[X360][DS] Blue Dragon

Répondre
Partager Rechercher
J'viens, a l'instant, de mettre la main sur le premier episode de l'anime en VOST (merci les fansub^^) et je n'ai pas vu le temps passé..
C'est passé trop vite, sérieux...
Un peu trop vite meme je dirais...Shu decouvre un peu trop simplement son pouvoir a mon gout.. mais bon, c'est du tres bon quand meme...
En plus cette fin... argh... j'veux voir la suite ^^.
Pareil j' adore l' animé.
Sinon j' aime beaucoup l' opening, et je trouve que les graphismes sont vraiment très très funs, à mi chemin entre un One Piece et un Dragon Ball.
C' est comme ça en jeu ? J' ai pas vu de vidéo ingame encore ^^
Citation :
Publié par Maug
C' est comme ça en jeu ? J' ai pas vu de vidéo ingame encore ^^
Non, dans le jeux, tout est en 3D comme ca:
(trailer que tu peu trouvé en VOST sur le live)
Citation :
Publié par Kalvin
la version euro va être cmt ? doublage anglais st multi ? vo et st multi ?
Au dernier nouvelles la version euro ne comprendrais pas les voix japonaise a cause d'un manque de place sur les DvD.
En effet, la version Europeene comprendra les diverse langue (parlé et ecrite) de l'union.. donc ils ne pourront sûrement pas mettre les voix japonaises en plus.
Citation :
Publié par Maug
Dis moi Sparrows, c' est sur qu' il ne sera pas Free Region le Asie + sub anglais ? Car la j' achetais de suite :/
Bah non j'en sais rien, pour le moment play asia ne l'affiche pas comme jeu region free...
Donc on verra bien lundi une fois qu'il sera sortis.
Moi aussi j'aimerais bien qu'il soit region free ^^
Mais j'en doute, ca risquerai de faire de l'ombre a la version US qui doit sortir cet ete.
J arrive plus à me souvenir quand le jeu sort en Francais, vous avez une idée ?

Car je suis en stage dans le sud de la france jusqu'a fin septembre. Le truc, c'est que chez moi j'ai une tele vraiment sympa. Ici j'ai un 55 cm CRT tout moche, vous savez le gros gris tout moche qui donne envie de jouer au foot avec. Et commencer Bluedragon sur du 55cm SD, c'est meurtrier
Citation :
Publié par Sparrows
Bah non j'en sais rien, pour le moment play asia ne l'affiche pas comme jeu region free...
Donc on verra bien lundi une fois qu'il sera sortis.
Moi aussi j'aimerais bien qu'il soit region free ^^
Mais j'en doute, ca risquerai de faire de l'ombre a la version US qui doit sortir cet ete.
Ce qui est 'rassurant' c' est qu' il est en inconnu et non en impossible pour le US et Pal pour le moment .. on y croit peut être plus de détails sur leur site demain.
Sinon abusé il coute 15 euros en jap ..
Je veux les voix originales, surtout si c' est celles de l' animé ^^

Edit : Dernières nouvelles c' etait en septembre en europe et aout US je crois :/
Citation :
Publié par cfc
On s'enfout de ça le jeu est top.
Et avoir le jeu intégralement en français, ça valait le coup d'attendre
On est pas mal a trouver le contraire, moi j' aime pas les voix française dans les RPG, alors si je pouvais avoir les voix originales jap avec du sub anglais .. oh mon dieu ^^
chuis pas intégriste de la vo et j'ai pas la moindre connaissance de jap mais j'aimerais y jouer en jap st anglais ou fr, le doublage dans les rpg y'a trop souvent des problèmes de timing, les gros blancs entre 2 répliques ça casse vraiment tout
Citation :
Publié par cfc
Pas de chance alors
Moi j'adore en français ^^.
Je fais des doublages de petits roles, pour certaines grosses production (Cinéma) grace à un ami, ce doit etre pareil pour le jeu video, le probleme c'est qu'a la base, la VO est souvent integralement developpé pour ... bah la VO. Pour toutes les traductions, il faut s'adapter au mouvement des levres, a la longueur des phrases ect. Bref, tu perds quoi qu'il arrive, le sens change parfois même quand c'est traduit.

Pour ca que je prefere tout ce qui est VO, et c'est bien quand un jeu propose le choix. M'enfin bon, je critiquerai quand j aurai le jeu en mains, en attendant j'en peux plus vivement qu'il sorte.

Sinon toujours pas de date de sortie FR ?
Citation :
Publié par Maug
J' ai toujours l' espoir secret que la version US cet été contienne le japonais en voix :/
Il me semble que c'est sur qu'elle aura la VO la version US !
Par contre la version EU.... bon bah espérons que la VF soit sympa.
En tout cas je préfère encore jouer en Italien plutôt qu'en Anglais.
Microsoft a montré qu'il traduisait sympathiquement ses jeux, je pense qu'on peut essayer de leur faire confiance, on verra bien, mais je pense que ce sera sympa et qu'on aura une petite surprise à ce niveau la. Aller, courage, plus que quelques mois :/
Citation :
Publié par Alandre
Je fais des doublages de petits roles, pour certaines grosses production (Cinéma) grace à un ami, ce doit etre pareil pour le jeu video, le probleme c'est qu'a la base, la VO est souvent integralement developpé pour ... bah la VO. Pour toutes les traductions, il faut s'adapter au mouvement des levres, a la longueur des phrases ect. Bref, tu perds quoi qu'il arrive, le sens change parfois même quand c'est traduit.
Y a pas besoin de faire du doublage pour s'apercevoir de ces contraintes.

[Modéré par Kiranos] : provocation.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés