[FanFestival]Des questions pour l'équipe de dev's?

Fil fermé
Partager Rechercher
Salutations,

Nous venons en ce jour de recevoir une infime partie du planning du Fan Festival et nous apprenons que nous aurons une rencontre avec l'équipe de développement avec autorisation de leur poser quelques questions au sujet du jeu.

Nous vous demandons donc, à vous Joliens, de proposer des questions afin que notre reporter puisse les poser à l'équipe de dev'.
Ceci dit, au vu du temps qui nous est imparti, nous devons travailler (très) vite et bien, donc je vais imposer deux ou trois recommandations et fixer des dates afin de mener tel un chef d'orchestre la soumission des questions.

  • Ce fil va rester ouvert jusqu'au Vendredi 28/11/08 à 18h00, une fois à cette date ce sujet sera clos et il vous sera alors impossible de poser des questions.
  • Nous ne vous demandons pas des pavés.
  • Nous vous demandons si possible de poster votre question en français et en anglais.
  • Toutes les questions qui se rapportent à Absolute Virtue (et cie) ne sont pas autorisées (à la demande des dev' eux même).
  • Une fois le sujet clos, j'ouvrirais un sondage pour permettre de sélectionner les questions, étant donné qu'ils n'en veulent pas beaucoup. (je dirais 7/8).

A vos stylo!
Non, la mog-poste sert à proposer des suggestions à SE ou leur fournir des feedback sur le jeu.

Là, il s'agit d'une interview, donc l'occasion de leur poser des questions sur le jeu et son futur ^^
Citation :
Publié par XenoDeus
Hmmm , est-ce que cela ne concernerai pas tout nos postes dans le MogPoste ?
Cela n'a rien a voir, sinon je n'aurais pas créer de sujet.
1) Pensez vous fixer le bug du charm des Poroggo dans Zhayolm Remnants? Are you thinking about fixing the bug about the Poroggo's charm in Zhayolm Remnants? (car bon, ça m'a prit la tête mais d'une force hier xd)

2) Allons-nous bientôt avoir plus de place de storage ou d'inventaire? car bon, c'est la dèche là. Are we going to get any more storage or inventory space? because you know, its the dèche at the moment.

3) Y'a t'il une possibilité que le drop des city dynamis soit boosté quelque peu? car voir 5 surcoat et 0 PLD feet en un an, c'est quelque peu abusé. Is there a possibility to boost drop rates in city dynamis? because seeing 5 surcoat and 0 PLD feet in 1 year is a little abusé.

ça sera tout
Bah il est bien le bug du charmga xD

Maintenant qu'ils ont (enfin) augmenté le taux de drop en dynamis, est-ce qu'ils prévoient d'augmenter le taux de drop ailleurs? (Sea, Salvage, etc)
Since you've (finally) enhanced the drop rate in Dynamis, are you going to enhance it for some other event? (like Jailers, stuff level 35 in Salvage, alexandrites, ???items, etc)


Shantotto va être le premier personnage de FFXI à apparaitre dans un autre jeu de SE. Est-ce que d'autres personnages auront cette chance à l'avenir? (une apparition dans Kingdom Hearts, par exemple)
Shantotto is going to become the first character from FFXI to (show) in an other game of SE. Will others NPCs from FFXI have this chance? (Kingdom Hearts?)


On va dire c'est ça. (traduction un peu moisie, surtout la 2e,.. le show entre parenthèses faut le changer mais je sais plus par quoi <<, )
- Les assauts normals sont délaissés pour les Nyzul assaut, pourrions nous avoir un moyen d'avoir des I.D spécial Nyzul? (dur dur d'avoir une static assaut avec ses amis qui ne jurent que par nyzul !)

- Normal assaut arent so attractive as Nyzul assaut. Is there a way to separate assaut and make possible to get I.D for normal assaut and special I.D for nyzul? (since everyone want relic/gear in nyzul, almost no way to get a static with our friends for normal assaut)

(ma version anglaise est mal formulé je pense, j'espère que ça ira)
1fr) Est-ce qu'il serait possible de désactiver le changement de musique lorsqu'un campaign commence ? ça devient lourd à force..
1en) Could it be possible to deactivate the change of the music when a campaign start ? it is getting annoying after some time..

2fr) Est-ce qu'on pourrait avoir plus d'XP dans les zones n'appartenant pas à TOAU ?
2en) Could we get an XP enhancment in the zones outside of TOAU ?

3fr) Est-ce que vous pourriez réduire les Malus des pièces d'équipements lors d'un Level Sync.. ?
3en) Could you reduce the Negativ side of some piece of equipements during the level sync.. ?

4fr) Pourriez-vous implémenter les différents temps aussi dans les villes (pluies,tempête de neige,orage,chaleur,etc..) ?
4en) Could you implement the differents weathers in the city as well (rain,snow,thunder,heat,etc..)?

5fr) Pourriez-vous faire apparaître plus souvent le temps de neige et Lumière dans les zones comme Batalia Down, Qufim, etc.. ?
5en) Could you make appear more often Snow weather and Light Weather in zone like Batalia Down, Qufim, etc.. ?
Quelques questions de ma part

1) C'est toujours compliqué de grouper avec des japonais en Nyzul a cause d'étages complexes comme les lamps. Serait-il possible d'avoir des aut-translates plus spécifiques pour cette activité?
1) It's always difficult to group for Nyzul assault with japanese people since the lamps floors are very strategic. Would it be possible to have more Nyzul-specific auto-translate features for encourage japanese players to accept EU-US players?

2) Avez-vous le projet de créer de nouveaux jugs pour BST, ou de revoir certaines recettes pour rendre certains jugs très chers (ex: Sabotender Amigo) plus abordables?
2) Are you planning to create new jug pets for BST? Or create new recipes for some very expensives yet useful existing jugs (ex: Sabotender Amigo) to make them more affordable?

3) La version Xbox freeze très souvent lors de batailles de campagne en ville, ou encore pendant Dynamis. Avez-vous le projet d'y remédier bientôt?
3) The Xbox version freezes very often when it comes to Campaign battles in the cities or in Dynamis. Do you have any plan to resolve this problem?

4) De nombreux joueurs Xbox ne parviennent toujours pas à jouer depuis la mise à jour du dashboard de la console le 19 novembre dernier et ce malgré la réinstallation du POL Viewer. Pensez-vous qu'il soit possible d'y remédier rapidement?
4) Even after re-installing the game and POL Viewer, many users still have problems playing the game on Xbox360 after the dashboard update on nov.19. Do you think this issue could be corrected soon?

5) Y'a t'il une possibilité que les joueurs EU (et US) puissent un jour taper en japonais sur leurs versions?
5) Is there any possibility to allow EU (and US) players to offer them the possibility to type in japanese?

Voila, c'est tout, merci d'avance de l'attention que vous voudrez bien me porter
Citation :
Publié par Goldengreg

5) Y'a t'il une possibilité que les joueurs EU (et US) puissent un jour taper en japonais sur leurs versions?
5) Is there any possibility to allow EU (and US) players to offer them the possibility to type in japanese?
Bonne idée mais pour ma part, je dirait d'englober toute les lanques. Marre de devoir aller chercher les ISO EU sur le net pour jouer en francais parce qu'il y a seulement la version US au Quebec

Is there any possibility to allow for players to offer them the possibility to select all language for any version? (EX: French IN US version for Quebec Canada)
J'avais déjà posé cette question à la dernière interview à L.A mais elle n'avait pas été retenue, j'en avais même fait une suggestion dans la Choco-poste par la suite. Mais sait on jamais, prions.
1 - Apocalypse night fut une grande idée pour récompenser les joueurs appréciant l'histoire. Pouvons nous espérer de nouvelles quêtes du genre pour ceux ayant fini toutes les extensions ?
Apocalypse night was a great idea. Can we hope for a similar quest for players who finished all the expansion ?

2 - La fin de COP fut excellente, musicalement comme visuellement, peut-on espérer une vraie fin pour WOTG également ?
The COP ending (music and images) was excellent. Can we hope for a true ending like this for WOTG ?

3 - Est-ce que nous demeurerons toujours au niveau 75 ?
Lvl 75 will stay forever the last level ?

4 - Pouvez-vous passer le bonjour à Megumi Ayashibara de la part de ces fans français ?
Megumi Ayashibara is Shantotto voice on Dissida. Can you say "hello" to her from all the french fans ?

5 - Le colosseum n'est toujours pas ouvert. Vous nous aviez parlé de la possibilité de mener des combats endiablés à l'intérieur. Quand cela va-t-il être ajouté ?
The colosseum is still close. When it will finally come ?

6 - Nous avons deux avatars de ténèbre pour un seul de lumière, cela va-t-il être rééquilibré par la suite ?
We stll have 2 dark avatar for one light avatar, the second light avatar is coming ?

7 - Pourquoi n'existe-t-il toujours pas de magie ancienne de ténèbre ?
Holy is the ancient magic for light. What about the dark ancient magic ?

8 - Dans la video d'introduction du jeu, les blms lancent meteor, quand l'aurons nous dans le jeu ?
On the opening video of FFXI, blms cast meteor. When they will have it in game ?


Et j'approuve complètement la question sur Shantotto dans Dissidia et la reconnaissance de FFXI comme partie intégrante du monde de FF.
Citation :
Publié par Gruic

6 - Nous avons deux avatars de ténèbre pour un seul de lumière, cela va-t-il être rééquilibré par la suite ?
We stll have 2 dark avatar for one light avatar, the second light avatar is coming ?
parce que le deuxième avatar de lumière est une tafiole qui a eu tellement peur de promatia qu'il a préféré se cacher dans un katana

Citation :
Publié par Gruic
7 - Pourquoi n'existe-t-il toujours pas de magie ancienne de ténèbre ?
Holy is the ancient magic for light. What about the dark ancient magic ?
c'est peut être justement meteor


Citation :
Publié par Gruic
8 - Dans la video d'introduction du jeu, les blms lancent meteor, quand l'aurons nous dans le jeu ?
On the opening video of FFXI, blms cast meteor. When they will have it in game ?
ce que l'on ne voit pas dans la vidéo d'intro c'est les carbuncles cachés derrière les blm
sinon j'ai bien quelques questions mais comme je suis nulle en english ... ben je les met quand même en français (sait on jamais des fois que parmis elles se cache LA question ultime de la mort qui tue ... ) (ou si un galka plein de poils à le courage des les traduire pour moi, il gagnera un stack de tarte aux melon fait maison (à venir chercher sur cerberus les jours ou je suis là .... c'est pas gagné ))

1/ l'histoire de vanadiel nous présente 5 avatars terrestres, pourrons nous un jour invoquer les deux derniers ? (bahamut et phoenix pour les deux du fond qui suivent pas)

2/ quand on lance un bloodpact ward et que l'ennemi meurt l'avatar se fige sans lancer le dit BP, pensez vous un jour corriger ce bug ?

3/ les BP ward de fenrir (ceux qui augmentent les stats) sont bien aux levels ou on les obtient mais par la suite ça perd en intérêt, serait il possible que les augmentations des stats soient des pourcentages et non des augmentations fixes ?

4/ si les avatars sont l'essence des élements pourquoi leurs sort sont il moins puissant que ceux des blm ?

5/ serait il possible d'augmenter un peu le rayon d'action des bloodpacts ? (surtout quand on les compare au rayon d'action des même bloodpacts des avatars premiers ...)

6/ en parlant de bloodpact : ceux de l'astralflow sont obsolètes niveau dégats pour des trucs servant uniquement toutes les deux heures, surtout comparé au BP70 (je dit pas qu'il faut nerf les 70 hein !!!)

7/ des mini quetes pour upgrader les avatars ?

8/ les stats des avatars dépendent elles des stats du smn ? (si j'augmente mon int ça influe sur l'int de mes avatars ?) si oui : tous les avatars sont ils logés à la même enseigne (bon courage pour la traduire celle là )
Serait'il possible de pouvoir séparé le choix de la langue pour les termes du jeu et pour l'histoire du jeu, de sorte à ce qu'on puisse jouer en anglais en visionnant les cut scene en français?

Can we have the possibility to choose the language for Game terms and another language for cut scene?
Citation :
2/ quand on lance un bloodpact ward et que l'ennemi meurt l'avatar se fige sans lancer le dit BP, pensez vous un jour corriger ce bug ?
Et même que :

When a pet readies an ability, if the enemy dies, the action is interrupted. Are you planning to fix this bug ?

Et j'appuie la question en tant que DRG cotoyant des BST et des PUP .
Il a-t-il quelque chose de prévu concernant le skill Throwing? De nouvelles JA ou de nouvelles WS? Une quelconque évolution?

Et en... heu... anglais:

Is anything planified about the throwing skill? Any new JA or WS? Or anything else?

(lol@mon anglais >__________________>)
Je n'aurais qu'une question et elle est pour moi, pour ma LS et pour beaucoup d'autre, fondamentale (et en plus les GM n'y peuvent rien comme toujours)

Est-ce que SE va mettre en place une Gestion des Réservation dynamis ?

Do you think if can create a management of reservation for the dynamis event ?
(oulà j'ai un sérieux doute sur ma trad)
On sait tous (enfin presque) qu'il existe un site sur le net non officiel qui nous permet de faire les réservation, ça marchait super bien avant avec les Dyna à 1M, mais depuis le passage à 500K, C'EST LA MERDE.

On s'est fait volé 2 Dynamis déjà, par une Ls qui ne veut pas reservé sur le site et qui font un peu "comme il veulent".

Et ça, moi, ça me les brise SEVERE !

Voilà, j'espere que vous aurez possibilité de faire passer ce message, qui est à mon sens ultra important pour améliorer le gameplay et les bonnes relations Ingame.

Modif :

2/ Serait possible de créer des livres de set de blu magic ? (car passez sa vie amodifier ses set de BLU, c'est relou comme tout)
Can you create a book of blu magic set reach via some maccro ?


3/ Connaitre l'avancement d'une campagne ?
1 - Lors d'une précédente interview, vous nous avez parlé de nouveaux avatars pour les invocateurs. Est-il possible d'avoir plus d'informations sur ces derniers?

During a previous interview, you said there will be new avatars for sumonner. Can we have more informations about them?


2 - Les artéfacts reliques ainsi que les armes reliques sont le rêve de beaucoup de joueurs. Actuellement, pour avoir ces objets, il faut dépenser plusieurs dizaines de millions de gils, autant dire pour une personne qui ne joue pas souvent (-5hr par semaine), il est impossible de se les procurer. Avez-vous envisager de rendre ces objets plus accessible?

La je sèche pour la traduction.


3 - Vous venez d'annoncer 3 nouvelles extensions. Le jeu est sortit depuis le 16 mai 2002(corrigez moi si je me trompe) et réunit des passionnés de final fantasy des 4 coins du globes. Comment voyez vous notre univers dans 3-4 ans? Quelles modifications souhaitez-vous apportez pour nous améliorer notre expérience videoludique?

Pareil que la question précédente pour la traduction.

4 - Une refonte du moteur graphique du jeu est-elle prévue?



Voili voilou pour les questions.
Serait-il possible d'ajuster visuellement les stats des pièces d'équipement en zone capée ou en level sync comme dans la news qui présentait cette update (avec des couleurs quand la stat est modifiée ou supprimée?

Is it possible to show the gear's statistic in capped zone or level sync party as in the news about that update (with color when the stat is modified or deleted)?

(je suis pas sure non plus pour la trad... et j'ai un peu de mal à savoir si ça devrait plutot aller en choco-poste ce genre de trucs)
Petit rappel, il s'agit d'une interview des devs, pas de leur faire des suggestions sous couvert de questions

Là, plus on avance, plus on voit des question du style "tel truc serait bien, ce serait possible de l'avoir ?" ^^;
Citation :
Publié par tifalia
6/ en parlant de bloodpact : ceux de l'astralflow sont obsolètes niveau dégats pour des trucs servant uniquement toutes les deux heures, surtout comparé au BP70 (je dit pas qu'il faut nerf les 70 hein !!!)
Ils ont déjà répondus à cette question par le fait que c'est une AoE qui ne perdra pas en puissance sur chaque mob dans le rayon d'action, peu importe le nombre, au contraire des -aga. J'espère avoir répondu à ton attente.
La question que je me pause à chaque update depuis un bon moment :

fr/ la frontline update pour rdm qui était en réflexion est elle toujours à l'ordre du jours ?

us/ is the rdm frontline update which was in reflection always on the agenda ? (pas sur de mon coup par la trad)

normalement j'aurai des questions à poser sur l'AI de l'automaton mais comme il va y avoir des modifs avec l'update....

heu sinon la question que me trotte dans la tête avec l'annonce des mini extension :

fr / est-ce que l'annonce des mini-extension signifie la fin des grosses extension ( avec nouvelles zones et jobs, etc... )
1/ Pourquoi le blu utilise autant de mp que le blm pour les sorts magique d'attaque et n'arrive même pas à faire un demi des dmg du blm... ?
1/ Why blu use same mp as blm for magical attack and cant do half blm damage ?
Fil fermé

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés