Aller à la page... |
Rapport du front #1
|
Partager
![]() |
Rechercher
![]() |
|
Merci pour cette information.
![]() « Bains » c'est le mot qu'ils ont utilisé pour Bane ? Si c'est ça leur traduction officielle je vais faire un attentat à Brighton. ![]() EDIT : Ils avaient utilisé le même mot dans une preview sur IGN pendant l'E3 (Cliquez ici très fort). C'est sûrement une erreur dû à la prononciation. Y a intérêt. ![]() |
![]() |
|
|
Citation :
![]() ![]() ![]() Sinon bah, on pourrait leur proposer notre traduction en "Fléau", fait quand même 2-3 ans que l'on utilise ça ![]() LD |
![]() |
|
|
J'avais cru à une étourderie du journaliste, mais bon...
J'ai vérifié deux fois, il est bien écrit "Bain" et non "Bane" ![]() |
![]() |
|
Fil d'ariane
Connectés sur ce fil1 connecté (0 membre et 1 invité)
Afficher la liste détaillée des connectés
|