baldur's gate 2 passé de l'italien au français ?

Répondre
Partager Rechercher
Bonjour j'ai acheté un jeu sur Ebay et il est en italien ... c'ètait pour savoir si c'ètait possible de le faire passer en français via un patch ou je ne sais quoi .

Si quelqu'un peut m'eclairer ça serait sympa !
Bonjour

Je suis loin d'être un spécialiste, mais je crois qu'il est nécessaire de remplacer le fichier dialog.tlk par une version française.
J'ignore par contre ou s'en procurer. Apparement, cela devrait se trouver dans certains mods comme Darkest Day.

De plus, il est nécessaire de remplacer certains fichiers son. J'en ai vu à disposition sur le forum de la Couronne de Cuivre, mais il faut attendre qu'il soit remis en ligne.

L'idéal serait bien sur d'emprunter une VF à un ami histoire d'y pêcher les fichiers nécessaires.
Citation :
Publié par fanfanfou
Up,meme probleme,g bien un fichier dialog en francais,mais soit il marche pas,soit je l'ai mal placé ...
il faut changer la langue dans le baldur.ini aussi :

[Local]
Language=French (Standard)
Zip=
Country Code=
Language25=French (Standard)

Si j'ai bien comprit, le dialog.tlk est la version d'origine (anglais) et dialogF.tlk est la version française (à vérifier)
A partir de là, il faudrait enlever dialogI.tlk, mettre dialogF.tlk et changer la langue dans baldur.ini.

note : je suppose qu'il faut aussi changer tous les fichiers de "sounds" pour avoir les expressions françaises.
Raaa il veut pas,g viré le dialogI.tlk et mis le dialogF.tlk,g changé le langage dans le fichier ini,et ...

"An Assertion failed in CBaldurChitin.cpp at line number1010
Programmer says : Could not open male tlk file" ... avec la belle croix rouge Windows ...
Citation :
Publié par fanfanfou
Raaa il veut pas,g viré le dialogI.tlk et mis le dialogF.tlk,g changé le langage dans le fichier ini,et ...

"An Assertion failed in CBaldurChitin.cpp at line number1010
Programmer says : Could not open male tlk file" ... avec la belle croix rouge Windows ...
hum je ne trouve pas ce fichier...
je pensait que trifouiller le baldur.ini était suffisant mais là, mieux vaudrait faire appel à un connaisseur. (à vue de nez, je doute qu'un fichier cpp diffère suivant les versions comme semblerai l'indiquer le message)
Le fichier dialogF.tlk n'est pas une version française, mais les dialogues du jeu lorsque le personnage principal est de sexe féminin. Normal que ça ne marche pas.

Il faut donc récupérer les dialog.tlk et dialogF.tlk d'une version française.

Par contre, cela ne remplacera pas les voix ou l'interface (enfin bon, j'imagine que quitter, sauvegarder, charger... n'importe qui peut s'habituer à leur place).
Bon je vais reprendre de thread pour poster mon petit problème.

Voilà, je reviens d'installer Baldur's Gate II dans son intégralité. Cela m'a pris une heure.
Aussitôt, j'ai installer TOB. Mais voilà que l'extension est en anglais. Heureusement, j'ai le fichiers dialogF. tlk.

J'ai fait copié collé dans le fichier de Baldur's Gate. Je lance le jeux et je me retrouve avec des voix en française mais des textes en anglais.

Vu que je ne suis pas un as en anglais, j'aimerais bien l'aide des joliens pour rectifier ce tir, et me permettre de lire les textes en français.

Merci !
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés