Vos rapports de bugs en anglais

Répondre
Partager Rechercher
[Message effacé à la demande de l'auteur]
Petit détail, au vu du contenu du client, il semblerait qu'on soit en version prelude, sachant que les beta précédentes était en version basique, soit une version avant prelude.
Bon, j'ai la nette impression que chaque entité de NCSoft dans les différents pays sont indépendantes. Bien que ça correspondait à la JOP, je leur ait précisé qu'il était possible que le contenu les intéresse aussi, et j'ai eu un retour de courrier sur un report de bugs me conseillant d'envoyer directement à NCSoft japan.
[Message effacé à la demande de l'auteur]
[Message effacé à la demande de l'auteur]
Question que je me suis aussi posée, hormis les problèmes de traduction, je ne vois pas vraiment l'intérêt surtout vu le fait qu'il y a encore un patch derrière (chronicles 1) et que la liste complète de ce qu'il a corrigé n'est pas disponible, juste une liste exhaustive qui ne donne pas tout
Bon, je ne leur demande pas de mettre dans le détail la liste des modifications apportées par le patch, mais ne serait-ce que pour les bugs que j'ai signalé, je sais qu'il ne sont pas listés et aucune idée de savoir s'ils avaient été corrigés ou pas.

Par contre, les suggestion de modification d'interface, je doute aussi qu'elles arrivent dans l'oreille d'un développeur. Dommage, c'est le plus gros reproche que je fait au jeu (avec le pathing), l'interface a des bonnes bases, mais ils se sont arrêtés en cours de route, voir même au début.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés