mais elle aidera ceux qui ne parle pas anglais et qui n'ont pas les bases leur permettant de s'améliorer grâce au jeu
dans mon cas je comprend les mots individuellement mais ne maitrisant pas les base de la grammaire et les constructions de phrases anglaises. Je suis incapable de comprendre des phrases complètes et à 3000 lieux de pouvoir converser en anglais.
C'est un leurre de se dire que ça permet aux non-anglo de mieux comprendre le jeu, car à part l'accessoire (texte des missions, descriptions des items, options - tout ça je trouve ça bien de le traduire), il n'y a rien qui ne nécessite d'être traduit pour apprendre à jouer.
Qu'un bouton s'appelle A ou B, c'est du pareil au même pour quelqu'un ne parlant pas anglais, on ne lui demande pas d'apprendre une langue (encore heureux), mais de maîtriser un jargon, comme sur tous les mmo, traduits ou non, de savoir à quoi correspond A, ou B. Un enfant de 10 ans y arriverait.
A partir du moment où il a un tuto en français, il comprendra comment jouer (ou pas, car ça reste Eve et il y en a qui se lassent rapidement

).
Grâce à ce genre d'initiative, on aura juste deux jargons, deux dénominations parallèles alors qu'on joue au même jeu, sur le même serveur.
Vous pensez réellement que le joueur qui débarque sur Eve avec une interface en français ne sera pas aussi paumé que vous et moi lorsqu'on a débuté et qu'on a dû apprendre que l'installation d'un module dépendait de jauges "
CPU" et "
PowerGrid" disponibles ? Vous pensez que remplacer par "
Processeur" et "
Réseau d'alimentation" l'avancera à quelque chose ?
Alors je le répète : un joueur n'a
pas à devoir apprendre l'anglais pour pouvoir jouer, il est là pour s'amuser avant-tout et il fait ce qu'il veut.
Mais pour moi ce n'est pas que ça sonne "mal", non plus que ce soit une question d'habitude ou de préférence, c'est vraiment que c'est un changement qui n'apporte rien de plus à la compréhension du jeu contrairement à ce qu'on peut croire, et qui est potentiellement source d'incompréhensions.
On remplace un nom par un autre, que la moitié des francophones ne comprendront pas, que le reste des joueurs d'Eve ne comprendra pas non plus, et qui ne changera rien quant à l'apprentissage du gameplay. Quel intérêt ?
Quand on voit que même les intitulés du market sont traduits, on se rend compte de l'absurdité de la chose. Allez expliquer à un nouveau joueur dans quelle catégorie du market chercher un objet, si il a une version différente de la votre.
Moi aussi, comme certains, j'ai majoritairement appris l'anglais sur les mmo, à mes débuts je n'étais pas capable de construire correctement une phrase, en revanche je comprenais parfaitement l'interface.
Donc autant je trouve ridicules les gens qui emploient un jargon anglophone sur un mmo avec des serveurs localisés, autant sur un jeu comme Eve, c'est stupide de traduire autant l'interface. C'est surtout la bonne intégration du nouveau joueur qui est en jeu ici, et à mon sens, une traduction trop poussée le dessert plus qu'elle ne le sert.
Et alors lire des commentaires du genre "
olol aigri french hater" parce que certains émettent des réserves, c'est à mourir de rire lorsqu'on sait combien j'aime le français...