Aion béta en français?

Répondre
Partager Rechercher
Hello tout le monde.
Voilà je me demandais, si il y aura la possibilité qu'une béta dans l'avenir
soit en français. Car je n'aimerais pas voir une traduction bâclée un fois le jeu sorti.
Bonne journée a la communauté.
Généralement les traductions Nc soft sont toutes bâclées aux releases... Mais ils rectifient le tire très vite au cours des patchs.

A ma connaissance aucune béta n'est annoncée FR.
baaaaa je pense qu'il faut pas s attendre à du zola......hein les gens !!

juste de l aproximatif a la release fr qui permettra de comprendre le plus gros de la trame

et je dirais une bonne trad d ici a fevrier/mars 2010 soit 6 mois aprés
Citation :
Publié par LokaThorn
Généralement les traductions Nc soft sont toutes bâclées aux releases... Mais ils rectifient le tire très vite au cours des patchs.
Dans ce cas je resterai en anglais
Vous oubliez que si le jeux sort si tard c'est parce qu'ils ont cherché à faire une trad à la perfection ... alors de là à dire qu'elle risque d'être mauvaise.
Citation :
Publié par Slals
Vous oubliez que si le jeux sort si tard c'est parce qu'ils ont cherché à faire une trad à la perfection ...
Ça c'est ce qu'on voudrait nous faire croire

Citation :
Publié par Slals
alors de là à dire qu'elle risque d'être mauvaise.
Mauvaise j'irai pas jusque la, mais des erreurs y en aura c'est une quasi certitude.
Citation :
Publié par Slals
Vous oubliez que si le jeux sort si tard c'est parce qu'ils ont cherché à faire une trad à la perfection ... alors de là à dire qu'elle risque d'être mauvaise.
je crois plutôt qu'ils ont cherchés à "occidentaliser" le jeu.

Niveau trad, je me fais pas d'illusion. Ya encore des pb sur la version anglaise, je vois pas pourquoi la version fr serait top dès le début sans béta au préalable.
Ça m'étonnerait que la trad soit bâclée, ça ferait tache avec tout le reste ^^

Et puis ça le ferait pas oui avec leur fausse excuse de sortir le jeu si tard pour raison de traduction ;p
(on sait bien que plus tôt c'était pas le meilleur moment point de vue € )
Et bien ... du moment où il sera trad de version logique en une langue d'origine latine, ensuite le boulot est juste de la trad littérale et voilà.

Et ça je ne doute pas un moment qu'il y aura des erreurs ... mais si ils ont vraiment taffé sur ça comme ils le disent on verra bien, si c'est meilleur que Aoc on pourra penser que c'est plutôt réussie (je prends aoc comme exemple car eux justement ils ont fait une trad assez mauvaise alors qu'ils pouvaient traduire le tout plus facilement qu'un jeux Coréen).
Les tards fr pourries à la release c'est un peu une coutume dans les mmo, y a qu'à voir wow et ses capes qui se portaient sur le "retour"... On verra bien, mais je ne me fais pas trop d'illusions.
Citation :
Publié par nanoko
Et de toute façon si la traduc est baclée tu ne pourras rien y faire meme avec une grosse boite, pour ce qui ont connu everquest 2
J'espère quand même que sera mieux parce que EQ2 c'était pas que la traduction avait été bâclée, c'était que la prise en compte du multi langue avait été codé avec les pieds, alors on se retrouvait avec les phrases avec les morceaux traduits et d'autres pas "you must be derrière votre cible ". Beaucoup plus gênant le PNJ / la recette ou le traque : te parlant dans une langue et le noms des mobs / choses étant dans une autre
Citation :
Publié par Jo Ngoc Hang
Pourquoi une telle méfiance ? Pour l'instant je trouve que y a pas grand chose de bâclé dans Aion
Justement, il serait dommage de se retrouver avec une traduction approximative....

Comme quand blibli a décidé de franciser les noms des villes .....
Citation :
Publié par superlu
Excuser moi de poser ma question de ce topic mais je n'avait pas envie de créer un post juste pour sa donc :
Quand y aura t-il une beta ouverte européenne ?
Apres les phases de bêta fermer logiquement
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés