Personnellement, j'ai aussi ce bug en version anglaise, donc je doute que celui-ci soit un bug de localisation ; cela ne dédouane pas pour autant Atari qui ne fait pas assez pression sur OEI pour cette correction.
Pour les voix, il y a eu 2 problèmes :
Des mauvais doublages : Atari est entièrement responsable
Des merdes imputables au patch 1.03 : OEI et Atari <<< le problème est en principe réglé par le patch.
Les problèmes de localisation du dialog.tlk
Là, la chose est assez diffuse, car Atari n'est responsable que de la localisation (qui sur certain passage laisse plus qu'à désirer), mais pas de l'extraction-infusion dans le tlk.
Toutefois, je suis parfaitement d'accord que la chose n'est pas acceptable. C'est un chantier auquel je suis très attaché et que j'ai bon espoir de mener à bon terme, même s'il demande la coopération active d'Atari et OEI comme pour le souligné manquant dans le soundset.2da.
|