|
Quelqu'un saurait comment goa a traduit Melos Scout?
Jaha Effect |
05/03/2004, 07h21 |
|
Aller à la page... |
Goa et les traductions
Suivre Répondre |
|
Partager | Rechercher |
|
melos du jusant
effect toi même ! |
05/03/2004, 08h27 |
|
Atalantis Witchcraft |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Atalantis Witchcraft |
|
Ben, c'est pas dur...
Quand quelque chose est mal traduit sur ToA, il suffit d'aller la : Traducteur officiel GoA Car a voir le travail baclé de bcp de traduction sur TOA je doute que ca soit un autre système utilisé |
05/03/2004, 08h56 |
|
|
c'est sûr que pour traduire scout par jusant, google va être utile
ils ont fait un effort pour donner des noms originaux pour les tritons (melos, naxos, et skyros), mais ca n'aide pas par rapport aux infos en anglais des sites. pour les parchemins les apprentis renseignent très bien pour le nom de smobs en français, mais il y a pour l'oeuf de la jeunesse par exemple il ne donne pas d'infos (il faut trouver ici des naxos tidal trooper, sentinel, cultivator, suppressor, spirit caller, et spirit mages, j'en ai repéré quelques uns mais pas tous)
__________________
Je boirai du lait quand les vaches brouteront du raisin. Henri De toulouse Lautrec ex-membre profondément reconnaissant de: Guilde alliance: www.allliance.com (DAoC, WoW) Guilde elements force/ elements fury: ef.vosforums.com (CoH Freedom) |
05/03/2004, 09h12 |
|
|
Je trouve que daoc est globalement très bien traduit.
|
05/03/2004, 09h38 |
|
Alpha & Oméga
|
Moi, j'aime bien certaines traductions :
effects none effects self effects tous |
05/03/2004, 10h50 |
|
Heaven Opensky |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Heaven Opensky |
Gourry Gabriev |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Gourry Gabriev |
Heaven Opensky |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Heaven Opensky |
|
Tout cela me rappelle l'époque de la sortie du jeu avec les phrases incohérentes des PNJS
|
05/03/2004, 13h20 |
|
gen 06 19 68 12 86 |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par gen 06 19 68 12 86 |
Lauriana-Lywald |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Lauriana-Lywald |
|
si vous y jouez c'est que aimez ça non ? a moins que vous aillez des tendances sados
|
05/03/2004, 14h09 |
|
gen 06 19 68 12 86 |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par gen 06 19 68 12 86 |
|
Y a eu un patch hier ou avant hier qui a corrigé pas mal d'erreurs de traductions, sur toa en tout cas. Sinon faut bug report
|
05/03/2004, 16h17 |
|
|
çapadurpourtant
(
Il suffit de suivre les indications des pnjs érudits... ) |
05/03/2004, 16h25 |
|
Sowulhildidaga |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Sowulhildidaga |
|
JE trouve que GOA a bien traduit sauf quelque passage
rien ne peut etre parfait ! a part moi |
05/03/2004, 18h15 |
|
Suivre Répondre |
Fil d'ariane
Connectés sur ce fil1 connecté (0 membre et 1 invité)
Afficher la liste détaillée des connectés
|