|
Et hop, c’est reparti pour un tour.
|
![]() |
|
Aller à la page... |
Discussion concernant la traduction de EVE Online en français.
Suivre Répondre |
|
Partager | Rechercher |
|
je propose une traduction en espagnol moi!
![]() |
![]() |
|
Thomy Greenish |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Thomy Greenish |
|
|
![]() |
|
Alpha & Oméga
|
Ahaha Weiz, j'voulais écrire la même chose.
|
![]() |
|
|
Ne nous emballons pas.
La dernière fois (c'était des freelance, je vous l'accorde), on avait eu droit à cette réponse : https://forums.eveonline.com/default...99#post2999699 "No, it doesn't mean we are doing EVE France, Spain or Italy. It means we have DUST France, Spain and Italy already and that we don't discount the possibility of doing EVE France, Spain or Italy one day. In fact, it doesn't indicate any change in strategy for our localized clients for any language." Une traduction en français attirerait un peu plus de monde certes, mais ne servirais qu'à isoler cette partie de la communauté qui n'a pas les compétences linguistiques pour s'intégrer. Et franchement, dans un jeu basé sur les interactions entre joueurs, c'est stupide. J'ai commencé Eve à 15 ans, j'en ai chié au début certes, mais au final l'absence de traduction m'a poussé à m'ouvrir sur l'anglais, autant culturellement que linguistiquement et je ne le regrette pas. (En plus on peut apprécier les séries en VO sans les doublages débiles FR ![]() Je ne supporte pas les russes et les allemands qui viennent me parler dans leur langue maternelle en mode "Évidemment que le monde entier parle ma langue !" alors que pas du tout (et c'est du vécu... récurent). Avec une traduction française, c'est ce qui va se passer et ça va énerver tout le monde. Les français qui se sentent exclu ou qui auront personne pour répondre à leurs questions dans leur langue maternelle vont juste se barrer (puis ch*er sur le jeu), et les autres vont rejoindre des corpo de trois personnes qui se courent après, "full FR", qui resteront dans leur coin faute d'être capable de rejoindre une alliance ou de s'intégrer. Parce que vous faites pas d'illusions, les gens qui savent se dénicher une communauté de français pour les aider, ils n'ont pas besoin d'une traduction. Certes c'est un plus, mais ça n'a rien de bloquant. Les seules personnes qu'on va avoir "en plus", ce sont des gens moins capables (ou moins motivés ce qui est différent) de se débrouiller et d'utiliser du lien social pour se faire aider. Et le premier qui sort le mot "élitisme" aura droit au point Chauvin™ ![]() Edit : Si vous avez lu les dernières Meeting Minutes (qui OK sont veilles maintenant mais bref), vous connaissez l'état des forums officiels en allemand et en russe... "Une vingtaine de posteurs actifs en moyenne". C'est une bonne illustration du succès de ces traduction, et de la part de la population non-capable de se débrouiller en anglais qui va rester. Dernière modification par Altrue ; 16/01/2014 à 18h33. |
![]() |
|
Alpha & Oméga
|
Bof je pense qu'il est tout à fait possible de ne pas très bien se débrouiller en anglais et de s'amuser sur EvE.
|
![]() |
|
|
Bien sur ! C'est déjà le cas actuellement. Mais actuellement la population qui a rejoint le jeu sans savoir se débrouiller en anglais l'a fait en connaissance de cause.
|
![]() |
|
|
Ce serait une bonne chose cette traduction en francais, je viendrais peut etre retenté l'aventure et depoussierer mon raven qui doit pourrir dans un hangar je sais pas trop ou ^^
|
![]() |
|
-LaVerole/Horichas- |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par -LaVerole/Horichas- |
|
Pour info : Les voix d'Aura sont dispo en français si vous avez le jeu en français, et n'avez pas coché l'option pour toujours utiliser la voix anglaise.
|
![]() |
|
#179606 |
Suivre Répondre |
Connectés sur ce fil1 connecté (0 membre et 1 invité)
Afficher la liste détaillée des connectés
|