Aller à la page... |
Les expressions de français qu'on utilise en anglais !
Suivre Répondre |
|
Partager | Rechercher |
|
Voulez-vous coucher avec moi?
|
06/09/2005, 17h46 |
|
|
Déjà vu, désolé.
|
06/09/2005, 17h47 |
|
|
C'est la vie.
Pardon ? ( dans le sens : koi ? j'ai pas compris. ) Cliché. Ah j'oubliais : creme fraiche. |
06/09/2005, 17h47 |
|
|
"Et voilà", je crois.
Citation :
|
06/09/2005, 17h47 |
|
|
Cul de sac
|
06/09/2005, 17h47 |
|
|
http://french.about.com/library/bl-f...glish-list.htm
Après avoir jeté un coup d'oeil à cette liste, je n'en vois pas à ajouter... Edit : on peut peut-être compléter avec ça : http://modena.intergate.ca/personal/...romfrench.html |
06/09/2005, 17h50 |
|
Foerdom-ex Demiosien |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Foerdom-ex Demiosien |
|
"a la" dans le sens "comme" (exemple: "dungeon siege is a game a la diablo". on s'en fout si mon exemple est pas bon vs m'avez compris )
"rendez vous" |
06/09/2005, 17h50 |
|
|
On peut tromper 1 fois mille personne, mais on ne peut pas tromper mille fois une personne...
|
06/09/2005, 17h50 |
|
|
bon voyage
|
06/09/2005, 17h51 |
|
|
- En garde !
|
06/09/2005, 17h51 |
|
Messire Moustache |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Messire Moustache |
Légende
|
Bar... Café...
On ne montre vraiment pas qu'on est des poivrots. |
06/09/2005, 17h54 |
|
Bagnard
|
Citation :
|
06/09/2005, 17h55 |
|
|
Citation :
Citation :
|
06/09/2005, 17h57 |
|
Bagnard
|
Citation :
|
06/09/2005, 17h57 |
|
|
Ménage-à-trois
|
06/09/2005, 17h59 |
|
|
Citation :
En passant, utiliser en anglais des expressions françaises rox férocement trois poneys. J'adore le faire. Je suis fan de « au fait » et de « dernier cri ». Dans mes cours d'anglais, il y a quelques années, je m'amusais avec quelques amis à placer un maximum de ces expressions. Cela finissait par donner des phrases du style : « I had a rendez-vous with my fiancée, we went to a small café and ordered the croissant du jour and a demi-tasse. I was not déjà vu at all to us because they had their decoration changed to be really au fait with the last trends à la mode, even dernier cri. » Bien sûr faut maîtriser l'anglais avant de se permettre ça. :-\ |
06/09/2005, 18h00 |
|
Fingo SARCASME Rakar |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Fingo SARCASME Rakar |
|
c'est la mode JCVD
Don't do your Jean-Claude ! |
06/09/2005, 18h09 |
|
|
a "café"
a "rendez-vous" |
06/09/2005, 18h13 |
|
|
Citation :
Chic, autre mot français qui... |
06/09/2005, 18h14 |
|
Fingo SARCASME Rakar |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Fingo SARCASME Rakar |
|
Citation :
|
06/09/2005, 18h25 |
|
|
-Touché est également employé par les anglophones
|
06/09/2005, 18h30 |
|
|
amuse gueule....
|
06/09/2005, 18h39 |
|
Suivre Répondre |
Connectés sur ce fil1 connecté (0 membre et 1 invité)
Afficher la liste détaillée des connectés
|