[Glossaire] Expressions fréquemment rencontrées sur Camlann

 
Partager Rechercher
Coucou alors voilà, vu que de plus en plus de Joliens nous demandent ce que signifient certaines expressions qu'ils rencontrent ici ou en jeu, j'ai commencé à dresser un petit glossaire pour les aider à s'y retrouver un peu

afaik -> As far as I know -> De ce que j'en sais
afk -> Away from keyboard -> Pas devant le clavier, absent
afk bio -> Pause "pipi"
b4 -> Before -> Avant
bb -> Bye bye -> Aurevoir
brb -> Be right back -> Je reviens
btw -> By the way -> A propos, au fait
cu -> See you -> Aurevoir
ffa -> Free for all -> Chacun pour soi
ffs -> For fuck sake -> Pour l'amour de dieu, en un peu moins poli
fg -> Full group -> Groupe complet
fotm -> Flavour of the month -> "A la mode"
fyi -> For your information -> Pour votre information
gimp -> Personnage mal spécialisé
gl -> Guild leader ou good luck -> Chef de guilde ou bonne chance
glhf -> Good luck & have fun -> Bonne chance et amusez-vous bien
gm -> Guild master -> Maître de guilde
gtg -> Got to go -> Je dois partir
imho -> In my humble opinion -> A mon humble avis
imo -> In my opinion -> A mon avis
kos -> Kill on sight -> Tuer à vue (liste ennemie)
lfg -> Looking for group -> Je cherche un groupe
lmao -> Laughing my arse off -> Mort de rire (si quelqu'un a la traduction littérale, suis preneuse)
lol -> Laughing out loud -> Rire très fort
m8 -> mate -> compagnon
omg -> Oh my god -> Oh mon dieu
omw -> On my way -> J'arrive, je suis en chemin
pt -> Prime time -> Heures de pointe
reroll -> Personnage secondaire
rofl -> Rolling on the floor laughing -> Se rouler par terre de rire
sl -> Stick lost -> "Déstick"
soz -> Sorry -> Désolé
stfu -> Shut the fuck up -> La ferme
tnl -> To next level -> Avant le prochain niveau
to roam -> Se promener, à la recherche de combats
twink -> Personnage secondaire
ty -> Thank you -> Merci
u2 -> You too -> Toi aussi
w8 -> Wait -> Attend
wb -> Welcome back -> Re
wtb -> Want to buy -> J'aimerais acheter
wtf -> What the fuck? -> Que se passe-t-il ?
wts -> Want to sell -> J'aimerais vendre
wtt -> Want to trade -> J'aimerais échanger



J'en ai sûrement oublié un paquet, si vous en voyez d'autres à rajouter, n'hésitez pas
kikookikoo <^o^> hihihihiihihihi :^))))))))))))))) = bonjour


Salut tu veux grouper = hey dude wanna gr00p ?

Pourquoi tu m'as tué ? = fucker i log my bog now, you stay ok ? dont move ok ? i'm logging ok ?
Noob = moine.

enfin en tout cas c ce que j'en ai deduit des sends que je recois :x
__________________
Camlann : Nicholas (moine 5L5), Nicholason (healer 4L0)
Ys : Wardenne (sentinelle 5L7), LGM tailor
Glastonbury : Bazin (ménestrel 50 4L), Nicho (nécro, LGM tailor), Nicholas (wizard 3L)
grey ganker c'est pas qu on me le sort souvent mais le ganker ca me chagrine
=> attention l'abreviation ne donne surement pas "gg"

( ouahhh je kill le gris => gg ironique ou gg grey ganker )
de toute facon je touche plus aux gris depuis qu'il ne rapportent plus le mignon petit Pr ( le fameux pr du gris )
Merci pour le glossaire, y'a des expressions que dont je connaissais pas du tout la traduc
Ca à aussi presque plus ca place sur le général, c'est des mots que tout le monde utilise même sur des servs Fr
Sinon y'a aussi LFG -> Looking for groups (que pas mal de gens écrivent ifg pendant que le L est un i majuscule).
Citation :
Provient du message de Kafei
Ca à aussi presque plus ca place sur le général, c'est des mots que tout le monde utilise même sur des servs Fr
Oui c'est pour faire style on est des durs on joue sur Camlann
 
  • »
 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés