Apprendre l'anglais

Répondre
Partager Rechercher
Je ne comprends pas ce mythe de la VOST pour la progression dans les langues. La VOSTO je veux bien, mais principalement parce qu'on lit de l'anglais.

Une fois que les bases sont acquises, l'immersion ou la lecture sont les meilleurs moyens de progresser. La lecture en particulier apporte orthographe et grammaire. Même sans connaître les règles, on sait ce qu'on doit écrire. En particulier pour l'anglais où il n'y a pas tant d'exceptions.

Par contre, venir dire "cette méthode ne me convient pas", "ça je n'ai pas le temps de le faire"... Ça ne va pas venir tout seul en respirant non plus...
Mais même l'immersion, certains se disent que partir dans le pays pendant 2 mois va les faire progresser, même s'ils partent avec des amis, même s'ils trouvent des gens de leur nationalité sur place, ne sortent pas sur place, etc... Ils passent 2 mois à ne rien comprendre tant qu'on ne s'adresse pas spécifiquement à eux de façon claire et précise, ne demandent pas à ce qu'on leur parle dans la langue du pays quand, chance, l'interlocuteur parle leur langue, etc... En Allemagne, j'ai vu énormément de Français venir apprendre l'allemand qui discutaient en anglais avec les allemands. Quels progrès fantastiques ils ont du faire...
Personnellement, mon niveau d'anglais je l'ai atteint par :

  • Un bouquin de grammaire. J'ai un Harraps avec des exercices corrigés et plein de points de grammaire vitaux. La grammaire c'est la construction de ta phrase, si tu sais pas pourquoi tu mets tel temps à tel endroit, tu tomberas juste une fois sur deux, mais y'a pas de place pour le hasard dans la langue. Donc déjà un bouquin de grammaire.
  • Des livres en anglais. Personnellement j'ai commencé avec Pride & Prejudice (qui est assez violent car c'est du britannique plutôt soutenu), mais au moins pour enrichir ton vocabulaire c'est pas mal du tout. Tu peux commencer par des trucs plus simples, genre Harry Potter.
  • La musique. Essaie d'écouter une chanson et de reconnaître certains passages sans lire les paroles sur Internet. Tu verras que c'est super dur mais c'est un moyen de progresser aussi.
  • Les séries. Comme pas mal de VF sont pourries, passe d'abord en VOSTFR, puis en VOSTEN, puis enfin en VO. Personnellement je regarde qu'en VO et même si j'ai des fois du mal à comprendre certains trucs, ça aide beaucoup pour tout ce qui est prononciation. Puis même si tu comprends pas tout, tu peux inférer (deviner) ce que le personnage a voulu dire. Génial pour la compréhension.
  • Les jeux vidéos. Tu peux souvent mettre un jeu en VO ou en VOSTFR. Personnellement j'ai arrêté de mettre systématiquement en Anglais parce que je recherche plus vraiment à m'améliorer en compréhension, j'ai le luxe de pouvoir choisir une VF si elle est meilleure que la VO ou de niveau équivalent (les goûts les couleurs )
  • La fac. Ayant des profs américains, néo-zélandais, des lecteurs britanniques, y'en a pour tous les goûts. Non seulement tu t'habitues à un accent mais comme les cours sont 100% en Anglais, tu n'as pas d'autre choix que de t'exprimer dans la langue de Shakespeare. Mon expression orale s'est considérablement améliorée (je viens de taper 18 à mon oral semestriel) mais après si tu es timide pour parler en public, le faire en Anglais va pas arranger les choses (je parle d'expérience).
  • Pour tout ce qui est expression écrite, Internet est ton ami. Des fois, j'aimerais bien que JoL ouvre une section anglophone, ça permettrait à ceux qui ont un peu de mal de venir s'exprimer entre français en Anglais, ce qui serait pas mal pour s'améliorer

Après tu as évidemment le voyage dans un pays anglophone... Personnellement je suis jamais sorti de France et pourtant je majore dans pas mal de matières en Anglais donc disons que c'est plus un coup de pouce (de majeur même pour le coup) qu'une obligation. L'important avec l'anglais c'est de savoir ce que tu veux en faire. Si c'est pour bosser dans une structure où l'anglais est vital ou si c'est plutôt pour pouvoir profiter de la VO, si c'est pour discuter avec des anglophones au bar du coin...

Donc déjà, savoir ce que tu veux, et enfin last but not least être honnête sur son niveau d'anglais. Quand je vois des gens sur Internet qui copient collent des phrases de memes, genre "Not sure if trolling or just stupid" et qui viennent se dire fort en Anglais ça me tue (ça grouille de ça sur mon Facebook)... Parler une langue c'est pas imiter, il faut que ça émane de toi, de tout ton passif et de ton entraînement. Et remplacer des mots français par des termes anglais qui existent pourtant bel et bien dans notre belle langue (Oh mec je suis over blasé ce que tu dis c'est useless), dans le meilleur des cas c'est de l'élitisme, dans le pire c'est que tu sous-estimes et que tu ne connais pas assez bien ta langue maternelle.

Bon courage à tous
Citation :
Publié par Gabi
Je ne comprends pas ce mythe de la VOST pour la progression dans les langues. La VOSTO je veux bien, mais principalement parce qu'on lit de l'anglais.
Peut être parce que c'est grâce à ca que tous les pays exempts d'exception culturelle à la française ont une majorité de personnes qui parlent anglais ? Même si ca ne fait pas tout, ca aide énormément à éveiller l'oreille sans pour autant regarder un truc sans rien piger.
Après c'est clair que la VOSTO reste ce qu'il y'a de mieux (et c'est ce que j'ai dit) mais ca nécessite déjà un bon niveau d'anglais et en plus c'est moins courant.
@Gabi
Citation :
j’écoute blommbergTV/CNBC/skynews(OMG cet accent) depuis lundi à raison de 2h par jour(en cumulé)+j'espere survivor en vost anglais
Je vais surement débuter avec le site 365jours pour apprendre l'anglais
Je suis une série de cours sur EDx (d'ailleurs souvent je met les sous titres en anglais, mais je m'efforce à regarder une deuxième fois sans)
je vais essayer le woofing pendant les grandes vacances.
donc à coté de tout sa je n'ai pas le temps de discuter 2-3h par semaine, c'est pas dla mauvaise volonté, juste un gros manque de temps

VOST c'est juste Version Originale Sous Titré, c'est vostfr qui est une version avec des sous titre français, vosta pour celle avec les sous titre anglais.

@Asylum_ je te laisse mp mind pour a section anglaise de Jol( trouver les modo risque d'etre drole), s'il y a un vote j'aiderais.
Les top séries(the walking dead & co) je regarde en sous titré fr, parceque c'est hyper dur de trouver une version légale en vosta 100% des cas j'ai droit à "sorry to say that due to licensing constraints, we can no longer allow access to..."

Dernière modification par Bromacia ; 22/02/2013 à 17h21. Motif: Thanks asylum__
Citation :
Publié par Asylum_
Personnellement, mon niveau d'anglais je l'ai atteint par :

[LIST]

Personnellement je suis jamais sorti de France et pourtant je majore dans pas mal de matières en Anglais donc disons que c'est plus un coup de pouce (de majeur même pour le coup) qu'une obligation.
Majorer en anglais en France c'est pas ce qu'il y a de plus dur malheureusement.
Ca dépend surement de la filière je ne dis pas, mais aidant ma copine à bosser son anglais actuellement pour qu'elle puisse postuler dans une université anglaise, je me dis que c'est pas gagné même si elle se tape 14 à la fac.

Franchement, les séries c'est pas ce qui fait apprendre l'anglais il faut arrêter avec cette impression. Ca le fait comprendre d'une certaine façon, je le veux bien à la limite oui. Mais en aucun cas le restituer, ou bien comprendre un autre accent. C'est juste une répétition bête et méchante des mêmes voix avec une intrigue plus ou moins connu et des des dialogues dignes de Marc Levy.


La façon la plus rapide c'est de partir dans un pays dont la langue est l'anglais, point. Tu apprendras vite et bien, suivantl e pays...Mais tu apprendras les différences, comment parler ou écrire suivant la personne en face de toi, enfin bref plein de chose que les séries ou les livres ne te montreront pas.
Les séries sont plus une finalité, genre c'est bon hop je vais sur la VO direct, qu'un moyen. Apprendre via une sérié, mais apprendre quoi? Le peu de vocabulaire qu'il y a? Autant lire alors.
Les livres eux te feront découvrir du style, du vocabulaire, là tu peux y aller, tu en as pour tout les niveaux et même des qui tu pourras jamais lire, là tu pourras apprendre mais jamais parler.

Dernière modification par Bob. ; 23/02/2013 à 03h22.
J'ai testé Tell me more, logiciel d'apprentissage qui s'adapte à ton niveau.
Tu peux bosser avec un micro, il te dit si tu as bien prononcé.

Mon verdict : c'est de la merde, ça ne marche pas et c'est cher.


Citation :
Publié par Raizin
Moi j'ai un bon gros livre de grammaire anglaise, qui part des bases (s à la 3eme personne du singulier) jusqu'aux trucs de ouf pour préparer les master d'anglais. Y'a des règles de grammaires et exos à faire chaque semaine, le programme est évolutif, c'est pas mal.

Sinon j'ai commencé Hunger Games en anglais + dico iPhone, c'est pas mal.

Et enfin ma nouvelle copine est étrangère trilingue donc on textote pour l'instant en anglais, prochaine étape discussion orale, c'est pas mal.
Ce qui serait pas mal, ça serait de donner le nom de ton bouquin qui lui a l'air pas mal.
Tavu, ça serait vraiment pas mal du tout.

Citation :
Publié par Soufflez Nous...
Ensuite j'ai trouvé des groupes de discussions dans ma ville en anglais, j'allais a tous, parfois plusieurs par jour, par exemple le mercredi c'était de 14h a 2h pour moi .
C'est cool ça, mais c'est plutôt dans les grandes villes.
Ça m'interesse quand même, tu peux donnee plus d'infos là dessus?

Dernière modification par Attel Malagate ; 23/02/2013 à 03h45.
En ce qui me concerne, je suis arrivé dans un pays non anglophone, seulement avec mes bases de lycée, mais où les gens parlaient avec moi anglais. En fait à chaque fois que j'avais besoin de quelque chose ou voulait exprimer des idées alors je regardais dans les bouquins à l'avance comment dire (je préparais mon speech quoi), et puis pas à pas j'ai progressé. et je regardais des films aussi, genre des films d'actions où les dialogues sont basiques et populaires et je regardais dans les bouquins à chaque fois que je comprenais un truc nouveau.
Mais c'est clair que dans mon cas c'était parle anglais ou crève donc j'avais pas le choix. En France même en adoptant une bonne démarche c'est très dur car l'environnement n'est pas adéquate.
Maintenant j'arrive à parler avec des natifs, mais ça dépend d'où ils viennent mais ils m'ont dit que eux également ont des problèmes avec certains accent (genre écosse par ex).
Mais c'est clair que au début tu passes pour un con et que également beaucoup de gens (Français ou pas) ont un gros complexe vis à vis de l'anglais et donc, si tu es débutant, se feront un plaisir de te rabaisser pour se décharger de leur frustrations. Ils faut les ignorer et heureusement il y a aussi beaucoup de gens, intelligent et compréhensif, qui t'aideront.

De mon expérience, facilement 50% des gens qui disent parler anglais, parlent en fait très mal donc faut pas s’inquiéter

Si tu n'as pas moyens d'aller à l'étranger et que tu veux parler, tu dois aller dans des endroits où tu trouveras des gens qui parlent anglais (bar, café, associations...). Si c'est pas des anglophones c'est pas grave, au contraire ils parleront plus lentement et pas en argot donc pour un débutant c'est mieux.

Dernière modification par maximeleFou ; 23/02/2013 à 06h19.
Citation :
Publié par Bob.
Franchement, les séries c'est pas ce qui fait apprendre l'anglais il faut arrêter avec cette impression.
Les gosses, ils apprennent comment la langue maternelle ? Le mec qui devient bilingue en regardant des séries, c'est une exception. Mais, acquérir des bases en compréhension et en vocabulaire c'est déjà pas mal.

Comme ça a déjà été dit. Le vostfr, c'est pour se lancer, mais pour progresser c'est du vosta ou rien quand on a une bonne oreille.
Citation :
Publié par kéwa
Les gosses, ils apprennent comment la langue maternelle ? Le mec qui devient bilingue en regardant des séries, c'est une exception. Mais, acquérir des bases en compréhension et en vocabulaire c'est déjà pas mal.

Comme ça a déjà été dit. Le vostfr, c'est pour se lancer, mais pour progresser c'est du vosta ou rien quand on a une bonne oreille.
Les enfants apprennent par l'immersion et le mimétisme.
Je ne suis pas sûr que t'acquières les bases en regardant des séries. Tu peux acquérir des expressions, de la compréhension orale et écrite si c'est pas trop mal traduit, mais certainement pas la grammaire. L'école derrière a joué ce rôle en général.

J'ai pas tout lu donc ma question est ptete bête, mais quel niveau d'anglais l'OP veux.

Parce que t'as 2 niveaux égaux mais différent dans la pratique.

Le niveau anglais ou t'es fort grammaticalement, tu sais lire, écrire mais tu ne sais pas t'exprimer en temps réel, t'as besoin d'organiser tes idées pour parler, en gros tu réfléchis en Français, traduit dans ta tête en anglais ce qui impose un léger décalage dans ta pratique à l'oral. C'est la résultante des diverses proposition à base de Série VO/VOST + bouquin de grammaire, le tout en restant en France et côtoyant peu d'anglophone.

Ensuite t'as le niveau anglais ou t'es fort à l'oral et à la compréhension, tu sais tenir une discussion et comprendre tes interlocuteurs. Mais par contre tes pas forcément bon en grammaire, c'est la résultante du mode piscine dans un pays et environnement anglosaxon, c'est le mode ou t'es obligé d'apprendre pour survivre, très bien décrit par MaximeleFou.
Pour le coup après quelques semaines/mois, tu sais réfléchir en anglais, répondre en formulant des phrases typiquement anglaises sans passer par une traduction cérébrale Française, par contre tu fais beaucoup de fautes en t'exprimant, mais tu t'en fou et tes interlocuteurs aussi généralement.

Enfin t'as le niveau supérieur qui associe les deux, tu passes par l'un ou l'autre puis t'arrives à celui-ci. Si t'as les moyens financier, tu peux biensûr passer par celui-ci directement, tu vas vivre dans un pays anglophone et y étudier la grammaire anglaise.

J'ai des potes en France beaucoup plus fort que moi en grammaire, ou pour suivre des série en VO. Par contre en ce qui concerne l'expression, je les domine, c'est le résultat du fait que je passe tout mon temps de travail à parler en anglais, organiser, tenir des réunions avec des natifs anglais ou non.
Regarder des séries en vo est très utile.
Ca n'apprend pas la langue évidemment, et personne n'a dit ça. Ca doit être accompagné d'un apprentissage de la grammaire, les règles ou les verbes irréguliers ça ne s'apprend pas par miracle.
Mais la compréhension orale est un des trucs les plus durs pour beaucoup d'apprentis anglophones, et ça l'apporte très vite.

Pour ma part j'ai toujours été très bon en anglais, plusieurs séjours en pays anglophones etc, aucun problème pour comprendre l'anglais courant, mais à 18 ans j'avais quand même du mal à mater une série en vo sans st, avec tout l'accent et les expression familières.
J'ai commencé à le faire quand j'ai commencé à pirater et que j'ai constaté que je pouvais avoir l'épisode de Lost 1 le matin sans attendre la version st le soir. Alors j'ai d'abord attendu les st anglais. Puis je tenais plus, je mettais sans st et je rematais plus tard avec des st pour être sûr d'avoir tout capté. Et puis petit à petit j'en avais plus besoin. Alors qu'à côté je faisais rien pour travailler.
Ouais je me suis mal exprimé mais c'est ce que j'essayais dire, c'est bien pour de l'oral basique, et garder un écoute de la langue c'est sur. Mais le vocabulaire est pas très recherché en général même si ça apprend toujours des mots forcément.
Je pense que c'est bien pour garder l'habitude de la langue mais je suis pas sur que ça fasse progresser tant que ça.
Citation :
Par contre en ce qui concerne l'expression, je les domine, c'est le résultat du fait que je passe tout mon temps de travail à parler en anglais, organiser, tenir des réunions avec des natifs anglais ou non.
Mhoui, enfin je bosse en anglais aussi et quand je vois le niveau oral des non anglophones natifs y'a à boire et à manger dedans. "Moi brancher routeur sur prise toi ok ?" Ca marche mais ca donne pas une super impression.

La règle générale que jen tire c'est surtout que les "scientifiques" et assimilés sont globalement très mauvais, ils s'en tapaient au collège/lycée et après c'est trop tard. L'éducation francaise faisant primer maths/physiques sur tout le reste, bah oui tes ingénieurs ils parlent anglais...mal.

Pour l'apprentissage, je conseillerais aujourd'hui de fréquenter un forum anglophone d'un hobby quelconque, que ca soit un forum de MMOs ou de musique/peinture/etc. Attention quand même au niveau sur certains d'entre eux, surtout les forums de gamers. Les séries etc ca sert à rien passé un certain age (après 20 ans en gros) pour des raisons physiologiques, les zones du cerveau chargées de la phonétique non utilisées ont été réaffectées à autre chose et c'est irréversible. C'est pour ca que même en y passant des heures, impossible de faire prononcer un diphtongue correctement à un anglophone n'en ayant jamais entendu avant: le mec entend pas la même chose que toi.

Dernière modification par Andromalius ; 23/02/2013 à 13h09.
Citation :
Publié par Andromalius
Pour l'apprentissage, je conseillerais aujourd'hui de fréquenter un forum anglophone d'un hobby quelconque, que ca soit un forum de MMOs ou de musique/peinture/etc. Attention quand même au niveau sur certains d'entre eux, surtout les forums de gamers.
Oui, il faut faire assez attention. J'avait fut un temps une bonne grammaire anglaise, les forums de natifs anglophones illetrés m'ont bien fait mal sur ce point .
Citation :
Publié par orime
Oui, il faut faire assez attention. J'avait fut un temps une bonne grammaire anglaise, les forums de natifs anglophones illetrés m'ont bien fait mal sur ce point .
Je joue a WoW sur un serveur anglais, le niveau écrit des scandinaves est supérieur à celui...des anglais.
Moi les vostfr m'ont bien aidé, après je regarder les mêmes épisode en VO en essayant de comprendre, en assimilant les phrases, en comprenant les mots dans le contexte, les expressions etc... J'ai lu les mangas en anglais aussi, ça m'aide un peu à connaitre de nouveau mot ou les resituer dans un contexte, bien sûr j'ai le traducteur pour m'aider, mais je connais de plus en plus de phrase courante. La technique du vostfr pour s'habituer aux accents, a comprendre les mots et après regarder en VO pour savoir ce que signifie le mot et tout, ça aide bien.

J'essaye de fréquenter des forums anglophones aussi, de choses que j'aime. Si t'aime le foot anglais, y'a pleins de forums de supporters avec des supporters sympa.
Citation :
Publié par Andromalius
Je joue a WoW sur un serveur anglais, le niveau écrit des scandinaves est supérieur à celui...des anglais.
Oui j'ai remarqué ça à la fac. On avait des ERASMUS en traduction, et ils lisaient des morceaux de leurs traductions. A la fin la classe discute un peu avec le prof, et on lui dit que c'est sympa d'entendre un peu des britanniques vu que c'est majoritairement en anglais américain les cours.

"Non mais ce sont des Suédois".

Ha ok lol, les mecs sont en L1 comme nous ils parlent l'anglais comme on parle le Français, pas blasant du tout
Citation :
Publié par Andromalius
Les séries etc ca sert à rien passé un certain age (après 20 ans en gros) pour des raisons physiologiques, les zones du cerveau chargées de la phonétique non utilisées ont été réaffectées à autre chose et c'est irréversible. C'est pour ca que même en y passant des heures, impossible de faire prononcer un diphtongue correctement à un anglophone n'en ayant jamais entendu avant: le mec entend pas la même chose que toi.
Bien sûr que ça sert... En gros t'es en train de dire que c'est impossible d'améliorer sa compréhension orale en écoutant une langue passé 20 ans...
Pour ton exemple phonétique des diphtongues ok, c'est pareil avec ma mère japonaise qui entend des sons très différents des français (alors que moi j'entends les 2 versions np), mais la compréhension orale n'est pas qu'une question de phonétique.
Y'a pas de miracle, l'enseignement de l'anglais est beaucoup plus prépondérant dans ces pays que chez nous.
Vu que ce sont de petits pays avec une faible population, leur enseignement culturel est beaucoup plus ouvert sur les auteurs et oeuvres étrangères que le notre: ils ont moins de matériel, forcément. Il y a de grands auteurs scandinaves, mais sur l'histoire il y en a eu bien moins que de francophones ou anglophones, vue la taille de la population c'est normal. (La norvège et la finlande c'est 5m d'habitants, la suède 10)
En notant que les liens historiques font que l'anglais est moins différent des langues scandinaves que les langues latines, les mélanges linguistiques étant anciens et installés. Des mots basiques anglais comme law, king, sont issus de langues nordiques)

@quint: écouter une série en se la repassant, c'ets de l'apprentissage mimétique, ca ne t'apprend à comprendre que le passage que tu es en train "d'étudier". Regarder l'épisode 1 de la série A ne t'aidera pas sur l'épisode 1 de la série B, parce que les gens ne parleront pas de la même façon et tu sera perdu.
Citation :
Publié par Andromalius
@quint: écouter une série en se la repassant, c'ets de l'apprentissage mimétique, ca ne t'apprend à comprendre que le passage que tu es en train "d'étudier". Regarder l'épisode 1 de la série A ne t'aidera pas sur l'épisode 1 de la série B, parce que les gens ne parleront pas de la même façon et tu sera perdu.
Mais si justement. La langue ne se réinvente pas tous les 3 jours. C'est les mêmes mots et les mêmes expressions !
Citation :
Publié par Back to Real Life
Peut être parce que c'est grâce à ca que tous les pays exempts d'exception culturelle à la française ont une majorité de personnes qui parlent anglais ? Même si ca ne fait pas tout, ca aide énormément à éveiller l'oreille sans pour autant regarder un truc sans rien piger.
Après c'est clair que la VOSTO reste ce qu'il y'a de mieux (et c'est ce que j'ai dit) mais ca nécessite déjà un bon niveau d'anglais et en plus c'est moins courant.
Les pays exempts d'exception ? Pourtant la France n'est pas une exception, le niveau moyen d'anglais n'y est pas pire qu'en Allemagne, en Espagne, en Italie, etc... J'ai déjà vu la télé en anglais dans des pays où ce n'était pas la langue principale, essentiellement dans les pays nordiques, mais si la télé y est en anglais c'est peut-être parce que l'anglais y est plus enseigné, pas l'inverse. Ils ne se contentent pas de regarder la télé en VOSTx pour apprendre l'anglais.

Je connais plusieurs français qui regardent des séries et films en VO depuis des années sans comprendre grand chose à l'anglais. Qui de fait, se plaignent d'avoir les cinémas en anglais à Paris. Par contre, regarder des anime en japonais sous-titré, ça ne les dérange pas. Et malgré des centaines d'heures devant des animes en japonais, leur lexique japonais se limite à une dizaine de mots. Superbe apprentissage.

Pour ce qui est du travail de l'oreille, tu es bien avancé quand tu tombes sur des accents forts...
Citation :
Publié par Attel Malagate

C'est cool ça, mais c'est plutôt dans les grandes villes.
Ça m'interesse quand même, tu peux donnee plus d'infos là dessus?
http://www.onvasortir.com/
https://www.couchsurfing.org/
http://polyglotclub.com/

J'en ai organisé pendant pas loin d'un an, yavait régulièrement des gens de passage & des touristes. Sinon sortir avec quelqu'un qui parle pas français aide pas mal aussi, ça fait progresser les deux , ma copine parlait quasiment pas français ni anglais quand on s'est mis ensemble et maintenant on peut causer sans soucis, j'ai meme plus à parler lentement.

Sinon je conseille vraiment la méthode ASSIMIL, ça passe tout seul, il suffit de savoir lire.
__________________
http://24.media.tumblr.com/tumblr_lr6q5ksr041qgdn5bo1_500.gif

Dernière modification par Soufflez Nous... ; 23/02/2013 à 18h42.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés