Aller à la page... |
Incohérence equipement / affichage
Suivre Répondre |
|
Partager | Rechercher |
|
c'est light, la version FR est buggée tout simplement. (free bash
![]() |
![]() |
|
|
On le voit bien après un tour sur clopedia . La version FR a un jolie bug . En espérant que SE le corrige pour tous les MNK / SAM / NIN
![]() ![]() |
![]() |
|
ca me rappelle l'AF2 body PLD qui affichait je crois 52DEF au lieu de 55
![]() doit y'avoir des erreurs de ce style par ci par la ouais. |
![]() |
|
|
C'était comme pour le spell asborb TP, a la release version française, le spell en version française était pour BLM 45
![]() |
![]() |
|
|
AF MNK faussée? need info
![]() |
![]() |
|
|
*fouille un peu* ça : http://wiki.ffxiclopedia.org/wiki/Melee_Crown
![]() |
![]() |
|
|
Le pire que j'ai vue, c'est sur Unicorn Cap, en Fr il y avais Str+35 a la place de DEF:35
|
![]() |
|
|
[Kaozz: HS].
|
![]() |
|
|
[Kaozz: HS].
|
![]() |
|
Prophète
|
La Mercurial Sword n'attaque pas 2 to 3 times mais bien 2 to 4 times
![]() |
![]() |
|
|
quelqu'un a le body pour confirmer que c'est pas comme la crown? <___<
|
![]() |
|
|
ah! SE a du passer sur le forum, ils ont enfin corriger l'erreur du AF2 head du monk dans la mise à jour
On va continuer pour les problème de traduction francais. Concernant certain item qui monte le Guard skill du monk, certain item est écrit defense +10 ( le back de limbus) alors que d'autre item parle Garde +3 comme la boucle d'oreille Guarding Earring . Il faudrait utiliser le meme terme pour tout les items. Je prefère «Garde» que défense surtout quand dans le menu des skill, c'Est écrit «Garde» |
![]() |
|
Suivre Répondre |
Connectés sur ce fil1 connecté (0 membre et 1 invité)
Afficher la liste détaillée des connectés
|