Avancement de la vf

Répondre
Partager Rechercher
Bon déjà ce n'est pas un post de débat sur le bien fondé d'une traduction en françaisde l'interface de eve online et des textes descriptifs.

Je voudrais juste un post clair et lisible ( pas 50 000 pages, qui seront finalement clôturé, de gars qui se plaignent d'une trad ou de l'absence de celle-ci) de l'avancement de la traduction. J'ai regardé un peu partout et je n'ai trouvé que cette info " il y a eu une trad sur serveur test" mais je ne sais pas il y a combien de temps ni si celle si a été complètement abandonné ni même si l'info est récente et que la phase de test n'est pas encore fini.

Alors s'il vous plaît ( pour moi et tout ceux qui chercheraient) ne répondez que pour faire avancé le sujet ( phase de test en cours, abandonné, etc ...)

Merci d'avance
Je me souviens que lors de la phase de test d'apocrypha la version française était implantée et parait t'il particulièrement bien avancée même si il restait pas mal de choses à peaufiner

J'attend de voir les premiers retours du patch 1.5 afin de savoir si ccp compte sortir cette traduction au mois d'aout ou alors plus probablement cet hiver avec la sortie du prochain gros patch

Bref oui il y aura bien une version française d'eve mais quand ? wait and see
Depuis plus de 3 ans que CCP à annoncé, une possible traduction, nous n'avons eut que 2 infos en tout et pour tout :

1. Une annonce prématurée en 2007. La date annoncée pour 2008 a été officiellement repoussée 2 fois avant de tomber dans les limbes de l'oublie.

2. En mars 2009, l'apparition par erreur d'une VF en cours de création sur Sisi avant le lancement d'Apocrypha.

Voilà, le sujet peut être clos
A noter que ces 2 infos sont dans la FAQ (qui mérite certes d'être reformulé parce que bon "récemment" ne colle plus vraiment avec mars 2009 )
S'il y avait eut du nouveau, je me serais fait un grand plaisir de mette la FAQ à jour, soyez en certain.

/me va reformuler de ce pas, je vous met ici l'ancienne version avant de remettre tout cela à jour :
Citation :
Une traduction du jeux en Français est plus ou moins annoncée depuis 2007.
Depuis, plusieurs dates ont été annoncées (début 2008, avril 2008 etc).
Mais force est de constater que rien n'est sorti à ce jour.
A noter que j'ai récemment obtenu quelques indiscrétion d'un membre de l'équipe de Bugs Hunters : la traduction en Français est en cours. Il est donc certain qu'elle arrivera tôt ou tard mais nous ne disposons actuellement d'aucune date officielle. Patience.
Citation :
Publié par Orox
Toutes ces protections anti-troll & HS me donnent envie de répondre un truc pour ne rien dire.
Voila, c'est fait.
Oui, ca m'a fait la meme chose.
C'est un peu comme les annonces de rencontres avec du "Aventuriers d'un soir passez votre chemin", "non genereux s'abstenir", et j'ai lu bien pire...

Citation :
A noter que j'ai récemment obtenu quelques indiscrétion d'un membre de l'équipe de Bugs Hunters : la traduction en Français est en cours. Il est donc certain qu'elle arrivera tôt ou tard mais nous ne disposons actuellement d'aucune date officielle. Patience.
La communaute francaise est tres presente sur les mmos et interesse fortement les investisseurs; EoL, de par ses particularites complexes et son style Frontier Elite attirerait nombre de personnes malheureusement rebutees par l'anglais.

Il va sans dire que tous les noms propres devront garder leur forme actuelle sous peine d'eriger une nouvelle Tour de Babel.

Merci de vos réponses. Je pense que le sujet ne devrais pas être clos et mise à jour de temps en temps pour que ceux comme moi qui cherche des info puisse en trouver vite ( sans tomber sur un post de 250pages)

Citation :
Publié par Voluptificus
Il va sans dire que tous les noms propres devront garder leur forme actuelle sous peine d'eriger une nouvelle Tour de Babel.
S'est la destruction de la tour qui a vu la naissance des langues pas sa création ^^, mais je reste d'accord avec le fait que la trad ne doit être fait que sur les descriptif et l'interface.
Citation :
Publié par ackeron
Merci de vos réponses. Je pense que le sujet ne devrais pas être clos et mise à jour de temps en temps pour que ceux comme moi qui cherche des info puisse en trouver vite ( sans tomber sur un post de 250pages)
Pour ça, il y a la FAQ.
Ok, je l'ai modifié récemment mais c'était surtout pour reformuler plutôt que d'y ajouter des nouvelles infos.
Les dernières infos concernant la trad dataient de mars 2009.
4-5 mois, c'est pas comme si c'était loin.
Citation :
Publié par ackeron
S'est la destruction de la tour qui a vu la naissance des langues pas sa création ^^, mais je reste d'accord avec le fait que la trad ne doit être fait que sur les descriptif et l'interface.
Mon allusion avait un caractère métonymique (on érige la Tour et il s'ensuit que Dieu, pour punir les hommes de leur orgueil, multiplie les langues).

Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés