|
Bonjour à tous.
Je travaille avec une équipe anglaise sur une traduction du jeu, actuellement ce patch existe seulement pour la version Coréenne et Japonaise, mais nous travaillons sur la chinoise. Comment beaucoup d'entre vous sont un peu perdu sur l'interface en chinois, voici une traduction de l'interface en anglais. Même si c'est en anglais ca reste plus compréhensible que en chinois xD Pour ceux qui le souhaite un Galerie de meilleur qualité est disponible sur mon ftp: Galerie DN Sélection des personnages : ![]() Interface du menu Option (Via Echap): ![]() Un aperçu de toutes les touches du jeu (cliquez pour aggrandir): ![]() L'interface des statistique du joueur : ![]() ![]() ![]() Upload des images en cours... |
![]() |
|
Aller à la page... |
[Traduction] Interface
Suivre Répondre |
|
Partager | Rechercher |
|
Ca c'est fat!
Ca me rappelle mes moments traductions pour C9 ![]() Bonne continuation ![]() |
![]() |
|
|
Ah c'est super cool ça merci beaucoup !
![]() |
![]() |
|
Roi / Reine
|
Jolie travail
![]() |
![]() |
|
|
En attendant regarde la galerie, j'ai mis les options dessus
|
![]() |
|
|
Ha c'est cool :], parce qu'après avoir passé des heures à essayer de faire marcher le VPN pour acceder à la version nippon ... qui a un patch de traduction du jeux déja tout pret (ici si ca peut vous aider, apparemment quasiment tout le jeux est déja traduit la dedans mais c pour al version JAP du jeux , marche pas pour chinois http://steparu.com/forums?func=view&catid=33&id=4892 ), j'ai décidé de retourner sur la chinoise même si je ne comprend rien ^^. Bon courage! et faites vite ( non ce n'est pas un ordre ^^ ). SI des gens ont besoin d'infos et veulent essayer pour la version jap ou la version kor, allez jeter un oeil sur le fofo du site que je viens de linker :] y'a pas mal de truc mais faut être motivé.
|
![]() |
|
|
Re coucou, j'ai trouvé un sujet intéressant pour certain sur un autre forum de jeux parlant d'un patch KR to EN
![]() Le voici ou si ça ne marche pas, testez celui ci ou encore, celui là ![]() (A mettre dans son dossier de jeu et à lancer le fichier .exe, tapez "patch" et une fois fini, vous pouvez supprimer ce fichier) Les traductions prennent en compte la plupart des fenêtres, items, titres et noms d'instances. PS : S'il y a un quelconque soucis de légalité en posant les liens, prévenez que je retire. |
![]() |
|
|
Ah très bien ça
![]() J'ai l'impression qu'ils n'avancent pas dans leur traduction sur le forum que j'ai mis en lien. Enfin bon courage et tiens nous au courant ![]() |
![]() |
|
|
Et pour la version chinoise il n'existe pas de patch ?
|
![]() |
|
|
On parle de la version chinoise
![]() Edit : Sur le forum de la guilde FR on a mit un lien pour le patch CN -> EN. |
![]() |
|
|
ils avancent pas la traduction parce que l'interface étant traduite et pour le moment on peut pas modifier les quêtes.
J'espère avoir bientôt fini le logiciel pour avancer ... |
![]() |
|
Suivre Répondre |
Fil d'ariane
Connectés sur ce fil1 connecté (0 membre et 1 invité)
Afficher la liste détaillée des connectés
|