CV en anglais

Répondre
Partager Rechercher
Oué, je dois faire un CV en anglais. En fait, il est déjà fini, et relu par ma prof d'anglais.
Mais impossible de trouver la traduction d'un mot. Ma prof d'anglais ne le connaît pas, les dicos non plus. Alors je me suis dit : pourquoi pas JOL ?
Voilà le fameux mot : "Aquariophilie". Ben ouais, ça fait mieux que "World of Warcraft" dans les hobbys, quoi
Alors si quelqu'un parmi vous connaît une traduction, ou une expression signifiant que j'aime les pitis poissons toussa, ce serait sympa de m'aider.
Merci.
Idéalement tu mets Aquariums ou Fish Tanks et ensuite la durée , les dimensions ,le type de Guppies dont tu aimes t'occuper ( tropical fishes, turtles, NainDiscos etc etc )
Nan mais steuplait, si je veux mettre aquariophile dans mon CV c'est pas pour passer pour un n00bs avec des guppys. (tiens ça me fait penser que j'ai un aquarium à nettoyer )
J'avais mis "amateur de cichlidés de Malawi" mais ma prof d'anglais m'a regardé comme si j'étais un extra terrestre.... Bon finalement je vais mettre "hardcore gamer" !
Tes Chichidés de Malawi ce sont des poissons tropicaux non ?
Donc tu mets Fish Tank ( mainly tropical fishes Malawiae Chichidae ).

Le recruteur il s'en tamponne un peu que tu roxx le Guppy ou le Chichidé .... sauf si c'est un aquariophile ou qu'il bosse au MarineLand d'Antibes
Aquarium Hobby? (tape ça sur Dieu et tu va voir)
==> pour une personne Aquarium hobbyist
Pluriel de aquarium, aquaria.

J'ai aussi trouvé le mot fishkeeper sur un site US (y a-t-il une différence?).

Eventuellement laisse un mot sur un des forums et demande comment ça s'appelle dans leur langue

Tout ce que je viens de dire est évidemment à vérifier avec ta prof d'anglais

Calliope
Aprés recherche j'ai pas trouvé en anglais.
Disons, pas la même chose en tout cas.

Je te suggère soit :
- simplement "aquarium lover"
- "raising tropical fish"
- aquarariophile (car si cela vient du latin, j'imagine que le même mot en latin à la sauce anglaise peut passer ...)

ps : tu es sur que le mot existe en français d'ailleurs ? en tout cas, le dico de JOL ne semble pas le connaître.
*Grand tourbillon de lumière aveuglante* On m'a invoqué ?

Aquariophilia, tout simplement. C'est le mot scientifique le plus clair et le plus correct qui me vienne à l'esprit. Après, Fish Lover est très correct aussi, mais ça fait moins soutenu, surtout dans un CV, même s'il n'est pas axé vers un employeur.



YY, toujours loggué sous le compte de sa femme car c'est vraiment trop un flemmard.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés