Vanguard en Français ?

Fil fermé
Partager Rechercher
Citation :
Publié par Tandainu
oui mais alors tu verrais que c'est encore moins bien : comment tu communiqueras avec les autres? Si t'as du mal à comprendre l'anglais tu auras encore plus de mal à traduire en anglais du vocabulaire heroic fantasy qui fait pas vraiment partie du langage courant... Comment faire comprendre ne serait-ce que le donjon ou tu voudrais aller chasser aux non francophones?

en conclusion pour que ça soit gérable jeu en français implique serveur en francais.

Il faut que tu t'habitue à penser que ce truc en fer que tu pique dans le dos de tes adversaires, c'est une dagger, que l'espece de chien galeux qui te colle aux basque quand tu sors de la ville c'est un diseased chacal, avec en plus un petit dico pour comprendre certains verbes et voilà! au bout de quelques semaines tu sera bilingue français mmo.
ah mais moi je dis juste que pour les quetes , l'interface etc... je prefere le français, apres je prefere aussi jouer avec des français en groupe / guilde mais je trouve ça tres fun de rencontrer des anglais/allemands/espagnoles. ect.... c'est pour ça qu'un serveur français je ne suis pas contre, mais je n'en demande pas . S'il devait d'ici 7 ou 8 ans se faire je verrais bien à ce moment.
tandainu expliquais cela :

si le jeux est traduit en francais (pas de serveur juste traduit) , les noms seront en francais pour toi mais pas pour les autres exemple :

description de quete : tu vas dans la maison du maitre d'arme et tu le bute

tu cherche donc des compagnon pour aller le tuer..seulement comment expliquer aux autres joueurs (non franco) ou tu veux aller
car pour eux la quete sera

quest description : go to the weapon master house and kill him

donc tu devra chercher la traduction en anglais des mots "maitre darmes", "tuer" et "maison" (pour faire simple).
bref tu ne misere pas pour savoir quoi faire, mais encore plus pour trouver du monde..cherchez l'erreure.
donc traduction locale=serveur locale.
Citation :
Publié par yelvanor
ben WOW il rajoute pas de contenu a chaque patch .
Wow ne rajoute pas de contenu à chaque patch? Oo
ça ce voit que tu n'y a pas jouer
presque chaque patch apporte sa nouvelle instance

Sinon pour répondre à Skavenvs qui parle de mondialisation: la mondialisation c'est pas imposer sa langue et sa culture aux autres pays, c'est adapter son produit aux marchés locaux des autres pays.

Et pour le coup de "la langue des mmorpg" ben franchement je me demande pourquoi vous jouer à un jeu en équipe si c'est pour n'avoir comme contact sociaux que de brèves allocutions comme: "lfg" "hi" "pull" "gg" "pull" "gg" "pull" "gg" (trois heures plus tards) "pull" "gg" "aggro" "wtf" "add" "wipe" 'kthxbye noob" et hop on recommence avec un autre groupe.

L'interêt d'un mmog c'est normalement l'aspect social, la communication, les petites vannes et jeux de mot pourris en instances, tout les ptits trucs qui font que t'as pas l'impression d'être un robot.
Et ça c'est possible que quand tu peut t'exprimer facilement avec les autres, si t'as des difficultés dues à la langue tu parle le moins possible parce que c'est chiant de chercher ses mots.

Et pourtant je maîtrise assez bien l'anglais mais c'est dur de transcrire l'humour d'une langue à l'autre

C'est fatiguant de traduire les textes en permanence, après tu me diras on peut très bien jouer sans jamais lire un seul texte, d'ailleurs lors de la bêta j'ai même gagner des quêtes de diplomatie sans même avoir lut l'intro explicative du fonctionnement, simplement en cliquant par hasard j'ai fini par comprendre le principe mais putin qu'est ce que c'est chiant de toujours deviner au lieu de pouvoir simplement lire sans faire d'effort!!!

Moi dans un jeu un des trucs que je préfère c'est lire l'histoire des quêtes et quand il faut se forcer à traduire à chaque texte c'est désagréable, après c'est vrai qu'on peut faire les quêtes pour faire les quêtes sans jamais les lires...

(après libre à vous de considérer que raisonner comme moi c'est être un nationaliste de la France profonde )

(Ps: Je suis d'accord avec Baptys sur la façon de traduire, les noms des créatures, des lieux, etc n'ont pas besoin de traduction)
Pour rappel, le sujet initial était de savoir si une localisation de VG était prévue en français, et uniquement cela.
Il y a des joueurs qui attendent une version en français de ce jeu, le minimum est de respecter leur demande même si la tendance actuelle ne va pas dans leur sens.

J'ai déjà fermé un sujet similaire qui s'était conclu dans un débat stérile VO/VF, j'aimerai éviter de recommencer.
Citation :
Publié par Rin
Blablabla. et blabla...

(Ps: Je suis d'accord avec Baptys sur la façon de traduire, les noms des créatures, des lieux, etc n'ont pas besoin de traduction)
Entierement d'accord avec toi et il ne faut pas être un français profond pour aimer et avoir ce jeux en français, je suis natif de belgique et je désire que ce jeux soit en français comme ils l'ont dis et ne respecte pas.

Ils veulent faire du chiffres, avoir plus d'abonné, il n'y pas que les "francophones" il y a aussi les italiens, allemands, espagnols et tous ne sont pas sujet a savoir et connaitre un temps soit peu et parfaitement l'anglais.

Et quand tu dis:

Citation :
Sinon pour répondre à Skavenvs qui parle de mondialisation: la mondialisation c'est pas imposer sa langue et sa culture aux autres pays, c'est adapter son produit aux marchés locaux des autres pays.
Mais tu prêches le converti que je suis.

J'aime beaucoup Vanguard, j'ai beaucoup attendu de ce jeux, mais désoler, moi j'aime lire les quêtes et surtout les comprendre, de plus je joue rôle-play et pour le moment je ne trouve plus le plaisir de jouer a Vanguard, aucune immersion pour moi...donner mon argent a des personnes qui se foutent royalement de nos attentes, qu'ils aillent se faire voir ailleurs, qu'ils restent dans leurs élitismes linguistique, je n'en ai cure désormais.



J’arrête mon abonnement, ras-le-bol.
bonjour,
depuis quelques jours, je me renseigne sur ce jeu.Cependant, je suis comme certains ici, je ne pense pas pouvoir m'immerger totalement s'il est en français...Qu'en est il donc d'une éventuelle version française?
Sinon, y aurait il une version d'essai ou quelque chose?
Citation :
Publié par shentai
bonjour,
depuis quelques jours, je me renseigne sur ce jeu.Cependant, je suis comme certains ici, je ne pense pas pouvoir m'immerger totalement s'il est en français...Qu'en est il donc d'une éventuelle version française?
Sinon, y aurait il une version d'essai ou quelque chose?
Initialement des informations ont couru comme quoi le jeu serait traduit en français quelques mois après la release (par l'intermédiaire d'un gros patch) mais actuellement nous n'avons plus de nouvelles, d'où la déception de ceux qui espèrent pouvoir jouer à Vanguard dans la langue de Molière.
Sinon il n'y a pas de version d'essai proposée, cependant tu peux essayer d'obtenir une clée d'essai dans le post dédié

Bonne chance
Citation :
Publié par skavenvs
a l'heure de la mondialisation (un bien grand mot j'en convient) il ce trouve encore des gens pour dire, nooonn monsieur MOI je VEUX un serveur francais .
Comme il existe encore des gens trés sérieux qui considèrent que la mondialisation économique ne constitue pas un progrès pour l'humanité. De toutes façons, cette allusion est complètement inadapté, en l'occurrence.
Ben si un jeu en anglais ne vous intéresse pas, arrêtez de polémiquer et changez d'air ...
Si jouez en anglais ne vous gênent pas , alors jouez et laissez les francophones débattre sur l'utilité d'une traduction.

5 pages sur une possible traduction ne changeront rien pour Sigil/Soe
cela me fait doucement rire.....mais arrêtez de sortir le rôle Play comme excuse...lire en anglais c'est fatigant ok, vous parlez pas anglais ok, mais laissez le rôle play tranquille.

Le rôle Play c'est adopté une attitude propre du jeu face au element du jeu...si vous ne parlez pas la langue de l'autre cela ne vous empêche pas de "jouer", rôle play ou pas, simplement cela sera d'une façon différente.

Quand je vais en vacances en Chine, je ne parles pas chinois mais cela ne m'empêche pas de communiquer avec les gens, de passer de bonne vacances.

Un MMO c'est pareil. C'est un LIEU de rencontre entre joueurs dans un univers donné. Plus les gens sont différents plus il y a de richesse à ce niveau.

Pour la traduction de l interface il y a des pour et des contre.

Comme je suis espagnole mais joue souvent avec des français au début je jouais a WoW en espagnol mais sur un serveur français. J'ai du changer car le fait d'avoir un interface diffèrent, des quêtes traduites rend la communication entre joueurs pénible et difficile. Je pense que cela sera la même chose sur VG.

De plus on est pas obligé de jouer avec des joueurs d'une seule langue. Je joue avec des français, des espagnols et d'autres personnes en anglais bien que leur langue natale soit sans doute pas l'anglais. Un serveur spécifique m'enlèverait ce plaisir. Un seul serveur rendrait la communication difficile sauf un système ou on pourrait changer de langue en un clik. Mais la je rêve.


A la difference de ce que pense notre modo qui demande le respect des désirs, je pense que la traduction n'est pas une affaire de ceux qui veulent et que ceux qui veulent pas continue. C'est une décision qui affectera TOUT les joueurs et risquent de détruire une communauté deja pas très solide.
Ouais ben ouvre un topic déclinologie "comment la localisation va tuer vanguard", tu pourra tailler la bavette avec pleins de zozos comme toi et tu foutra la paix à ceux qui ont l'audace d'avoir un avis différent du tient. Merci.
Citation :
Publié par Salut l'artiste
Ouais ben ouvre un topic déclinologie "comment la localisation va tuer vanguard", tu pourra tailler la bavette avec pleins de zozos comme toi et tu foutra la paix à ceux qui ont l'audace d'avoir un avis différent du tient. Merci.
Je créerais plutôt un post pour apprendre l anglais
Je ne savais pas qu'il etait interdit de desirer un jeu avec une interface/quete en français. Franchement .
Pour les quête j'ai deja donné la reponse et franchement c'est vraiment pas compliqué : tout le monde aurait les meme nomsd'ingredients, personnage, monstre, lieux, objet ect...... comme ça si t'as quete te dis " va tuer des pink wolf " tu pourra demander en mauvais anglais " where are the pink wolf " Franchement c'est pas compliqué et ça ne tuerai absolument aucune communauté, aucun plaisir de jeux, absolument rien si ce n'est permettre a ceux qui ne pratique pas tres bien l'anglais de mieux rentrer dans le jeu ( a savoir des personnes comme moi, capable de faires des quêtes avec un allemand en communiquant, et meme en devant reflechir sur comment terminer la quete, mais qui ont du mal a tout saisir sur le background du jeu ).

Alors pourquoi 6 pages la dessus ? parcequ'à chaque coup on est obligé d'expliquer que vouloir un jeu en français, ce n'est pas etre debile, arrièré , nationnaliste, fermé aux etrangers ect..... ect..... Vanguard m'interesse, je vais surement y joué au moins jusqu'à l'arrivée de age of conan et voir un peu plus pour laisser aussi le temps a aoc de se roder et de faire ses preuves , donc je me fais à l'interface et quête en anglais, mais je serais tres heureux qu'un patch se fasse. Voila, c'est simple et ça ne merite pas je crois un debat de haute volée sur la base du VO vs VF, merci.
Citation :
Publié par Baptys
Alors pourquoi 6 pages la dessus ?
Oulah, mais y a bien plus de 6 pages hein.
Dois deja y avoir 3 à 4 sujets avec le meme message de fond : Pourquoi que VG il est pas localisé en français.

C'etait juste histoire de faire avancer le débat ...
Je rappelle que le français est la langue officielle du vélo et de l'Olympisme !!!

Ha, on me dit qu'il n'y a pas de vélos dans Vanguard, mea culpa (en français je bats ma coulpe)


Plus sérieusement ne pas avoir accès au lore du jeu et à la diplomacie c'est manquer tout un pan important du jeu et c'est vraiment dommage.

L'idéal serait une traduction des textes de quête et de diplo sans traduire les noms d'items (et mobs) afin que tous le monde puisse jouer sur le même serveur quelle que soit la langue du client.
__________________
http://www.surmon.net/images/surkean-sig.jpg
Citation :
Publié par Thaur
Je rappelle que le français est la langue officielle du vélo et de l'Olympisme !!!

Ha, on me dit qu'il n'y a pas de vélos dans Vanguard, mea culpa (en français je bats ma coulpe)


Plus sérieusement ne pas avoir accès au lore du jeu et à la diplomacie c'est manquer tout un pan important du jeu et c'est vraiment dommage.

L'idéal serait une traduction des textes de quête et de diplo sans traduire les noms d'items (et mobs) afin que tous le monde puisse jouer sur le même serveur quelle que soit la langue du client.
Oui. C'est la meilleure solution.

Par contre je vois déjà les post sur JoL


- Traduction de merde: ca dit: allez tuer dans les highland, 3 Hot Rock Twister pour recolter 10 bronze coins.....je me demande si c est bien utile de traduire ^^
Le mieux serait ... parce qu'il ya des pour et des contres ...
De faire comme dans GuildWars !
T'appuies sur "Alt-Gr" et tu bascules de la version localisé à la version Anglaise

Comme ça ya pas de problème de communication pour ceux qui ont un Anglais restreint et ils peuvent toujours communiquer le nom des quêtes et objets dans la langue de Shakespeare

En attendant, qu'il y est toujours des désaccords ne résoudra pas le problème et la barrière des langues ne posent pas problème QUE dans les MMO ... sinon ça se serait

Et de plus il est completement légitime de réclamer quelque chose dans sa langue maternelle
Bon moi perso je m'enfou un peu de la localisation ce que je voudrai c plutôt une traduction du jeu, ce qui est deux chose différente.

En faite je ne me suis mis aux MMo que trés ressament et ct Archlord (un jeu fun avec du PvP a outrance), et le jeu été traduit, et avec deux serveur européen, ce qui fait que je jouer avec des français des anglais des italiens des espagnol etc...
et cela me convenez.

En faite bien que je me débrouille en anglais pour comprendre comment fonctionne le jeu, ce qui m'intéresse dans la trad c l'histoire et les nuance du jeu; et je ne maîtrise pas assez pour sa.
exemple j'ai une quête tuer X mobs X, ok la-bas; voilà se que je c mais pas pourquoi

Donc en-faite je souhaiterai déjà une trad pour entrer véritablement dans le jeu.
(et puis sa me faciliterai quand même un peu la vie)
Fil fermé

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés