Sowulhildidaga |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Sowulhildidaga |
Aller à la page... |
(Jargon et verbigération)
Suivre Répondre |
|
Partager | Rechercher |
|
Une grande population de Daoc vient d'anciens MMORGP comme Everquest ou autre et utilisait beaucoup l'anglais (bah oui ils jouaient sur les serveurs américains) et il est très dur d'enlever ce vice après des années de jeu en utilisant ces mots donc bah il faut que le nouveau joueurs s'adapte (ce qui n'est pas tout le temps facile ).
Pour ma part je n'utilise que les abréviations anglaises et quelques mots incontournables (inc, aggro, pull.........etc)!
__________________
Membre du Syndicat pour la Protection des Rédacteurs de JOL ! Rédacteur, Modérateur Jeuxonline Détourneur de quotes et poutreur d'écureuils à ses heures perdues. |
06/06/2003, 15h07 |
|
Diablotine / Nitoush |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Diablotine / Nitoush |
|
Citation :
|
06/06/2003, 15h55 |
|
Diablotine / Nitoush |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Diablotine / Nitoush |
|
Verbigération: n. f. Bavardage animé, incessant, pathologique, dans lequel les mots s'enchaînent sans grande signification.
Etrangement coincé entre verbascum et verbénacées. Mais trêve de verbosités. L'emploi de néologismes, acronymes et abréviations spécifiques à une communauté n'est pas propre aux MMORPG (pan* un acronyme, en anglais de surcroît). La chose qui peut fâcher, c'est leur emploi dans un milieu scénarisé (le background, la trame de fond, le contexte en français), disponible au jeu de rôle, et surtout, comme le note Sowulhildidaga, ce qui fait de DAoC (pan un autre acronyme, toujours en anglais) une communauté qui tourne en milieu fermé, les entrants venant sans doute d'autres MMORPG** où le langage se réduit de plus en plus à des mots mono-syllabiques, mal orthographiés, quelle que soit la langue choisit, dans l'esprit chat ou SMS.*** Bien que ne jouant pas de rôle particulier dans DAoC, il me paraît légitime, à la fois par respect des autres joueurs et de la langue, de limiter l'emploi des termes barbares (à prendre aux sens stricte et étymologique) sus-cités aux strictes besoins de survie de l'avatar, et écrire le reste du temps dans un français correct. Après tout, c'est aussi un moyen de communication, celle ci passant par la compréhension mutuelle, ce qui implique un effort, effort qui a tout à gagner en étant vers le haut (l'emploi correct) plutôt que vers le bas. *Roland Garros et les commentaires de Jean-Paul Loth me perturbent en ce moment. Les connaisseurs comprendront. **Sisi, Counter Strike, Diablo sont des jeux de rôles, puisque l'on y incarne des personnages fabuleux. ***thx, à part ça, j'ai du mal à saisir, pourtant je pratique l'anglais. Ou alors on parle du lien atomique du Thorium avec un autre élément, ou du 1,2-dihydro-(3h)-pyrrolo(3,2-e)indole-7-carboxylate (THX pour les intimes). [Edit] Citation :
|
06/06/2003, 18h22 |
|
Sowulhildidaga |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Sowulhildidaga |
CharlesMauriceKaleos |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par CharlesMauriceKaleos |
Suivre Répondre |
Fil d'ariane
Connectés sur ce fil1 connecté (0 membre et 1 invité)
Afficher la liste détaillée des connectés
|