Le problème de traduire le eozeapedia américain cela donne une communauté française passive .... on n' invente rien, on ne fait rien, on suit on copie , on traduit. On est mené à la baguette ...
Personne ne crée d'article français, on attend que les américains le fasse. C'est motivant pour personne ...
A ce rythme, a vouloir faire votre propre communauté c'est sur qu'elle sera passive, par contre en remplissant celui qui est international, c'est comme si vous faisiez votre propre wiki, mais chez quelqu'un d'autre.
Je comprend qu'un joueur qui à le choix entre un wiki international complet et un moins complet en français, veut aller voir un wiki FR bien plus complet, mais le wiki international ne serait-il pas plus complet si les personnes qui ont remplis le wiki FR le remplissent plutôt sur l'inter en fr?
avoir un site inter multi-langue est un plus vraiment énorme, car l'auto translate ne traduit pas tout.
|