Strintables FR

Répondre
Partager Rechercher
Bonjour,

Voilà les dernières Stringtables FR, ces petits fichiers apportent des améliorations concernant la traduction Française, notamment des menus pas encore traduits.
Pour les utiliser c'est très simple, il suffit de créer un dossier Stringtables dans le dossier "game" de votre jeu (donc par défaut C:\Program Files\Heroes of Newerth\game\Stringtables)
Ce n'est pas parfait mais ça aidera j'espère les réticents sur l'utilisation de la langue de Shakespeare.

http://www.megaupload.com/?d=4K5OXT8J
Ou
http://rapidshare.com/files/38762974...ables.zip.html
T'es qui Qualqueck enfait ?

Le CO de S2 Games pour la France ?
Si c'est le cas, présente toi et fait toi "référencer" sur JoL en tant que Staff S2Games

(woots désolé du ton agressif de la première question )
Hannn! lol Disons qu'elle est assez têtue alors
Hark Neanias J'ai bien contacté les responsable de section mais je pense qu'ils sont tous décédés car ils ne m'ont jamais répondu.
Je préfère de loin la version originale
Une question à propos de ça, les noms d'items et de héros changent en français? Parce que ça doit devenir un sacré casse tête, vu que la grande majorité est habituée à jouer en anglais
Citation :
Publié par -luciole-
Une question à propos de ça, les noms d'items et de héros changent en français? Parce que ça doit devenir un sacré casse tête, vu que la grande majorité est habituée à jouer en anglais
Les nom des héros non, mais les items oui (c'est d'ailleurs très stupide).
Citation :
Publié par [S2]Qualquek
Hannn! lol Disons qu'elle est assez têtue alors
Hark Neanias J'ai bien contacté les responsable de section mais je pense qu'ils sont tous décédés car ils ne m'ont jamais répondu.
Je pense qu'il vaut mieux envoyer un message à Dieu.
Autant pour moi je faisais que donner une idée , je sais que c''est possible (voir tous les chargés de communautée etc..) après oui si y'a personne qui répond autant voir Mind directement (c'est l'admin de JoL)

Sinon je préconise de jouer en anglais, au moins pour être compris des autres (joueurs) , ( +1 pour les items, c'est pas super de les avoir traduit)
Disons que pour les habitués oui ça fait un choque, trop joué à DotA après c'est question de gout on est pas tous des puristes.
Je crois d'ailleurs qu'il existe même un mod vous remettant les images et les nom des objets issue de DotA.
Citation :
Publié par [S2]Qualquek
Disons que pour les habitués oui ça fait un choque, trop joué à DotA après c'est question de gout on est pas tous des puristes.
C'est pas trop la question. C'est comme dans tous les autres jeux, il y a des noms anglais qui se sont pas traduisibles ou qui donnent quelque chose de vraiment moche. Pour ceux qui ont joué à wow à ses débuts, on a pu assister au massacre de la traduction massive qui a été faite.

Traduire les descriptions ok, mais décrire les noms propres non.
J'ai pas joué à wow (ou pas plus de 2 jours) mais je connais un mec qui était vénère que Ironforge soit devenu Forgefer.

True story.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés