LATIN , help

Répondre
Partager Rechercher
Bonjour,

Je suis sur ce site car nous cherchons des titres de musique pour un prochain album d'un collegue...

Nous voulons utiliser uniquement des titres Latin, ne connaissant rien au latin, je me pose la question, est ce que tout les mots de la "traduction" sont necessaire, je prend pour exemple


discorde => discordia iae
conflit => contentio ionis
révolte => seditio ionis
innocent => innocens entis


etc etc

Est ce que les mots en gras sont obligatoire; les ionis, iae ... et tout ça

car ca nous fait des titres assez long, pour ce que je pense ne sont pas "obligatoire" mais neanmoins n'y connaissant rien, j'ai peur qu'en les retirant le mot perde tout son sens...

Savoir si c'est acceptable en utilisation pour un titre de musique , le fait de retirer une partie, ou vraiment ça veut pu rien dire...


Pouvez vous m'indiquer le bon chemin
A première vue, c'est simplement une des déclinaisons. Maintenant, sachant que j'ai foiré mon EC libre de latin par manque d'assiduité, je ne te dirais pas quel déclinaison utiliser.
On veux pas mettre de declinaison justement, on veux avoir les choses sous 1 seul et unique mot, sans les ionis, iae, ae etc

Et concrettement, si on veux faire comme titre :


"XXX - Discorde"

avec le site, et donc la declinaison ça donnerais


XXX - Discordia iae


mais est ce qu'on est correct si on met:

XXX - Discordia


meme question pour les oris / ae / ionis / entis / i / a um ... on peux virer ? car la question c'est ça,

Peux on garder juste le mot principale ? ou la declinaison est obligatoire, la retirer, ca enleverais la signification du mot ??


On veut pas passer pour des guignols qui utilise le latin pour des titres mais qui sont pas correct
Un innocent : innocens, des innocents : innocentis
Une discorde : discordia, des discordes : discordiae

Enfin je crois, j'ai dû faire deux semaines de latin à tout casser

oui c'est ca, ce sont les déclinaisons.
c'est un peu le bordel, mes 2 ans de latin m'ont bien fait chier

en a singulier a ae pluriel (enfin on reste basique la, déclinaison du premier groupe)
Va voir sur ce site :http://www.dicfro.org/?command=searc...2&language=fra

C'est un dico français-latin (gaffiot) me demande pas ce que ça veux dire je sais pas lol

Sinon c'est top pour puiser son inspiration si on a l'âme d'un artiste ^^
Si c'est votre cas vous avez aucune restriction je pense tu fais ce que tu veux des mots suffit qu'il y est une racine de départ comme Discorde par exemple aprés tu rajoutes des suffix ou préfix.
Tu chope plusieurs mots tu enlèves des lettres etc...
Et au final tu as un nouveau mot tout zoli que tu kiff
Et au final osef de ce que les gens penses de ton mot on s'en touche le coquillage de se qu'ils en pense
Citation :
Publié par ARTEM
[/B]meme question pour les oris / ae / ionis / entis / i / a um ... on peux virer ? car la question c'est ça,

Peux on garder juste le mot principale ? ou la declinaison est obligatoire, la retirer, ca enleverais la signification du mot ??
Non il faut les enlever sinon ca voudra rien dire. Par contre il va falloir choisir la bonne si tu mets plus d'un mot dans ton titre.
Citation :
Publié par ARTEM
Est ce que les mots en gras sont obligatoire; les ionis, iae ... et tout ça
Les -iae, -ionis etc sont le génitif du nom. Cela permet au latiniste de savoir à quelle déclinaison le mot appartient. Donc tu n'as pas besoin de le mettre. Par contre selon la fonction du mot, son genre et son nombre, la façon de l'écrire change.

caput : la tête
capites : les têtes

superbus : orgueilleux
superba : orgueilleuse

Le plus simple pour toi est de prendre la 1ere forme donnée par ton dico, sans chercher à savoir si tu dois le mettre au génitif singulier ou à l'ablatif pluriel
et "oris" / "ocis" / "utis" etc etc peux etre retirer ?

DOLOR ORIS (souffrance physique)
TERROR ORIS (terreur)
FEROX OCIS (indomptable)
ERROR ORIS (erreur)
VIRTUS UTIS (bravour)
Citation :
Publié par ARTEM
Bonjour,

Je suis sur ce site car nous cherchons des titres de musique pour un prochain album d'un collegue...

Nous voulons utiliser uniquement des titres Latin, ne connaissant rien au latin, je me pose la question, est ce que tout les mots de la "traduction" sont necessaire, je prend pour exemple


discorde => discordia iae
conflit => contentio ionis
révolte => seditio ionis
innocent => innocens entis


etc etc

Est ce que les mots en gras sont obligatoire; les ionis, iae ... et tout ça

car ca nous fait des titres assez long, pour ce que je pense ne sont pas "obligatoire" mais neanmoins n'y connaissant rien, j'ai peur qu'en les retirant le mot perde tout son sens...

Savoir si c'est acceptable en utilisation pour un titre de musique , le fait de retirer une partie, ou vraiment ça veut pu rien dire...


Pouvez vous m'indiquer le bon chemin

<se remémore ses 7 années de latin>

Alors dans les termes que tu donnes, tu as le nominatif (ex: discordia) et le génitif (discordiae).

En latin quand tu cherches un mot dans le dictionnaire, tu trouveras toujours ce mot avec ces deux formes que l'on appelle "cas" en latin (il existe 6 cas en latin: le nominatif, le vocatif, l'accusatif, le génitif, le datif et l'ablatif).
ex: discordia - iae, n.f: la discorde

Donc tu peux n'utiliser qu'un seul des termes.
Le soucis c'est que la façon dont est employée un mot ne donnera pas le même sens à ce mot.
ex: vox discordia = la voix la discorde
mais: vox discordiae = la voix de la discorde

les cas:
- nominatif = sujet ou attribut du sujet
- vocatif = l'apostrophe
- accusatif = COD ou complément du COD
- génitif = complément du nom
- datif = COI ou complément d'objet second
- ablatif = complément circonstanciel de moyen ou de manière

J'espère avoir pu t'éclairer, si tu as d'autres questions n'hésite pas

(c'est dur de ce replonger dans quelque chose auquel on n'a pas touché depuis plus de 10 ans).
+1 Alysion

En fait "discordia iae" se lit "Discordia, Discordiae" ou encore "Au nominatif : Discordia ; au génitif : Discordiae".
Pour des titres je pense qu'il vous faut utiliser le nominatif ( qui est souvent le même que le vocatif si je ne m'abuse donc bon tu risques pas grand chose )
C'est exactement ce que dit Alysion

T'as 6 cas :

Nominatif : sujet
Vocatif : par exemple "O belle dame"
Accusatif : Cod
Genetif : cpl de nom
Datif : coi
ablatif : cpl circonstentiel (temps,...)

Chaque mot a une ortho différente selon le cas où il est dans la phrase. Exemple avec Rosa (la rose) :

La rose est belle.

Rosa pulchra est.

Car : rosa est nominatif (verbe etre). Maintenant...

Je t'envoie des fleurs :

Tui rosas mitto.

Plus sur pour le "toi" au coi Mais le rosa est devenu rosas car il est au COD et plus nominatif. Et au pluriel aussi, il y a deux declinaisons en une : PL et SG.

Ensuite dans les dicos on marque :

Rosa, ae, feminin pour savoir à quelle declinaison il faut le decliner, il y a 5 declinaisons en tout, 5 groupes si tu veux. La deuxieme partie est faite pour savoir à laquelle appartient le mot. Et il s'agit du genetif du mot.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés