Flyff bientôt en Français!!!

Répondre
Partager Rechercher
Salut!
J'ai su une nouvelle INCROYABLE en lisant sur un forum que voila: ICI
Pour l'instant il n'y a qu'un sondage mais il y en aura d'autres par la suite

P.S:Ce site est le meilleur concernant Flyff et les personnes faisant le sondage sont officiels
La discution a deja eu lieu ici meme :
https://forums.jeuxonline.info/showt...3&page=2&pp=15

Bon c est vrai que le titre du post ne represente pas trop la discution, mais bon, tu trouveras plus d information la bas.

En ce qui concerne la traduction, pour le moment encore rien d officiel et quand tu lis le forum, tu remarques rapidement que generalement les personnes qui sont la bas, sont un peu contre la traduction du jeu ...

1) tu vas avoir du mal a retrouver les items ( les traductions des matos sont souvent mal faite quand tu passes de l anglais vers le francais )
2) ca ne leur interesse pas de changer de serveur car deja un passé avec leur perso
3) pour le moment c est juste une rumeur, rien de concret
Citation :
Publié par Deaks
La discution a deja eu lieu ici meme :
https://forums.jeuxonline.info/showt...3&page=2&pp=15

Bon c est vrai que le titre du post ne represente pas trop la discution, mais bon, tu trouveras plus d information la bas.

En ce qui concerne la traduction, pour le moment encore rien d officiel et quand tu lis le forum, tu remarques rapidement que generalement les personnes qui sont la bas, sont un peu contre la traduction du jeu ...

1) tu vas avoir du mal a retrouver les items ( les traductions des matos sont souvent mal faite quand tu passes de l anglais vers le francais )
2) ca ne leur interesse pas de changer de serveur car deja un passé avec leur perso
3) pour le moment c est juste une rumeur, rien de concret
Celon le lien qu'a donné le monsieur :

1) C'est officiel
2) Gala-Net demande, justement, si oui ou non les noms doivent rester en Anglais avant de finir la traduction ou les passer également en Français.
3) Ils ne parlent que de la traduction du Client en FR, non d'un serveur FR
Méaculpa

Mais bon juste une traduction des jeux ... c est quand meme moyen. Surtout que la majeur des sites de pseudo aide au jeu est dans la langue de Shakespear. Ca sera d'autant plus dur à trouver ensuite.
Citation :
Publié par Deaks
Méaculpa

Mais bon juste une traduction des jeux ... c est quand meme moyen. Surtout que la majeur des sites de pseudo aide au jeu est dans la langue de Shakespear. Ca sera d'autant plus dur à trouver ensuite.
Il y a beaucoup de site FR pour Flyff, qui prodigue beaucoup d'aide... Il n'y en a pas autant que RO, mais on est pas si loin au final... Et il est très facile de trouver les différentes quêtes et pas mal de Build sur ces FanSite.
Flyff doit être un des F2P avec Item Shop possèdant une des plus grosse communauté FR par rapport aux autres F2P.

A croire que les francophones aime les MMO avec ce genre de graphismes.
disons ce genre de graphisme se rapproche beaucoup de la generation manga / anime. C est un phenomene de société. Ca rejoint beaucoup ton theme de discution sur le forum des faiseurs.

Mais je pense que la chose la plus frappante, c est surtout que ce n est pas moche, on peut facilement s'amuser et surtout : gratuitement !!!

Pour moi ce n est qu une passe en attente d'un prochain jeu, un moyen divertissant de patienter la prochaine perle rare.

Sinon coté site anglophone, celui en qui j'ai fait ma réference en site d'aide : http://www.flyfffansite.com/

Il est tres complet : toutes les quetes, des maps tres bien faites, de bonnes explications sur les upgrading et leur tableau de skill est super bien fait. Pour les mages par exemple, il y a un détail des degats effectiué par nombre de points de skill dans la dicipline.

Pour les templates, je prefere lire le forum officiel. Certaines personnes ont fait des supers guides sur les classes ( je me suis juste interessés au psy ), ca permet de se faire une tres bonne idée sur le personnage final
Message supprimé par son auteur.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés