Pour le lexique

Répondre
Partager Rechercher
je viens de penser a un truc en voyant le post de TeamMate ! je suis aller voir le lexique !

et puis ca fait 2 ou 3 fois que je decouvre que j'ai des objets dont j'entend parlé mais que je le savais pas car on utilise les noms anglais et comme c'est rare que j'ai du bon matos je savais pas que c'etait ca ! (j'espere que vous m'avez compris)

par exemple sur le post des unj ya gandalf qui post leur liste et on lui dit a cool on a string et lui ben moi c'est pareil d'ailleur j'ai decouvert que j'en avais un aussi

Alors on pourrais pas faire une petite liste des noms utilisé souvent avec leur traduction ?

dans le meme genre j'ai decouvert ya pas longtemps que shaft=muraille :bouffon:

je me proposerai bien pour faire une liste mais justement je connais pas la moitié des items !!!
Re: Pour le lexique
Citation :
Provient du message de lezzar

Alors on pourrais pas faire une petite liste des noms utilisé souvent avec leur traduction ?

dans le meme genre j'ai decouvert ya pas longtemps que shaft=muraille :bouffon:

je me proposerai bien pour faire une liste mais justement je connais pas la moitié des items !!!
Oui pourquoi pas bonne idée.

Mdr sérieu à ce point là !

Je le ferai bien aussi mais j'ai vraiment pas le temps en ce moment, Lil-Boy me semble bien placé pour faire ça.

Edit pour dessous : Oui mais là ça ferai une liste réduite avec les items vraiment souvent utilisé, on s'en fout de savoir ce qu'est Faux Luisante ou Perce nuage en Anglais.
Juste une liste avec Shaft,WT, String, Doom....
Citation :
Provient du message de gandalf_lemage
Ah bon ou ca ??
Tu prend un objet sur le site et tu as le nom fr et angalis avec.

Autrement pour l'idée de lezzar, no problem, mais faut me faire la liste parce que je les connais pas. j'ai appris y a pas longtemps que shaft ct muraille
Tiens d'ailleurs, y'a t'il moyen de faire passer sa version française en jeu version anglaise sans reinstaller la totale du jeu ?
__________________
Ancien T4C, DAOC, D2, GW...

Actuellement : LOTRO / TERA
TRES TRES BONNE IDEE


Je me demandais également ce qu'était string (shaft j'ai découvert par hasart) et plein d'autres armes et armures comme viper (que j'ai découvert par hasart également), arkains, IK......


J'ai passé des semaines à éplucher certains post pour comprendre de quoi on parle...
__________________
*Always program as if the one maintaining your code is a violent psychopath who knows where you live*

Site web sur Final Fantasy (pour les fans) : www.final-fantasy.ch
Bah wf, gf etc y sont déjà, IK pareil, donc pour ceux là je vois pas pourquoi vous en avez parlé.

Pour les autres, oui, il est utile de préciser ce que sont shaft et string qui ne sont pas des traductions litérales et que les noms diffèrent largement entre la vo et la vf. Ceci dit à part ces deux là j'en vois pas d'autres.

Dernier point, arkaine vous avez besoin d'une traduction ? Parce qu'entre Arkain's Valor et bravoure d'arkaine je pense quand même que vous êtes capable de faire le rapprochement sans lexique, mais ca reste mon point de vue, faites en ce que vous voulez.

Autre ajout à faire, viper = vipermage
Re: Re: Pour le lexique
Citation :
Provient du message de Aden
Je le ferai bien aussi mais j'ai vraiment pas le temps en ce moment, Lil-Boy me semble bien placé pour faire ça.
Balance va

En fait, vous avez du voir que je viens moins souvent.. En effet, je joue a FFTA (final fantasy tactic advance pour les incultes )

De plus, j'ai un Bas scientifique dans 5 mois donc c'est galere la
Citation :
Provient du message de DecMoon
Bah wf, gf etc y sont déjà, IK pareil, donc pour ceux là je vois pas pourquoi vous en avez parlé.

Pour les autres, oui, il est utile de préciser ce que sont shaft et string qui ne sont pas des traductions litérales et que les noms diffèrent largement entre la vo et la vf. Ceci dit à part ces deux là j'en vois pas d'autres.

Dernier point, arkaine vous avez besoin d'une traduction ? Parce qu'entre Arkain's Valor et bravoure d'arkaine je pense quand même que vous êtes capable de faire le rapprochement sans lexique, mais ca reste mon point de vue, faites en ce que vous voulez.

Autre ajout à faire, viper = vipermage

BOn ok, c'était des exemples....
__________________
*Always program as if the one maintaining your code is a violent psychopath who knows where you live*

Site web sur Final Fantasy (pour les fans) : www.final-fantasy.ch
Re: Re: Re: Pour le lexique
Citation :
Provient du message de Lil-Boy Ex-Crément
De plus, j'ai un Bas scientifique dans 5 mois donc c'est galere la
mais non tu vas voir: ca passe tout seul (bon faut bosser un peu mais c pas tres dur )

sinon je vois pas pourkoi vous vous prennez la tete pour des noms??
ya les noms anglais sur le site de rou
c la ou je vais qd ya un mot ke je comprend pas

par exemple: shaft, keske c????
on va sur le site avec le lien en haut, on va sur armure unik (on sait tous plus ou moins kels sont ces items (armure...))et on cherche shaft:
https://diablo2.jeuxonline.info/uniq....php3#muraille

ya pas plus simple
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés