L'importance de l'orthographe en Role Play

Répondre
Partager Rechercher
Citation :
Publié par Cameron
En même temps cela me fait un peu sourire....

Ok, déjà on prend comme point de départ que on ne rp que en français...et que cela ne sont que des francophones...vous aimeriez vous que quand vous faites un effort en anglais que on vous reproche votre orthographe?

Perso, je joue dans trois langues et je change allègrement d'une a l'autre, parfois sur la même demi heure. J'ai un clavier US, sur un PC US, rien que les accents pour écrire dans ma langue natale est un pur cauchemar, même problème avec le français....

L'effort est important. Le résultat est ce qu'il est suivant la situation.

Il est clair que lorsque je discute avec des anglais, devil17 & Co sont des clones de Bernard Pivot en comparaison.
Mais en règle générale je précise que mon anglais est pourri et je demande si cela ne gêne pas. Puis un petit coup d'oeil dans le profile est souvent assez instructif. Ya des personnes avec des profiles ... je cherche même pas à entamer la discussion. Comme ici remarque .
SL est suffisamment vaste pour que tout le monde trouve langage adapté à ses envies et attentes.
Citation :
Publié par Cameron
Perso, je joue dans trois langues et je change allègrement d'une a l'autre, parfois sur la même demi heure.
J'élargis un peu le sujet sur ce thème :
Je joue en français et en anglais. Et je me suis rendu compte que je ne jouais pas exactement de la même manière dans les deux langues, pourtant avec un même personnage. Par exemple, mon guerrier est un peu plus "bon soldat" en anglais et un peu plus "grincheux" en français.

Si on met de côté les facilités de langue, est-ce que vous agissez de la même manière dans des langues différentes ? (A priori, je parle d'écarts subtiles, pas de Jekyll et Hyde)
Citation :
Publié par Dove Starostin
J'élargis un peu le sujet sur ce thème :
Je joue en français et en anglais. Et je me suis rendu compte que je ne jouais pas exactement de la même manière dans les deux langues, pourtant avec un même personnage. Par exemple, mon guerrier est un peu plus "bon soldat" en anglais et un peu plus "grincheux" en français.

Si on met de côté les facilités de langue, est-ce que vous agissez de la même manière dans des langues différentes ? (A priori, je parle d'écarts subtiles, pas de Jekyll et Hyde)
Amusant et très bonne remarque.
J'ai déjà noté une très nette différence (plus libéré) quand je joue en anglais.
Sans doute une espèce de distanciation entre soi et le perso IG qui se renforce en utilisant une autre langue ? Ya un psy dans le coin ? Cela m'a toujours intrigué.
Et je ne parle pas d'écart subtil là.

PS : bon c'est pas du RP mué hein ... Plus du RP-like ^^
Mon personne est le même mais je l'exprime de manière différente.
Ni le français, ni l'anglais est ma langue natale, donc je privilège plus les dialogues, le style des réponses que des descriptions.

Je pense que je suis la même dans une langue ou dans l'autre....enfin Kara vous le dira mieux que moi ...j'arrive a l'énerver dans toutes les langues.
Citation :
Publié par Yongho
Amusant et très bonne remarque.
J'ai déjà noté une très nette différence (plus libéré) quand je joue en anglais.
Sans doute une espèce de distanciation entre soi et le perso IG qui se renforce en utilisant une autre langue ? Ya un psy dans le coin ? Cela m'a toujours intrigué.
Et je ne parle pas d'écart subtil là.

PS : bon c'est pas du RP mué hein ... Plus du RP-like ^^
Tiens moi aussi ... (jusqu'au PS , restons précis).

C'est sans doute du à la nécessité de maintenir l'attention de ton auditoire.
Si la compréhension est acquise a priori, entre interlocuteurs de même culture linguistique (a priori car rien n'est moins vrai), il faut faire des efforts pour rester en contact, quand on parle l'autre langage comme une bille.
Je me rend compte que je surjoue (je ne parle pas de RP), que je force le trait. Rien de mieux que de faire sourire. Les anglophones sont aussi très respectueux des efforts que tu peux faire.
Et oui, donc, d'une certaine façon cela donne un aspect détendu aux échanges.

Cloud (talking marble)

[Modéré par Serenna]


Sinon, pour ma part, je ne fais pas de fautes d'orthographe en anglais, ou très rarement. Il peut m'arriver de faire des fautes de grammaire, mais mes interlocuteurs anglophones sont indulgents, partant d'ailleurs du principe qu'eux mêmes seraient incapables de s'exprimer comme je le fais, dans une langue étrangère. Et j'ai noté que des francophones qui ont une orthographe déplorable en français, ont en anglais une orthographe des plus correctes.

Reste qu'il n'est pas normal d'écrire une langue étrangère plus correctement que sa propre langue.

Pour répondre à ta question, Dove, mon style s'adapte à mes interlocuteurs et à la situation du moment. Par contre, je tape plus vite en français qu'en anglais, mon temps de réaction est bien plus rapide.

Mais je maintiens que je n'ai aucun plaisir à RP (oui, on parle de l'orthographe en role play, je rappelle) avec quelqu'un qui massacre l'orthographe. J'ai l'impression de lire un enfant qui commence sa première année d'école élémentaire. Ca m'écorche les yeux. Et je sais faire la différence entre des fautes de frappe et une orthographe qui n'est absolument pas maîtrisée.

C'est aussi une des raisons qui m'ont éloignée du RP franco.

Je constate que les anglophones ont une orthographe nettement meilleure que la notre.... Allez comprendre...
Moi quand ya du style SMS ou de l'écorchage de l'orthographe ou de la syntaxe, je me dis que le mec en face fait un RP "demeuré" ... Et parfois il est clair que l'on peut être tenté d'applaudir. Mais bon ya d'autres RP genre "élitiste" ou "grognon" ou "chiant" ou "kikitoudur" sur lesquels on peut aussi applaudir.
Choisis ton camps camarade .

Bon ... Ensuite la durée du dialogue dépend de la dose de RP patience que j'ai en stock, ça c'est clair.
Il est clair que côté RP le SMS, bein, ça ne le fait pas. Bon, à cause du net, j'ai pris l'habitude de ne pas mettre d'accent dans mes phrases mais avec le correcteur de JoL, j'ai perdu cette habitude sauf sur SL. Niveau anglais, je me débrouille mais j'ai tendance a me répéter. Sinon concernant les fautes des autres, je n'y prêtes pas attention du moment ou l'on arrive a ce comprendre.
Citation :
Publié par KaraAshton
Pour une fois, je rejoins Thurum, pour ma part je suis totalement incapable de RP avec quelqu'un qui massacre l'orthographe, ca me donne l'impression de parler à un demeuré.

Dans un RP écrit, c'est juste, rédhibitoire.

Faire des progrès en orthographe, c'est facile, il suffit de lire, lire et lire. On progresse beaucoup en orthographe, grâce à la mémoire visuelle.

Et des romans, il y en a pour tous les goûts...
(Oh oui rejoins moi ... Mais arrête de me nommer Thurum, c'est Thurim avec un "i" à la fin ! )

En ce qui me concerne je ne lis pas, je n'ai lu que très peu d'ouvrages et ne lirai probablement jamais plus (faut jamais dire jamais mais bon...). J'ai été un cancre de l'enfer à l'école, je ne supporte pas les obligations, donc forcément, les devoirs et la lecture et toussa toussa, NO WAY !

Je n'aime pas lire, ça m'endort, ça me fatigue, et la RL me prend trop de temps pour tenter de m'évader avec la lecture. J'ai déjà tenté la lecture mais je ne supportais pas couper mon histoire, ça me donnait l'impression de subir une publicité en plein film, sauf que les pubs c'étaient "aller faire pipi, ranger le lave-vaisselle, prendre ma douche, aller bosser et aller faire pipi encore une fois", donc non merci.

Maintenant, mon côté maniaque me pousse à écrire du mieux possible, et même si je fais quand même pas mal d'erreurs (comme foutre des "s" partout) et que j'invente des mots, je suis quand même lisible et me fait relativement bien comprendre (surtout en RP).

Je suis en RP CCS, autrement dit, le cauchemar des enfants de Molière. On croirait RP sur un Skyblog la plupart du temps, et si je reste, c'est essentiellement dû au fait que j'y ai beaucoup d'amis et que je me suis attaché au système de combat. Le souci est que je ne peux par exemple en aucun cas RP sur Gor avec des gens comme Kara, parce qu'ils sont déjà calé dans l'univers en premier lieu, mais surtout, parce qu'ils manient très bien la plume, ils savent parler un français des plus purs, et que j'en suis incapable d'en faire autant, je pense que je ne les comprendrai tout simplement pas.

Maintenant lorsqu'un RP me gave tant il est illisible (et qu'il tourne au règlement de compte OOC à cause justement des innombrables mauvaises interprétations des uns et des autres), je prends la poudre d'escampette et j'vais RP ailleurs si j'y suis. Et quand je fais l'éducation d'un nouveau joueur, entres deux conseils liés au CCS, je lui fais un petit cours sur le respect de la langue française et l'utilité qu'il y a à se faire comprendre.
Citation :
Publié par Yongho
Moi quand ya du style SMS ou de l'écorchage de l'orthographe ou de la syntaxe, je me dis que le mec en face fait un RP "demeuré" ... Et parfois il est clair que l'on peut être tenté d'applaudir. Mais bon ya d'autres RP genre "élitiste" ou "grognon" ou "chiant" ou "kikitoudur" sur lesquels on peut aussi applaudir.
......
Hum, je doute fort que le rp involontaire ou a posteriori s'accommode d'un quelconque rôle de composition.
Citation :
Publié par Fabrice Tebaldi
Hum, je doute fort que le rp involontaire ou a posteriori s'accommode d'un quelconque rôle de composition.
Chépa ... Comme tu l'as bien compris, chuis un peu paumé dans le RP-Pas RP ...

Citation :
Publié par Dove Starostin
Faites le test.

(J'ai "tous ceux qui veulent changer le monde" dans la tête. Ca se paiera...)
Je viens d'écouter le texte ...
Je pense être ridicule si je fais le test .

(Gniark ... Moi je rigole à chaque fois que j'y repense)
Citation :
Publié par Yongho
Justement ...
Tout le monde se proclame labelisateur (doit pas être bien français ça ).
Tsss, il ne suffit pas de se proclamer.
Le seul labelliseur ici c'est moi (même si ce n'est pas français j'y mettrai deux L si tu le permets, ce qui lui permettra de prendre de la hauteur).
Citation :
Publié par Fabrice Tebaldi
Tsss, il ne suffit pas de se proclamer.
Le seul labelliseur ici c'est moi (même si ce n'est pas français j'y mettrai deux L si tu le permets, ce qui lui permettra de prendre de la hauteur).
J'ai confondu avec Lalabel sans doute .
Et encore d'accord (c'est fête ce soir) : il ne suffit pas de se proclamer.
Y'en a même qui -limite- feraient presqu'exprès de faire des fautes et qui écrivent correctement dans d'autres forums ("sérieux").

Lu de mes propres yeux
Citation :
Publié par Fabrice Tebaldi
(J'entends d'ici la modération : "C'est pas bientôt fini le numéro de clowns ?")
On a retrouvé les Bario
Vallys tu permets ?
http://13.img.v4.skyrock.net/13a/magicvincentchti/pics/1312275452_small.jpg

A utiliser de préférence en tant qu'adjectif. Je suis certaine qu'organe labellisateur vous conviendrait .
Citation :
Publié par Vallys
Y'en a même qui -limite- feraient presqu'exprès de faire des fautes et qui écrivent correctement dans d'autres forums ("sérieux").

Lu de mes propres yeux
Ouais, p'tet plutôt limite. Je verrais plutôt l'effort inverse : faire exprès de ne pas faire de fautes sur d'autres forum, tant la pente la plus naturelle est la pente qui descend. Mais ceci dit, c'est louable.

En fait, le mieux est de suivre les règles sans avoir besoin d'y penser, un peu comme dans le rp. C'est moins pénible, et on ressent moins l'effort.
Citation :
Publié par Yongho
Ya des demeuré(e)s qui écrivent très bien aussi ...
Tout à fait ...

D'ailleurs j'arrête de lire dés qu'un apparaît, préférant le fond que la forme. C'est un de mes principaux défauts...


[Modéré par Serenna]
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés