comment appelle 2 termes opposés dans une meme expression?

Répondre
Partager Rechercher
Oui du genre:
les couches pampers, meme mouillées, elles sont seches.
ou bien:
ce petit homme etait grand.

Je le savais y a pas si longtemps mais je crois que j ai oublié!!
Citation :
Publié par Aarycia
"le soleil noir"
Tu m'as donné envie d'écouter Bérurier Noir, ça faisait longtemps.


Sinon, vu que je n'ai pas envie de créer un nouveau thread pour ma question stupide, je le fais ici, pardonnez-moi.

Voilà, il me semble que "Hasta la vista" signifie "Adieu", mais en utilisant le traducteur Google, il me sort "Au revoir" : le traducteur n'est vraiment pas un outil fiable alors quelqu'un peut-il me confirmer que "Hasta la vista" signifie "Au revoir" dans le sens de "Adieu" ?
Citation :
Oxymore n. m.

Figure de style qui consiste à placer l'un à côté de l'autre deux mots opposés. On trouve des cas célèbres d'emploi de ce procédé:

«Cette obscure clarté» (Corneille, Le Cid ), un silence éloquent, un mort-vivant...


Je crois que cela correspond à ce que tu demandes
Message supprimé par son auteur.
Citation :
Publié par vi²
Voilà, il me semble que "Hasta la vista" signifie "Adieu", mais en utilisant le traducteur Google, il me sort "Au revoir" : le traducteur n'est vraiment pas un outil fiable alors quelqu'un peut-il me confirmer que "Hasta la vista" signifie "Au revoir" dans le sens de "Adieu" ?
Adieu se dit tout simplement ... Adios (désolée pour l'accent, je sais pas le faire, j'ai la flemme de chercher ). Et oui, les espagnols se confient à dieu pour dire au revoir, tandis que chez nous "adieu" a une notion définitive dans son terme
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés