Discussion concernant la traduction de EVE Online en français.

Répondre
Partager Rechercher
Comme vous les savez tous, la traduction du jeu est une arlésienne sur ce forum.
Je vous propose ce fil de discussion où serait regroupé tous les débats et remarques à propos de la traduction qui ont la fâcheuse tendance à polluer des fils qui n'ont parfois absolument rien à voir.

Ce fil permet de donner une visibilité à ceux qui voudraient donner leur avis ou poser des question sans polluer d'autres sujets.
Cela permettrait également aux modérateurs d'y déplacer toutes les digressions sur le sujet.
Enfin, si une personne fait mine de s'écarter du sujet principal, un simple lien vers cette discussion permettrait de l'inviter cordialement mais fermement d'en causer ici.
Cerise sur le gâteau, réunir tout le "débat" au même endroit permettra à ceux que cette redondance agacent de l'ignorer totalement.

Car franchement, de vous à moi, je trouve ça agaçant de voir régulièrement les mêmes récriminations et arguments polluer des sujets qui n'ont rien à voir.
____________________________________________________________________

Si vous êtes ancien, pas la peine de vous présenter le "débat".
Si vous êtes modérateur, je compati vraiment à votre malheur.
Si vous êtes nouveau, voici quelques liens pour vous instruire :

2013-09 https://forums.jeuxonline.info/showt...3#post26470069
2012-08 https://forums.jeuxonline.info/showt...5#post24739791
2012-05 https://forums.jeuxonline.info/showt...3#post24354190
J'en ajouterais d'autre au fur et à mesure que le les retrouvent.

Bien entendu, il y en a bien d'autre, libre à vous d'utiliser l'outil de recherche pour relancer l'arlésienne ici.

____________________________________________________________________

Mots du RdS de l'équipe JoL EVE :

Je vous prie de bien vouloir rester courtois les uns envers les autres. Ce topic, comme l'indique Tessen, est un très bon moyen de mettre en visibilité une question qui reviens régulièrement sur les forums de la communauté francophone.

Je me permets donc de vous rappeler que tout écart au règles et chartes de JoL sera sanctionné.

Cordialement,

~Lacrima Mosa Est
RdS JoL EVE Online.

Dernière modification par Tessen ; 13/11/2013 à 01h02. Motif: Fautes (de moi) et retrait de choses innutiles.
Moi je trouve que les HS sur la traduction sur certain sujet, rend le sujet intéressant en fait et donne une indication sur le niveau du sujet initial et de son potentiel de dérapage.
Je désapprouve cette initiative !
hummmm....
j'ai toujours cru que Tessen + Tetsel = 1
un mythe s'effondre... à moins que !?
ben oui justement, une sorte de Mister Jekyll et Mister Hyde
(je vous laisse décider qui est qui ^^)
J'ai toujours été curieux de savoir d'où viens cette légende.

Sinon je confirme, l'un est un faux rambo à l'air un peut neuneu, toujours à la traine en PVP et qui assure pas un cachou et l'autre sous ses airs de papycool boulazed inoffensif te défoncerais un fleet leader en command ship au millieu d'une flotte hostile avec un Venture.
Citation :
Publié par Tessen
J'ai toujours été curieux de savoir d'où viens cette légende.

Sinon je confirme, l'un est un faux rambo à l'air un peut neuneu, toujours à la traine en PVP et qui assure pas un cachou et l'autre sous ses airs de papycool boulazed inoffensif te défoncerais un fleet leader en command ship au millieu d'une flotte hostile avec un Venture.
J'ai ris mais alors bien comme il faut !!
Il peut plus trop jouer : il prépare sa campagne à l'élection au CSM. C'est que ça accapare, le CSM.
Tetsel for CSM ! French Translation (puisque c'est le sujet) !

Je me demande s'il faut ajouter un lien vers la discussion autour de Mafia92 (de Nanterre) sur MP, après tout c'est un argument contre la traduction...
Sauf que l'annoncer clairement comme ça, c'est le meilleur moyen de faire lock le truc.
Déjà qu'on est à la limite du postafloof.

Bref, un post à blabla, ça peut fonctionner si on ne froisse pas les modérateurs. kiss_2.gif

Dernière modification par Tessen ; 12/11/2013 à 22h14. Motif: détail useless
Je vais stick ce topic comme le propose Tessen.

Toutefois, il s'agit d'un topic informatif concernant la traduction de EVE.
Vous êtes libre de donner votre avis.

Le flood, les trolls, flamming, etc ou tout post contraire aux règles & chartes d'utilisations de Jeux Online seront sanctionnés.

Dernière modification par Lacrima Mosa Est ; 13/11/2013 à 08h16.
Citation :
Publié par Lacrima Mosa Est;26613771[B
]

Le flood, les trolls, flamming, etc ou tout post contraire aux règles & chartes d'utilisations de Jeux Online seront sanctionner.
[/B]
Seront sanctionnés. Tu m'étonnes que quand on écrit français comme ça on fait pas son mariole en anglais sur EvE ^^ (troller le modo on peut?)
Citation :
Publié par Khayvaan Shrike
Seront sanctionnés. Tu m'étonnes que quand on écrit français comme ça on fait pas son mariole en anglais sur EvE ^^ (troller le modo on peut?)
Pas cool, j'étais fatigué après une dure journée de boulot
c'est vrai qu'à 15 euros par mois, ça serait dommage de payer quelqu'un pour la traduction...

(c'est troller ça ?)
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés