Les suffixes aux verbes anglais qu'on ne nous enseigne pas

Répondre
Partager Rechercher
Vous savez Les up, down, on, off, in, out, etc (la liste est longue) qui modifient la signification du verbe.
Ca fait 25 ans que j'ai quitté l'école donc je ne sais pas si c'est toujours le cas, mais à moi, on ne m'a rien appris sur ça.

Bilan : je galère dur à comprendre les paroles des chansons que j'écoute.

J'aimerais bien que vous me donniez votre avis et des pistes pour m'aider dans mes traductions (celles sur Internet ne sont pas tops).

Cryptoo



Question subsidiaire : comment enseigne-t-on ça aux anglais dans leurs cours de langue natale ?

Dernière modification par Cryptoo ; 28/06/2023 à 15h03.
Ce ne sont pas des suffixes mais des particules.
La combinaison verbe + particule forme un "tout" appelé phrasal verb en anglais.
Il n'y a pas de règle particulière donnant le sens du phrasal verb en fonction du verbe de départ et de la particule ajoutée.
Du coup, la seule méthode d'apprentissage est d'apprendre un phrasal verb comme on apprendrait un verbe seul.

to come, c'est venir
to come in, c'est entrer
to sleep, c'est dormir
to sleep in, c'est faire la grasse mat

to break, c'est casser
to break up, c'est rompre (avec quelqu'un)
to pick, c'est choisir
to pick up, c'est ramasser
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés