j'ai essayé le célèbre autre jeu pareil que dota dont on taira le nom, dans le cadre d'un échange de bons procédés avec un pote. (allez je teste ton truc mais je te montre dota!) et bah c'est en FR, et c'est bien ridicule. D'ailleurs les mecs passent le jeu en anglais direct, rien que pour les annonceurs de kill tu peux pas test!
Bof Lol en FR ça passe impec, les héros sont sympa aussi quand t'écoute leur blagues et tout, le truc c'est que quand ils tuent quelqu'un se font tuer etc leur réplique sont moins marrante.

Mention spécial a QoP avec son : Did you forget your password ? Je pense pas que beaucoup comprennent mais c'est ça qui est marrant
Citation :
Publié par Nerv
Mention spécial a QoP avec son : Did you forget your password ? Je pense pas que beaucoup comprennent mais c'est ça qui est marrant
"Did you forget your safe word?" (MP3)
Comme quoi tout le monde comprend pas effectivement.
Euh oui là d'un coup c'est beaucoup plus compréhensible en effet ...
Cliquez ce bouton ou survolez le contenu pour afficher le spoiler
Dans les délire SM, les partenaires possèdent un"Safe Word" si le "jeu" va trop loin. D’où le "did you forget" quand elle bute un ennemi.
Citation :
Publié par Binback
Tu me sembles bien renseigné, Mr ComodorecASS.
Haha, non non mais la phrase m'avait intrigué et j'ai été voir sur wiki . Je suis plus un curieux qu'un sm. Par encore chaud d'organiser mon anniversaire à la Fistinière.
Citation :
Publié par TargueT
"Did you forget your safe word?" (MP3)
Comme quoi tout le monde comprend pas effectivement.
Nan je l'ai juste ressortis de mémoire et safe word et password tu le traduit pareil en français ... ^^ mais non c'était bien la référence sm que je comprenais et quand je joue je pense aux minot qui doivent jouer le perso et rien comprendre et ça me fait bien marrer

Ha oais et je pratique pas le SM mais j'ai juste une culture très étendue
Citation :
Publié par Plancton
Par contre puisqu'on en parle le doublage de Warcraft III et par extension de DotA était tout bonnement génial !
Le nombre de références qu'il y avait dépassait l'entendement
Bin j'ai commencé Dota 1 avec l'extension de Warcraft 3 et les expressions des héros de Blizzard étaient vraiment mythiques. entre le "temps c'est le mana" de Silencer ou "Ils sont derrière moi" de gyrocopter ca donné une petite touche au héros et ca collé parfaitement au situation (quand il tue et creve) comme le silencer alias Brisesort que toute ses réplique était callé sur la mana. Même la QoP qui est une succube avait des réplique remplis de luxure ou les embrouille entre les têtes de Ogre Magi qui collent au personnages et dans les combats. Bref si Blizzard s'occupe du doublage je suis pour !!

Citation :
Publié par Binback
Tu me sembles bien renseigné, Mr ComodorecASS.
T'as pas entendu de l'histoire de 2 hommes et d'un hamster?

Dernière modification par ombre vengeresse ; 16/01/2014 à 20h42.
On est d'accord la dessus, Valve a voulu faire une pale copie du style graphique de warcraft avec le charisme en moins.

Tain on veut des boobz°° Mon reve ce serait un Hyung-tae Kim au lead design, mais ca n'arrivera pas =(
AH, moi je trouve que valve s'en sort pas mal honnêtement. J'ai jamais joué à LoL mais j'ai comparé avec des vidéos, dota2 est quand même beaucoup plus eye candy, avec des perso qui font beaucoup moins pitié
Je trouve que certains personnages sans skin, ne dégagent rien. Mais d'autres comme Enchanteress sont pas mal du tout. Ma préférée avec Luna

Edit: J'ai failli oublié Windranger (je déteste son nouveau nom mais bon hein.)
Citation :
Publié par hitox
On est d'accord la dessus, Valve a voulu faire une pale copie du style graphique de warcraft avec le charisme en moins.

Tain on veut des boobz°° Mon reve ce serait un Hyung-tae Kim au lead design, mais ca n'arrivera pas =(
Charisme = Boobs, on en apprend tous les jours.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés