Origine des mots?

Fil fermé
Partager Rechercher
J'aimerai savoir pourquoi sur internet nous utilisons un langage particulier(lol,irl,omg...)et surtout pourquoi utilise t'on des abrégés de mots anglais???


,merci.https://jolstatic.fr/forums/jol/images/icons/icon10.gif
lol = "non de non que c'est drôle ahah je vais mourir de rire ahah toi t'es le petit fils de Bigard ahah"

irl = "dans ma vraie vie, ma vie où je vis vraiment, ma vie de tous les jours quoi, où d'autres vrais gens vivent comme moi je vis vraiment"

omg
= "oh la vache, mon dieu, putin, non pas possible, ... , mais si, ahhhh, wahouuuuu trop fort !"


Personnellement, je trouve qu'utilisé les abréviations me fait gagner pas mal de temps !
Citation :
Publié par Copper
LoL = lot of "Laugh"
Irl = in real Life
et le meilleur pour la fin :

Omg = Ohh !! Matte le Gnome
Tsss c'est bien d'un gnome de centrer une expression sur sa petite personne

Omg = Oh my God !!

Pour le reste, même si cela me coûte de le reconnaître il a donné les bonnes origines
il me semble que

lol = laugh out loud
rofl = roll on the floor laughing

mon préféré reste
kthxbye = ok merci au revoir, avec une connotation "bon t'es gentil mais t'es lourd"

en revanche lmao je connais pas

j'aimerais savoir pourquoi les gens inversent quasi systématiquement participe et infinitif

"j'ai manger du poulet" par exemple ou "il faut fermé la porte"

rien que de l'écrire là, ça me fait mal au poignet (poigné/poigner/poinié/poinier/poanyé etc....)
Message supprimé par son auteur.
Citation :
Publié par Girot
et surtout pourquoi utilise t'on des abrégés de mots anglais???
ça fait pas longtemps que les mmo ont commencé a être traduits, quand la plupart de ces expressions sont apparues, le français était une vague notion dont on se rappelait entre deux sessions de jeux

une autre explication : les mmos sont tous ( quasi ) développés en anglais, et même quand il y a une version localisée, elle viens apres. u coup tout le monde regarde les spoiler americains, lit les forums americains, et comme nimporte qui qui veut se la peter, quand on trouve une nouvelle expression a la mode inconnue sur notre continent, on la repete

et puis de tout temps, les pays non anglophone ont cru que parler anglais les rendaient supérieurs, ou plus cool 8) , y'a qu'a voir le nombre de darkchinchoze et trucangel qu'on croise ig. ( bizzarement, pour les anglophones, parler français est le summum de la classe )

enfin bref, tout ça c'est une mode, ça evolue.
Citation :
Publié par um@lidfrid
Moi j'aime bien les mots 'ub33r' et 'roxxor'

Sinon je ne me lasse pas de lire "ALLER ia dé nally la ba, on va lé tuais !"
ta du tonbé sur un mauvai en orthographe !
Citation :
Publié par um@lidfrid
Moi j'aime bien les mots 'ub33r' et 'roxxor'
C'est ub3r stp. Un seul 3.

PS: Je viens de faire un exemple d'abréviation 100% française, je rox.
PPS: Là c'était un franglisme.
PPPS: Et là un néologisme.
lol = Laughing out loud
rofl = rolling on floor laughing
lmao = laughing my ass off
roflmao = rolling on floor laughing my ass off
omg = oh my god
omfg = oh my f*cking god
stfu = shut the f*ck up
fu = f*ck you

voila les plus communes

* = remplacer les * par des U
J'en rajouterais une qui pourra servir à quelques personnes qui demandent souvent de l'aide sur les canaux de discussion, et à qui certains, excédés sans doute, rétorquent :

RTFM = Read The Fucking Manual.

C'est très grossier, très discourtois et désobligeant, mais il faut reconnaître que parfois c'est franchement tentant de le balancer
Citation :
Publié par Kougar / Kriminal
et pour ffs ?
For F*ck's Sake ( En référence à l'expression "For God's Sake", qui veut dire quelque chose comme "Pour l'amour de Dieu" si je ne m'abuse )

[Edit] Pwned :x

Petit additif :

Im(h)o : In My (Humble) Opinion -> A mon (humble) avis

Je sais pas si je suis le seul mais le post initial ne demande pas vraiment un lexique, plutot une explication en ce qui concerne l'origine Anglophone de ces mots.

Non ?
Citation :
Publié par Girot
J'aimerai savoir pourquoi sur internet nous utilisons un langage particulier(lol,irl,omg...)et surtout pourquoi utilise t'on des abrégés de mots anglais???

,merci.https://jolstatic.fr/forums/jol/images/icons/icon10.gif
Pour répondre donc a la question d'origine, Wow est remplis de gens qui pour la plupart joue a des MMO depuis plusieurs années, MMO qui n'était pas du tout traduit et jouable uniquement sur des serveur Internationaux.
Donc on côtoyais en permanence des joueurs de plusieurs nationalisées et pour que tout le monde se comprennent , tout le monde essayait au mieux de parler anglais, donc tout naturellement on a intégrés dans notre langage de jeux des expression tirée de l'anglais, ce qui permettait a chacun de comprendre.

Apres pourquoi on les utilise encore? L'habitude tout simplement et le fait que énormément de gens comprennent.
Y a aussi ty pour thank you ( plus court que mci )

Une fois je lutte contre un mob un peu fort pour mon niveau. Un honorable paladin passant par là voit mon déboire et m'aide à achever le mob. Je lui dis sans faire attention : " ty " et lui me réponds : " C'est bon, reste poli t'as pas perdu d'xp et ça t'as évité de mourir ". J'en ai déduit qu'il a cru que je râlais parce qu'il touchait à mon mob ( t1 != ty )
ouip, d'ailleurs /ty ça fonctionne ig
et ffs = for fuck sake = par pitié
si je ne m'abuse..
et comme je pense que bien des jeux multi en ligne existaient avant le premier mmorpg, pas mal d'expression doivent avoir des racines assez lointaines.
Mais celles du style root/mezz/stun/lfg, ça vient bien des mmorpg (pense-je) dont les premiers étaient forcément en anglais.
d'ailleurs root et stun c'est même pas des abréviations. d'abord.
Fil fermé

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés