Et pourtant l'on a accepté "la ministre". Pourrait-on dire "madame la professeur" ?
Tout d'abord, faut savoir que même si dans l'usage, on entend parfois "madame la ministre", du strict point de vue des instances normatives de la langue, ça n'a jamais été accepté.
Officiellement, "Ministre" est un mot masculin, et puis c'est tout.
Maintenant, si un jour c'est accepté, d'un point de vue linguistique, il n'y aurait aucun problème ; parce qu'étymologiquement, "ministre" vient d'un mot latin :
minister ; et toujours en latin, ce mot a un équivalent féminin :
ministra.
Au passage, la graphie en français ne serait pas modifiée puisqu'aussi bien
minister que
ministra évoluent en "ministre" quand ils passent du latin au français moderne.
Là, je n'entre pas dans les détails de l'évolution graphique au cours des siècles, parce que ça nous emmènerait vraiment trop loin.
Pour "professeur" c'est beaucoup plus compliqué parce qu'en latin il n'y a pas d'équivalent féminin au mot masculin
professor.
En plus, pour compliquer le tout,
professor vient d'un verbe latin qui est
profiteor ; tous ceux qui ont fait du latin se souviendront que ce genre de verbes, on n'aime pas trop avoir à les conjuguer...
Et au cours des siècles, ça s'est vérifié, parce que de nombreux "auteurs" ont essayé de trouver un équivalent féminin à "professeur", c'est pourquoi on peut rencontrer "professeuse" ou encore "professoresse"...
Du point de vue de l'évolution de la langue, c'est pas correct, et en plus, c'est moche...
Alors pour finir, pourquoi pas "madame la professeur" (sans -e à la fin)?
A mon avis, c'est l'option qui va finir par être employée par usage parce qu'elle a l'avantage de respecter l'étymologie latine et de préciser le genre uniquement par le déterminant.
C'est pas la panacée, qui selon moi serait "madame le professeur", mais bon, vu que c'est la mode de vouloir indiquer le sexe de la personne qui exerce le métier dont on parle, je pense que ça va entrer dans la langue.
Publié par Madee
Tu veux pas me fournir une source sûre qui dirait qu'il n'y a pas de meilleur mot pour signifier "trouver quelque chose" que le verbe "trouver" ? nan parce que ça aussi elle a pas aimer, "trop banal comme verbe" m'a-t-elle dit...
Désolé, j'ai pas ça en magasin
. Mais bon, après, faut voir toute la copie pour se faire une idée (si ça se trouve moi aussi j'aurais souligné les "on" et j'aurais reproché l'emploi de "trouver"
).