[ Gestion de la Caméra ] Config en Mode unlock

Répondre
Partager Rechercher
Moi pour hight, j'ai trouvé que ça remplaçait parfois I'm called en gros.

Citation :
adjective
Archaic. called or named: Childe Harold was he hight.
Par contre ils expliquent que ça été grossièrement repris à cause de l'oral et que ça peut effectivement vouloir dire hauteur, mais si on a plus aucun respect pour l'anglais, où vas-t-on ?
Je sais que ça veut dire hauteur et c'est dans ce sens là que je l'ai utilisé (j'étais persuadé que c'était écrit comme ça dans LoL mais j'ai trop peu jouée à la version anglaise et mon niveau merdique d'anglais ne m'aide pas vraiment).
Mais c'est pas le sujet, faites comme si j'avais écrit " high" "haute définition" ou que sais-je, j'ai la flemme d'éditer là.
Comme je l'ai dit, durant la première journée de test j'avais gagné 40 ips par rapport à ce que j'ai d'habitude, mais avec des graphismes élevés ( ce que je n'ai jamais en temps normal, donc le gain en partant de graphismes low devait encore bien plus grand). Mais ça n'a pas duré, quelques jours après je refais un test (le launcher effectue une MàJ en passant) et je retrouve mes performances d'avant m'obligeant à redescendre les graphismes.
A la limite ce serait bien d'en discuter sur le post réservé au client mac parce qu'on s'éloigne un peu du sujet initial (ouais je sais c'est ma faute :x).

Sinon, pour hight, c'est comme les gens qui écrivent should of quoi. J'aime bien la définition de l'Urban dictionary tiens pour le coup:

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=hight

Et revenez au sujet principal bande de sales dévoyeurs de topics.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés