[ML] Ces gens que vous ne pouvez pas saquer sans le vouloir

Répondre
Partager Rechercher
Petite explication
Au fait, j'ai vu JCVD sur TF6 ce soir et il y a eu Benjamin Castaldi qui expliquais que JCVD avais des problèmes pour s'exprimer mais que le fond étais plein de bon sens.

Cela étais du au fait qu'il pense anglais en traduisant ses pensées en français, ça donne un ensemble un peu étrange.

Je parle de ça parce que ça m'a ouvert les yeux!
Je me base sur mon expérience avec des mots philosophiques d'une autre langue et tout cela traduit avec un français mauvais du a une trop longue fréquentations a l’étranger.

Bref, maintenant, vous comprendrez pourquoi en grande partie vous pigez pas grand chose a ce que je dis.

Ceci peut aussi vous arriver.
Citation :
Publié par Vilehaine
Et "l'ami qui connait mieux que.."
Arrias a tout lu, a tout vu, il veut le persuader ainsi; c'est un homme universel, et il se donne pour tel : Il aime mieux mentir que de se taire ou de paraître ignorer quelque chose. On parle, à la table d'un grand, d'une cour du Nord : il prend la parole, et l'ôte à ceux qui allaient dire ce qu'ils en savent ; il s'oriente dans cette région lointaine comme s'il en était originaire ; il discourt des moeurs de cette cour, des femmes du pays, de ses lois et de ses coutumes : il récite des historiettes qui y sont arrivées ; il les trouve plaisantes, et il en rit le premier jusqu'à éclater. Quelqu'un se hasarde de le contredire, et lui prouve nettement qu'il dit des choses qui ne sont pas vraies. Arrias ne se trouble point, prend feu au contraire contre l'interrupteur. « je n'avance, lui dit-il, je ne raconte rien que je ne sache d'original : je l'ai appris de Sethon, ambassadeur de France dans cette cour, revenu à Paris depuis quelques jours, que je connais familièrement, que j'ai fort interrogé, et qui ne m'a caché aucune circonstance. » Il reprenait le fil de sa narration avec plus de confiance qu'il ne l'avait commencée, lorsque l'un des conviés lui dit : « C'est Sethon à qui vous parlez, lui-même, et qui arrive de son ambassade. »
Citation :
Publié par Chatimentzz
Au fait, j'ai vu JCVD sur TF6 ce soir et il y a eu Benjamin Castaldi qui expliquais que JCVD avais des problèmes pour s'exprimer mais que le fond étais plein de bon sens.
???
Citation :
Publié par Maldib
T'es vraiment pas à la hauteur pour te comparer à JCVD, compris mec ?
On commence a comprendre que c'est un génie. C'est bien.
Avant, c'étais plutôt péjoratif de se comparer a lui.

Citation :
Publié par chocoREM
???
Oue oue, il étais là.
C'étais une sorte de documentaire sur JCVD, c'étais marrant.
JCVD vend du rêve, pas toi.


Et lol benjamin castaldi comme référence, t'es au courant de sa réputation général?
20 ans de toxicomanie et de navet pour gagner la reconnaissance de philosophe et être enfin l'objet d'un documentaire sur Arte TF6 avec le grand Castaldi...

mais ou va le monde ??
Citation :
Publié par Omniknight
20 ans de toxicomanie et de navet pour gagner la reconnaissance de philosophe et être enfin l'objet d'un documentaire sur Arte TF6 avec le grand Castaldi...

mais ou va le monde ??
Ta réussite est bien entendu très supérieure.
non évidemment.
au mieux je peux postuler pour psychologue, il m'arrive d'être bourré et de dire que je casse des noisettes avec mes fesses, mais faudrait demander l'avis de mon entourage, je manque d'objectivité sur ce coup-là.

sinon Michael Vendetta c'est mieux que Castaldi ? parce que j'ai tapé la discussion irl.
Citation :
Publié par Chatimentzz
Benjamin Castaldi
C'est pas une lumière non plus.

Je posterais bien la related vidz des guignols "Castaldi pense tout haut" mais j'ai pas youtube au boulot

J'ai toujours pensé que JCVD était super intelligent et que ces conneries étaient juste pour attirer l'attention sur lui.
Citation :
Publié par Mr. Chatouille
C'est pas une lumière non plus.

Je posterais bien la related vidz des guignols "Castaldi pense tout haut" mais j'ai pas youtube au boulot

J'ai toujours pensé que JCVD était super intelligent et que ces conneries étaient juste pour attirer l'attention sur lui.
Super intelligent ça me semble exagéré mais je doute moi aussi que ce soit un abruti fini.

Castaldi par contre j'avoue que j'en doute nettement moins, du peu que j'en ais vu. Faut dire que qu'il est épique dans les guignols

Citation :
Publié par Omniknight
sinon Michael Vendetta c'est mieux que Castaldi ? parce que j'ai tapé la discussion irl.
T'entends quoi par 'mieux' ?
J'ai du mal à cerner ce qui pourrait être jugé mélioratif entre ces deux cas, ça ne t'aidera pas à répondre à ta question du coup
Citation :
Publié par Sécotine
Si tu as besoin de faire comprendre ce genre de chose, c'est que tu n'es pas un mâle alpha.
T'es juste comme le canada dry.
Same player shoot again ?
Merci pour ton agression intervention. Fait toujours plaisir.
Citation :
Publié par Ralf le preux
Merci pour ton agression intervention. Fait toujours plaisir.
Bah laisse, c'est la mode de burn pour passer pour quelqu'un d'roxxant.
Ces gens là sont juste des nazes. Le vrai styleZz, c'est d'élever la plèbe, pas de la rabaisser.
Moi j'ai le problème inverse, je comprend pas pourquoi tous les gens IRL m'aiment (IG c'est l'inverse ). Alors que moi j'ai plutôt tendance à aimer personne.

C'est pas logique, en plus je suis pas franchement sympathique avec les gens quand ils m'intéressent pas.
j'ai rien contre jcvd, il divertit et fait rire, il a ses fans et ses détracteurs. mais dire que c'est le nouveau nietzche et donner du crédit parce que castaldi le présente en documentaire... alors oprah winfrey c'est la freud nextgen du télévisuel.

Citation :
T'entends quoi par 'mieux' ?
J'ai du mal à cerner ce qui pourrait être jugé mélioratif entre ces deux cas, ça ne t'aidera pas à répondre à ta question du coup
laisse tomber, c'était un délire perso sur la reussite, avoir une fenetre chez castaldi ou un oreille chez vendetta. quand je vois un, je vois l'autre tant la ressemblance physique me frappe.
Citation :
Publié par Chatimentzz
Bref, maintenant, vous comprendrez pourquoi en grande partie vous pigez pas grand chose a ce que je dis.

Ceci peut aussi vous arriver.
Je passe mon temps à jongler entre trois langues à longueur de journée et même si ça peut être vrai en anglais ou néerlandais, parfois, me semble ne pas avoir ce souci dans ma langue maternelle, et surtout pas à l'écrit , excuse non valable !

Enfin citer JCDV et Castaldi pour se justifier c'est, comment dire...



--

Ah oui pour le topic, non de ce que je me souvienne, pas de cas de personne que je ne puisse saquer sans savoir pourquoi. Généralement d'ailleurs j'en veux très rarement aux gens (au pire je les ignore, simplement), et j'ai alors une raison pour cela.
Citation :
Publié par Celinora
Je passe mon temps à jongler entre trois langues à longueur de journée et même si ça peut être vrai en anglais ou néerlandais, parfois, me semble ne pas avoir ce souci dans ma langue maternelle, et surtout pas à l'écrit , excuse non valable !

Enfin citer JCDV et Castaldi pour se justifier c'est, comment dire...
Je parle de mon expérience et celui de JCVD, on est peut-être que deux dans le monde, j'en sais rien.

Je parle surtout de ceux qui se focalisent que sur une langue qui n'est pas maternelle et qui reconstruisent leur mode de penser selon une philosophie différente de la langue maternelle.
Apres pour la réputation de JCVD ou Castaldi, je m'en fous, je prends que ce qu'ils disent et ça a du sens, c'est ce qui est important je trouve.
Citation :
Publié par Celinora
Je passe mon temps à jongler entre trois langues à longueur de journée et même si ça peut être vrai en anglais ou néerlandais, parfois, me semble ne pas avoir ce souci dans ma langue maternelle, et surtout pas à l'écrit , excuse non valable !
ça fait longtemps ?
Parce qu'après plus d'un an dans la même situation (bon ok, le NL je l'entends à longueur de journée mais je ne le pratique pas), mon français a franchement morflé: je passe du temps à chercher des mots, j'utilise des structures de phrases à la con etc.
Bon ça dure deux jours et après c'est bon, mais c'est relou pour les WE en France
Je viens de découvrir que je peux pas blairer Sécotine, son AWisme me donne envie de lui décalquer la tête contre un mur et de lui écraser chacun de ses os avec une batte de baseball.
Citation :
Publié par Chatimentzz
Je parle surtout de ceux qui se focalisent que sur une langue qui n'est pas maternelle et qui reconstruisent leur mode de penser selon une philosophie différente de la langue maternelle.
C'est hors sujet, mais non je ne suis pas d'accord, c'est signe d'un manque de maitrise de la langue. Les gens vraiment bilingues peuvent penser dans les deux langues et sortir des textes compréhensibles dans les deux langues sans souci (peut être parfois un léger temps d'adaptation). "Penser dans une langue et traduire dans l'autre" c'est typiquement le comportement de quelqu'un qui ne maîtrise pas les deux langues, et ce n'est donc pas une excuse de "J'y peux rien je parle plusieurs langues", mais "Désolé, je ne gère pas assez les langues dans lesquelles je parle".

( Le défi des enfants bilingues, un excellent bouquin si le sujet t'intéresse)

Mais bon, je dis pas que c'est mal hein. Perso j'ai longtemps utilisé des mots anglais en français et néerlandais par "paresse" de trouver le mot correct dans la langue dans laquelle je m'exprimais "parce qu'on me comprend quand même", voir même carrément des tournures de langue (et là ça devient grave quand on se rend même plus compte que ça ne veut rien dire dans la langue cible), mais c'est juste un signe de non maîtrise/paresse, pas une fatalité.

Bref, c'était la parenthèse linguistique, Séco, Madee, je vous en pris, vous pouvez reprendre les erreurs si vous en voyez .

Citation :
ça fait longtemps ?
Parce qu'après plus d'un an dans la même situation (bon ok, le NL je l'entends à longueur de journée mais je ne le pratique pas), mon français a franchement morflé: je passe du temps à chercher des mots, j'utilise des structures de phrases à la con etc.
Bon ça dure deux jours et après c'est bon, mais c'est relou pour les WE en France
Deux ans que je baigne dans le néerlandais, cinq ans que je jongle entre les trois (avec une dominante en anglais/français pour les deux premières années). Mon français a morflé oui, je dois avouer que après des journées à parler néerlandais, quand je dois parler en anglais j'ai du mal parfois à reprendre la main, et en français aussi, quand je rentre à la maison me faut souvent une petite heure pour ne plus écorcher les mots. Et parfois, le premier mot qui me vient en tête est néerlandais et incapable de retrouver le mot en français. Mais plus ça va, mieux ça va.

(bon par contre j'avais choppé l'accent belge en Belgique, et c'est resté, même aux Pays-bas. Parait que si je dis un truc en français juste après avoir parlé en néerlandais, c'est le pire, mais pour les Belges j'ai tjrs l'accent français )

Ce qui est essentiel c'est de continuer à pratiquer sa langue maternelle, car une seconde langue à notre âge s'apprend malgré tout sur les bases existentes. Et si celles-ci sont endommagées, toutes les secondes langues vont aussi morfler (pour ça entre autre qu'il faut promouvoir les langues étrangères dans les familles multi-culturelles pour permettre aux enfants de maîtriser le français correctement, bref...).

Mais donc, oui c'est normal, mais ça se soigne avec le temps. Les vrais bilingues (deux langues maternelles) par contre ont bcp moins de problèmes, il me semble.
Citation :
Publié par Celinora
C'est hors sujet, mais non je ne suis pas d'accord, c'est signe d'un manque de maitrise de la langue. Les gens vraiment bilingues peuvent penser dans les deux langues et sortir des textes compréhensibles dans les deux langues sans souci (peut être parfois un léger temps d'adaptation). "Penser dans une langue et traduire dans l'autre" c'est typiquement le comportement de quelqu'un qui ne maîtrise pas les deux langues, et ce n'est donc pas une excuse de "J'y peux rien je parle plusieurs langues", mais "Désolé, je ne gère pas assez les langues dans lesquelles je parle"..
On est d'accord, c'est un manque de maîtrise des deux langues, le français est devenu mauvais et l'anglais n'est pas la langue maternelle.

La philosophie dont je parle contient des mots et une structure unique en anglais. Essayer d'adapter ça en français, c'est très difficile.
Alors quand tu penses de cette manière, c'est pas facile de l'exprimer en français, mais c'est pas impossible non plus.
Citation :
Publié par Siilk!
Je viens de découvrir que je peux pas blairer Sécotine, son AWisme me donne envie de lui décalquer la tête contre un mur et de lui écraser chacun de ses os avec une batte de baseball.
Ah ouais t'as un phat train de retard la. Ca fait longtemps qu'elle opère ici, détruisant les efforts honorables des roxors de l'internet a coup de posts kikoo on ne peut plus puants et dégoulinants.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés