Aller à la page... |
[No Emotion]L'accent à l'écrit
Suivre Répondre |
|
Partager | Rechercher |
|
Fais comme dans dofus tu mets des w au lieu des r. ...
![]() |
![]() |
|
|
Et pour l'accent québécois tu mets des fautes d'orthographe partout !
![]() |
![]() |
|
Benoît du Taureau |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Benoît du Taureau |
|
Tu precise que le texte doit etre lu avec tel ou tel accent
|
![]() |
|
Carlito6grammes |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Carlito6grammes |
|
Arf, nous z'avons z'un brobleme !
|
![]() |
|
Halex/Bloodynette |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Halex/Bloodynette |
|
pour l'accent caille, c'est pas compliqué ta vu ma gueule
|
![]() |
|
|
En même temps on aurait l'air con à parler comme ça.
|
![]() |
|
Alpha & Oméga
|
il y a des accents qui se prononcent à l'oral mais qui ne DOIVENT pas s'écrire.
Comme mon pseudo par exemple ![]() |
![]() |
|
Messire Moustache |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Messire Moustache |
|
Citation :
![]() |
![]() |
|
Lady-VanXzadar |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Lady-VanXzadar |
|
Citation :
![]() On dit, gllandes ambitions (comment on écrit un R roulé ? :/ ) @MM : Le message du sujet faisait référence à une mama de Côte d'Ivoire ![]() |
![]() |
|
Messire Moustache |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Messire Moustache |
|
J'suis assez d'accord avec Moustache, les accents traduits et retranscrits par Couton dans les bouquins de Pratchett sont en général très réussis.
|
![]() |
|
|
Citation :
- "Pardon ?" ![]() |
![]() |
|
|
Comment retranscrire l'accent asiatique à l'écrit ? Je need svp.
|
![]() |
|
Suivre Répondre |
Fil d'ariane
Connectés sur ce fil1 connecté (0 membre et 1 invité)
Afficher la liste détaillée des connectés
|