|
Citation :
Pour ma part, c'est ètcétéra... |
09/03/2003, 00h47 |
|
Autre Fake d'Aky |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Autre Fake d'Aky |
Connexion |
Pas de compte JOL ? Créer un compte |
Recherche dans les forums |
Recherche avancée |
Communauté |
Images & Albums |
Derniers messages |
Derniers messages |
Derniers sujets |
Derniers messages des officiels |
Autres outils |
Marquer les forums comme lus |
Archives des forums |
Besoin d'aide ? |
Utilisation générale du forum |
Un problème avec votre compte ? |
Les titres de noblesse de JOL |
Contester une sanction |
Un autre problème ? |
Nous contacter |
Voir l'équipe des forums |
Nous contacter |
Chartes et documents légaux |
Conditions générales d'utilisation |
Charte des posteurs |
Traitement des données personnelles |
Aller à la page... |
Suivre Répondre |
|
Partager | Rechercher |
|
Citation :
Pour ma part, c'est ètcétéra... |
09/03/2003, 00h47 |
|
Autre Fake d'Aky |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Autre Fake d'Aky |
|
Re: Re: Re: [Langue française] etc., un mystère pour moi...
Citation :
Lussa LooSHA |
09/03/2003, 00h48 |
|
|
Et pis moi je prononce "Ètchétéra"
|
09/03/2003, 00h55 |
|
Fingo SARCASME Rakar |
Voir le profil public |
Trouver plus de messages par Fingo SARCASME Rakar |
#315
Invité
|
Re: Re: Re: Re: Re: [Langue française] etc., un mystère pour moi...
Message supprimé par son auteur.
|
09/03/2003, 12h56 |
|
#315 |
|
Je propose le remplacement de etc par le germanisme usw, comme ça pas de jaloux.
|
09/03/2003, 13h14 |
|
#315
Invité
|
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: [Langue française] etc., un mystère pour moi...
Message supprimé par son auteur.
|
09/03/2003, 16h45 |
|
#315 |
|
Mon outil grammatical me répond ceci:
Abréviation de et cetera L’abréviation etc. vient du latin et cetera et signifie « et les autres choses », « et le reste ». Exemple : - Son panier contenait des asperges, des carottes, des navets, etc. L'expression au long et l'abréviation sont toutes deux francisées. C'est pourquoi elles ne s'écrivent pas en italique, comme c'est le cas des mots étrangers employés dans un texte français. L'abréviation etc. s’emploie beaucoup plus souvent, à l'écrit, que l’expression au long et cetera. Les signes de ponctuation qui entourent l'abréviation etc. sont toujours les mêmes. Une virgule la précède, sauf quand on parle de l’abréviation elle-même, et elle est toujours suivie d'un point abréviatif, et non des points de suspension. Exemple : - Nous aurons des livres, des crayons, des cartables, etc. (et non : etc…) On prononce èt-sé-té-ra (et non èk-sé-té-ra ou èt-ché-té-ra), et il est inutile de répéter le mot plusieurs fois à la fin d'une même phrase, comme on l'entend parfois. oqlf Il est à noter que et cetera et et cÆtera se prononce pareil et ont la même racine latine. |
12/03/2003, 00h18 |
|
Alpha & Oméga
|
J'avoue qu'il m'arrive de dire "éxètera". Je vais tâcher de corriger.
|
12/03/2003, 01h13 |
|
LoneCat |
Suivre Répondre |
Connectés sur ce fil1 connecté (0 membre et 1 invité)
Afficher la liste détaillée des connectés
|