Version en Français ?

Fil fermé
Partager Rechercher
dans l'alpha il était possible de choisir entre anglais coréen et suédois, je suppose qu'il y aura le français dans les versions futures...

sinon tant pis
Citation :
Provient du message de Ryd Innamorati
dans l'alpha il était possible de choisir entre anglais coréen et suédois, je suppose qu'il y aura le français dans les versions futures...

sinon tant pis

Suédois ????

J'ai traduis la preview et il n'y était pas indiqué suédois.

De plus, je n'avais pas le choix du suédois pendant l'alpha.

Pourrais-je avoir une source ?
Je plussoie Kodha...
Pour les 3 ou 4 mots de vocabulaires utilisés pour les quêtes autant acheter un dico : d'une ça permettra peut être d'accélérer les patch (moins de temps passé sur les traducs), de deux, ça peut pas nous faire de mal de nous mettre un peu à l'anglais !
Ca serait pas mal oui
Cependant ça reste toujours gérable de jouer en anglais, puis ca fera pas de mal oui
Attendons ....

Pour ce qui est de l'alpha me souvient plus quelle langue l'on pouvait choisir, mais tout ce que je peux affirmer c'est que l'on peut mettre l interface en Suédois oui, après je sais pas si ça date d'avant ou après le lancement de la bêta, bref on s en fou un peu quoi
Un petit screen pour le choix des langues.

J'ai rien contre la version anglaise. Là n'étais pas le but de ma question.
Mais j'ai des amis qui pratiquent peu l'anglais et préfèrent lire les quêtes et autres infos en français.

Je pense aussi que ce seras localisé.
Après tout le système de changement de langues est déjà prévu
et puis il vas se vendre comme une boite de jeu "ordinaire"
D'un avis personnel je ne pense pas que NC Soft traduira en français, c'est un travail qui demande beaucoup de temps et si ils envisagent de traduire en français je pense qu'il l'aurait fait savoir.

Dans un futur proche je pense que nous ne verront pas Guild Wars en français, mais je pense que si le jeu rencontre le succès escompté ils traduiront sûrement en français (aucun intérêt pour les vieux joueurs souvent ).
Je ne vois pas comment ils peuvent faire l'impasse sur le français, surtout si ils veulent vendre des add-on tous les 6 mois en France... Comme dis plus haut le système de localisation est déjà implémenté et les traductions se font désormais en des temps records...
Avant d'imaginer que le marché français est obligatoire pour un jeu, réfléchi un peu deja sur l'historique à court terme de NC soft ...
Lineage 2, en français ? non, pourtant certains y jouent
City Of Heroes, idem

Alors pourquoi veux tu qu'ils s'embêtent avec un marché aussi petit, en faisant de gros frais pour les petits français anglophobes ? (qui je le rappel, sont relativement rare )

Evidemment, contrairement à certains, je précise que c'est juste mon avis basé sur des faits...
Citation :
Provient du message de Curare
Suédois ????

J'ai traduis la preview et il n'y était pas indiqué suédois.

De plus, je n'avais pas le choix du suédois pendant l'alpha.

Pourrais-je avoir une source ?
g pas de source, j'avais juste vu ca dans l'interface de changement de langue quand g testé l'alpha (voir le screen de lostsoul)
maintenant g pas essayé de changer de langue vu que l'anglais me convenait beaucoup mieux que coréen ou suédois
Citation :
Provient du message de Entropia
Avant d'imaginer que le marché français est obligatoire pour un jeu, réfléchi un peu deja sur l'historique à court terme de NC soft ...
Lineage 2, en français ? non, pourtant certains y jouent
City Of Heroes, idem

Alors pourquoi veux tu qu'ils s'embêtent avec un marché aussi petit, en faisant de gros frais pour les petits français anglophobes ? (qui je le rappel, sont relativement rare )

Evidemment, contrairement à certains, je précise que c'est juste mon avis basé sur des faits...
Et le Suedois est une langue prioritaire dans le marché du jeux video, j'en doute pas !!!
Contrairement à ce que certains peuvent penser, le marché des jeux Online francophone est tout petit.

De plus, avec DAOC qui a toujours un grand succès, ca laisse peut de possibilité pour les concurrents.
En plus, sans vouloir critiquer qui que ce soit, de plus en plus de joueurs francophone préfère aller sur les serveurs US.

Et si on regarde les futures sorties en français (info que je pense avoir lu), on peut voir Ryzom, WoW et DnL, plus d'autres peut être.

Donc un jeu, qui essai de faire dans l'économique et la qualité, avant qu'il soit mis français (au mieux on aura droit au manuel en français), plusieurs autres traductions auront déjà été fait.

Evidemment, même si je dis ça, d'un certains point de vue, j'apprécierai une version VF, même si en règle générale, elles sont bâclés. Au minimum, j'espère qu'il sera en vente en France, ce qui reste encore un mystère bien plus important.
Citation :
Et si on regarde les futures sorties en français (info que je pense avoir lu), on peut voir Ryzom, WoW et DnL, plus d'autres peut être.
Dark and Light ne sera pas intégralement traduit en Francais les quêtes par exemple seront en anglais. Il me semble que c'est uniquement l'interface qui sera en francais dans Dark and Light
yop
Citation :
Provient du message de Jop
Je plussoie Kodha...
Pour les 3 ou 4 mots de vocabulaires utilisés pour les quêtes autant acheter un dico : d'une ça permettra peut être d'accélérer les patch (moins de temps passé sur les traducs), de deux, ça peut pas nous faire de mal de nous mettre un peu à l'anglais !
moi je veux une version en espagnol veux me mettre a l'espagnol ca fait pas d emal qon apprenne l'espagnol:
Après avoir pris contact avec Gaile Gray, il m'a répondu qu'il ne savait pas lui même si une version française allait sortir. Il ne sait pas quelle langue sera choisis avec la release européenne, mais il pense que le français sera sur la liste des choix de langue si il se localise par langue... La décision finale des choix de langue sera prise en quelques mois et ils feront une annonce sur le site officiel sur cette information.

Donc effectivement, à mon avis, il y aura un grand choix de langue
Thumbs down
triste
Moi je dit STOP aux délires ci plus haut ...
Je remet un peu d'ordre.


Citation de Kodha
Citation :
une version francaise me parait vraiment pas necessaire ...
R : Merci mais tu n'est pas seul sur la terre, pense un peu aux autres, tout le monde ne sais pas parler l'anglais faute de temp libre... y en a qui travaillent et d'autre qui sont au chomage (dans un monde de plus en plus égoiste).



Citation de Wiseman
Citation :
D'après ce que j'avais pu voir, les suédois font parti des plus gros joueurs en ligne, bien devant les français. A mon avis, ils se placent juste après les anglophones et les coréens
R : Pour l'instant c'est possible mais sache que ce jeux est tres peu connu pour l'instant, c'est grace à JOL qui je l'aie découvert par hasard la tendance va tres vite s'inverser.



Citation de Entropia
Citation :
Alors pourquoi veux tu qu'ils s'embêtent avec un marché aussi petit, en faisant de gros frais pour les petits français anglophobes ? (qui je le rappel, sont relativement rare )
R : Comme par exemples T4C, DAOC et mankind à ses début, Bref les seul jeux qui ont été tradui en Francais et les seules jeux qui ont fait un CARTON ou font toujours un carton comme DOAC.

R : Alors tu va peu etre nous expliquer pourquoi ils ont traduit en Suèdois ?
la Suède c'est + ou - 10 Millions d'habitants
la France c'est + de 60 Millions
alors le marché francais est petit ? ajoute encore à cela la Belgique + 10 Millions, luxembourg 0,4 Millions, la suisse ? Mil et le Quèbec ? Millions dsl me souvient plus des chiffres


Les 3 plus gros marché euro c'est l'anglais le francais et l'allemand
suivi de l'Espagne, italie le reste c'est des tout petit pays comme la Suèdes par exemples.


Bref moi je dit si ils ont traduit en suèdois, y a beaucoup de chance qu'il traduirons dans les autres langues...
Re: triste
Citation :
Provient du message de michelhu
Merci mais tu n'est pas seul sur la terre, pense un peu aux autres, tout le monde ne sais pas parler l'anglais faute de temp libre... y en a qui travaillent et d'autre qui sont au chomage (dans un monde de plus en plus égoiste).
Le niveau d'anglais nécessaire pour jouer à GW, c'est à peu près le niveau 3ème. Et encore.


Citation :
Pour l'instant c'est possible mais sache que ce jeux est tres peu connu pour l'instant, c'est grace à JOL qui je l'aie découvert par hasard la tendance va tres vite s'inverser.
J'ai pas compris.


Citation :
Comme par exemples T4C, DAOC et mankind à ses début, Bref les seul jeux qui ont été tradui en Francais et les seules jeux qui ont fait un CARTON ou font toujours un carton comme DOAC.
La traduction d'un jeu en ligne de ce type, c'est à dire constamment mis à jour, coûte cher (surtout pour GW, qui promet des mises à jour et des ajouts de contenu très régulièrement, avec son système de streaming). T4C et DAoc ont été traduits uniquement parce que leurs licences ont été racheté par GOA. Et je suis loin d'être sûr que ce sont les seuls jeux a avoir faire un carton. C'est juste ceux dont on parle le plus.


Citation :
Alors tu va peu etre nous expliquer pourquoi ils ont traduit en Suèdois ?
la Suède c'est + ou - 10 Millions d'habitants
la France c'est + de 60 Millions
alors le marché francais est petit ? ajoute encore à cela la Belgique + 10 Millions, luxembourg 0,4 Millions, la suisse ? Mil et le Quèbec ? Millions dsl me souvient plus des chiffres


Les 3 plus gros marché euro c'est l'anglais le francais et l'allemand
suivi de l'Espagne, italie le reste c'est des tout petit pays comme la Suèdes par exemples.


Bref moi je dit si ils ont traduit en suèdois, y a beaucoup de chance qu'il traduirons dans les autres langues...
Pour la traduction en suédois, aucune idée, mais peut être qu'ils ont déjà un partenaire suédois.
Maintenant, ce n'est pas parce qu'il y a moins d'habitants en Suède qu'en France qu'il y a aussi moins de joueurs. Au contraire.
Et si on devait faire un classement des langues les plus parlés parmi les joueurs, y'a pas que l'Europe: après l'anglais, il y aurait plutôt le coréen, le chinois, le japonais.


Mais au final, traduction ou pas, je m'en fout un peu perso. Je parle anglais.
Fil fermé

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés