Poblemes inhérents a la taille du monde

Répondre
Partager Rechercher
Message supprimé par son auteur.
À mon sens, il va se créer sans l'ombre d'un doute des communautés centrées sur le langage des joueurs. C'est normal, et on ne pourra pas y échapper.

Maintenant, si les différentes minorités linguistiques arrivent à se regrouper pour former un ensemble loin d'être modeste (avec pas mal de monde dedans donc), je pense que tout le monde y trouvera son compte :
– les personnes qui ne parlent pas bien anglais et qui auront tout de même assez de personnes avec qui communiquer sans s'ennuyer ;
– celles qui maîtrisent assez bien la langue et qui pourront faire office d'interprètes avec « l'extérieur » et ainsi ne pas faire sombrer ce semblant de communauté dans l'isolationnisme critique.

Maintenant, il est clair que si les français (ou les espagnols, ou les allemands) se mettent à ne former que des groupes de dix, ça risque d'être vite lassant pour les anglophobes. Mais vu que personne n'a à y gagner à faire ça, je ne vois pas vraiment pourquoi ça se produirait ; plus qu'à espérer que certaines personnes auront le courage de prendre ça en main, car ça ne se fait pas tout seul.
Je suis vraiment trés mauvais en Anglais. Par exemple, je suis infoutu de dire: ''Bonsoir mon brave''. Ceci dit, je compte bien progresser en Anglais par la pratique et avec l'aide de mon dico. Adellion est grand, jouer sur 5% du monde serait dommage, de même que rester cantonné à sa culture.

Bref, je suis à l'heure d'aujourd'hui plein de bonne volonté, pour peu que l'ambiance inter-nations IRL soit cordiale.
Message supprimé par son auteur.
L'idée n'est pas mauvaise, mais difficile à mettre en place.

En effet, si les joueurs ont 2 espaces d'expression: un avec leurs compatriotes et un avec les autres pays, il y a fort à parier qu'ils choisiront le premier média. Simple question de ''facilité'' et d'aisance à ouvrir des sujets de discussion.
Message supprimé par son auteur.
L'idée de faciliter cela par l'entremise de joueurs bilingues peut être une bonne idée.

Cependant, ca implique de passer par des intermédiaires, ce qui va alourdir le système. Je pense que c'est à tester, mais le succès est loin d'être garanti. Le mieux sera je pense de commencer par lire TOUT le forum Anglais, de manière à s'imprégner de la langue et des expressions US. Bref, à moins de faire de gros progrés en Anglais, il sera difficile d'être totalement libre sur Adellion, quel que soit la ''ruse'' employée.
le jeu sera comme irl, tout le monde ne parle pas francais
ca pourrais etre drole de faire des pays, par langue

on se regroupera par communauté ca peut etre cool, personnelement l'anglais n'est pas un soucis, je ferais payer mes qualités de traducteur
Quelque soit le moyen utilisé pour rapprocher les communautés, il restera toujours la barrière de la culture. C'est inhérent à chacun, nous nous regroupons par affinités (langue, vécu, culture). Quelque soit les efforts déployés, les anglais, les français, les allemands etc... joueront surtout avec des gens parlant leur langue. Pour ma part je jouerai comme Canivo, principalement avec des français (d'où l'intérêt de connaître certains des futurs joueurs d'ailleurs).

D'après ce que j'ai lu ce jeu cherchera a développer les relations entre les PJ/joueurs, nul doute que nous arriverons a nous débrouiller si c'est dans notre intérêt. La fin justifie les moyens.
Sinon pour répondre particulièrement à Abel, le fait que tu ne maîtrise pas excellemment bien l'anglais n'est pas un problème. rien n'empêche ton personnage de baragouiner une langue qu'il ne maîtrise que très mal. Le vocabulaire sera simple, bref et donc clair net et précis. Le joueur étranger s'adaptera lui aussi à ton niveau s'il veut se faire comprendre.
Pour ma part je pense qu'il serait judicieux de mettre nos émotions dans notre langue d'origine quand nous balbutions une autre langue, afin d'insister sur les différences entre les cultures de chaque dialecte: *atterré* but it is unbelivable ! Une personne d'une autre culture n'est pas sensée comprendre toutes nos réactions non plus.
De plus les fautes de grammaire/conjugaison passeront pour des fautes orales.
Cette histoire de langue me semble assez facile à expliquer de manière RP et à dépasser.
Au pire meme si on ne dispose pas d'un anglais excellent, on peut toujours essayer de communiquer, au pire l'interlocuteur prendra cela comme un patois dérivé de l'anglais, l'essentiel étant qu'il saisisse le sens
Il devrait y avoir des emotes pré-définies, on peut espérer qu'elles seront retranscrites dans la langue de l'interface de chacun, donc on pourra se débrouiller en parlant par gestes
Le seul problème que je vois à ta théorie, Nub, c'est que si je suis Sakoian et que je parle à un autre sakoian sans qu'il me comprenne, la logique s'en trouve altérée. Certes on peut partir du principe que les dialectes sont différents selon les régions, mais dans une nation, il y a toujours une langue parlée de tous, sinon ce ne serait plus une nation.
Citation :
Publié par Abel Dhyr
Le seul problème que je vois à ta théorie, Nub, c'est que si je suis Sakoian et que je parle à un autre sakoian sans qu'il me comprenne, la logique s'en trouve altérée. Certes on peut partir du principe que les dialectes sont différents selon les régions, mais dans une nation, il y a toujours une langue parlée de tous, sinon ce ne serait plus une nation.
Oui mais un écossais profond qui parle à un british de London, bah y'aura des incompréhensions.
Citation :
Publié par Abel Dhyr
Le seul problème que je vois à ta théorie, Nub, c'est que si je suis Sakoian et que je parle à un autre sakoian sans qu'il me comprenne, la logique s'en trouve altérée. Certes on peut partir du principe que les dialectes sont différents selon les régions, mais dans une nation, il y a toujours une langue parlée de tous, sinon ce ne serait plus une nation.
Cette remarque est appropriée dans notre contexte actuel contemporain. Par contre, tout d'un coup je me dis que dans un contexte médiéval, ce n'est pas forcément le cas. A moins d'être un lettré, je ne pense pas qu'il soit forcément normal qu'on connaisse autre chose que le dialecte dans lequel on a été élevé.
Je ne connais pas trop les indigènes de par là bas
Bon admettons que c'est logique et justifié, de toute manière, on a pas le choix .

Il est vrai qu'il me semble qu'avant le Traité de Viller-Coteret, signé par Francois 1er au 16e siècle (alors mes souvenirs sont flous, je peux faire erreur), il n'y avait pas de langue officielle en France, mais un conglomérat de patois.
Message supprimé par son auteur.
Comme l'a dit Blood il va y avoir des versions localisées, donc le même pnj parle en anglais pour un anglais et en français pour un français Enfin c'est comme ça que je le comprends moi.
et on peut imaginer que pour les différentes cultures (dalmites, etc...) chacun aura un langage propre que les autres ne pourront pas comprendre (un peu comme les races de swg).... donc un dalmites parlant français restera incompréhensible...

Je sais pas si je suis clair...
Message supprimé par son auteur.
Citation :
Publié par Kytama
et on peut imaginer que pour les différentes cultures (dalmites, etc...) chacun aura un langage propre que les autres ne pourront pas comprendre (un peu comme les races de swg).... donc un dalmites parlant français restera incompréhensible...

Je sais pas si je suis clair...
Si tu entends le fait que les races ne comprennent pas le langage d'autrui (par exemple un sakoian ne comprenant pas le dalmite), ceci va être implémenté, comme tu peux le vérifier ici (post numéro 3):

http://www.playmmo.com/forum/showthread.php?t=8843

Canivo, pour moi il y a 3 problèmes qu'un jdr online aura du mal a solutionner:

-Le passage du temps et ses divers effets sur les gens.
-La procreation et l'age des enfants
-Les problèmes de langues IRL.

Il me semble que la solution idéale n'existe pas, et que, maheureusement, les concessions seront parfois nécéssaires. SI la perfection n'existe pas, peut-être peut-on essayer de l'approcher.
Voila c'est cela abel; pour moi ce système va parfaitement résoudre les problèmes de langue, dans le sens ou ce système leur donnera une explication, dans chaque langue du jeu, les langues irl seront considérées comme un patoi, et entre français de culture IG différente, ils ne pourront se comprendre...
Je pense que c'est une bonne méthode.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés