CV en anglais

Répondre
Partager Rechercher
Coucou,

Voilà c'est le premier cv que j'écris en anglais et je connais pas trop les formules d'usage.
J'ai pondu ca, qu'en pensez vous ? qui a t'il a améliorer ?

Citation :
September 05


CURRICULUM VITAE


Rocco Siffredi
Rue de Penthouse 43
1340 NY
0472 77 77 78
* noway@hotmail.com
Born on January 21th 1986, Belgian.


Education

2004 : Institut des Soeurs de Notre-Dame Highschool graduate, Anderlecht
2005 : St-Giles International Language School advanced 2 graduate, Brighton
2005 : Cambridge Certificate in Advanced English, Brighton
2005-... : Political Sciences, Université catholique de Louvain

Employment

Jully/August 2002 2003 : young camp accompanist, riding school Amazone, Anderlecht
Jully 2004 : Hotline receptionist, Fortis Bank, Brussels

Specific habilities

French-English bilingual, good notions of Dutch
Advanced knowledge in computer



Dear Sir/Madam,

Following our today's talk, I would like to seek a student job in your establishment, preferably on Monday evening and/of on Saterday

Quick, efficient, autonomous, willing to help and resourceful are qualities wich could define myself.

Yours faithfully,

Rocco Siffredi, 20th September 2005.










Oui, dans un cv dans le monde anglo-saxon (un resume) les rubriques ne sont pas toutes les mêmes qu'en français.

Tu as donné ton educational background, ensuite si je me souviens bien il y a ta work experience (l'expérience professionnelle hors stages) puis les work placements (les stages ou assimilés), ensuite la partie linguistique (si tu parles bien le hollandais, indique fluently), les computer skills éventuellement, les personal interests (à ne pas négliger) et enfin, à ne pas oublier les références, referees, où l'ont indiquent 3-4 personnes qui peuvent être contactées (sur demande et s'ils sont d'accord) pour justifier votre expérience, par exemple celui qui vous a coaché dans votre job, un contact fort dans le domaine ciblé...

Voilou, bonne chance.
Han !! T'as aidé à l'Amazone


J'y vais tous les quinze jours

Sinon, en général on ne donne pas sa nationalité mais le pays de naissance, donc ici ce sera Belgium.

Et j'agrée ce qu'a dit Kleitus

*edit* : which
Citation :
Jully/August 2002 2003 : young camp accompanist youth camp guide/animator , riding school Amazone, Anderlecht
Jully 2004 : Hotline receptionist, Fortis Bank, Brussels

Specific habilities

French-English bilingual, good notions of Dutch
Advanced knowledge in computer



Dear Sir/Madam,

Following our today's talkour talk on the XXth of September, I would like to seek a student job in your establishment, preferably on Monday evening and/of on Saterday

Quick, efficient, autonomous, willing to help and resourceful are qualities wich could define myself.

Yours faithfully,

Rocco Siffredi, 20th September 2005.

Petites modifs
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés